Современные технологии обучения иностранным языкам. Современные технологии обучения иностранному языку - документ

Термин технологии обучения (или педагогические технологии) используется для обозначения совокупности приемов работы учителя (способов его научной организации труда), с помощью которых обеспечивается достижение поставленных на уроке целей обучения с наибольшей эффективностью за минимально возможный для их достижения период времени.

Термин получил широкое хождение в литературе 60-х гг. XX столетия в связи с развитием программированного обучения и первоначально использовался для обозначения обучения с применением технических средств.

В 70-е гг. термин получил более широкое употребление: и для обозначения обучения с использованием ТСО и как рационально-организованного обучения в целом. Таким образом, в понятие «технологии обучения» стали включать все основные проблемы дидактики, связанные с совершенствованием учебного процесса и повышением эффективности и качества его организации.

В наши дни произошла дифференциация двух составляющих
содержание термина: технологии обучения (Technology of Тeaching) и технологии в обучении (Technology in Teaching). С помощью первого термина обозначают приемы научной организации труда учителя, с помощью которых наилучшим образом достигаются поставленные цели обучения, а с помощью второго - использование в учебном процессе технических средств обучения.

Важнейшими характеристиками технологий обучения считаются следующие:

а) результативность (высокий уровень достижения поставленной учебной цели каждым учащимся),

б) экономичность (за единицу времени усваивается большой объём материала при наименьшей затрате усилий на овладение материалом),

в) эргономичность (обучение происходит в обстановке сотрудничества, положительного эмоционального микроклимата, при отсутствии перегрузки и переутомления,

г) высокая мотивированность в изучении предмета, что способствует повышению интереса к занятиям и позволяет совершенствовать лучшие личностные качества обучаемого, раскрыть его резервные возможности.

Большинство исследователей рассматривают технологии обучения как один из способов реализации на занятиях личностно-деятельностного подхода к обучению, благодаря которому учащиеся выступают как активные творческие субъекты учебной деятельности (И.А. Зимняя, Е.С. Полат, И.Л. Бим и др.).

В методике преподавания иностранных языков к современ­ным технологиям обучения принято относить: обучение в со­трудничестве, метод проектов (проектные технологии), центри­рованное на учащихся обучение, дистанционное обучение, ис­пользование языкового портфеля, тандем-метода и интенсивных методов обучения, технология Дальтон-план, модульную технологию, применение технических средств (в первую очередь компьютерных и аудиовизуальных технологий).

Рассмотрим некоторые из перечисленных технологий обуче­ния.

Обучение в сотрудничестве. Эта технология обучения бази­руется на идее взаимодействия учащихся в группе занятий, идее взаимного обучения, при котором учащиеся берут на себя не только индивидуальную, но и коллективную ответственность за решение учебных задач, помогают друг другу и несут коллектив­ную ответственность за успехи каждого ученика. В отличие от фронтального и индивидуального обучения, в условиях которого учащийся выступает как индивидуальный субъект учебной дея­тельности, отвечает только «за себя», за свои успехи и неудачи а взаимоотношения с преподавателем носят субъектно-субъектный характер, при обучении, в сотрудничестве создаются условия для взаимодействия и сотрудничества в системе «ученик - учитель -группа» и происходит актуализация коллективного субъекта учебной деятельности.

Концепция обучения получила практическую реализацию в ряде вариантов технологии такого обучения, предложенных аме­риканскими педагогами

Э. Арносоном (1978), Р. Славиным (1986), Д. Джонсоном (1987), Е.С.Полат (2000) и ориентирована на создание условий активной совместной деятельности учащихся в разных учебных ситуациях, предлагаемых учителем языка. Если объединить учащихся в небольшие группы (3-4 чел.) и дать им одно общее задание, оговорить роль каждого ученика в выполне­нии задания, то возникает ситуация, в которой каждый ученик отвечает не только за результат своей работы, но, что особенно важно для этой технологии обучения, за результат всей группы. Общими усилиями решается поставленная задача, а сильные ученики помогают более слабым в успешности ее выполнения. Такова общая идея обучения в сотрудничестве, а для выполнения учебного задания учебная группа формируется таким образом, чтобы в ней были как сильные, так и слабые ученики. Оценка за выполненное задание ставится одна на группу.

Разработаны различные варианты обучения в сотрудничестве (Е.С.Полат, 1998). Здесь же важно подчеркнуть, что при организации учебной деятельности по технологии сотрудничества индивидуальная самостоятельная работа учащегося становится исходной частью коллективной деятельности.

Приемы обучения в сотрудничестве реализуются в ходе вы­полнения учениками игровых заданий в предлагаемых им ситуа­циях общения. Для овладения языком важным условием является, общение на изучаемом языке. з Обучение в сотрудничестве - это обучение в процессе общения учащихся друг с другом, а целенаправленная работа в сотрудничестве позволяет повысить интерес к занятиям и значительно увеличить время речевой практики каждого ученика на уроке.

Проектная технология обучения. Эта технология обучения является дальнейшим развитием концепции обучения в сотруд­ничестве и основана на моделировании социального взаимодей­ствия в учебной группе в ходе занятий. Учащиеся при этом при­нимают различные социальные роли и готовятся к их выполне­нию в процессе решения проблемных задач в ситуациях реально­го взаимодействия. Популярность проектной технологии объяс­няется прежде всего тем, что проектное задание, которое пред­стоит выполнить ученику, непосредственно связывает процесс овладения языком с овладением определенным предметным зна­нием и возможностью реально использовать это знание. Таким образом, ориентация на создание проекта как личностного обра­зовательного продукта делает процесс овладения предметным знанием личностно значимым для ученика, личностно мотивиро­ванным.

Из сказанного видно, что метод проектов предполагает реше­ние учеником какой-либо проблемы. А для ее решения учащему­ся требуется не только знание языка, но и владение определен­ным объемом предметных знаний, необходимых и достаточных для решения проблемы. По справедливому утверждению одного из разработчиков этой технологии обучения Е.С. Полат: «метод проектов - суть развивающего, личностно-ориентированного обучения. Он может использоваться на любой ступени обучения, в том числе и в начальной школе».

Перечислим некоторые общедидактические признаки проект­ной технологии, определяющей структуру и содержание проек­тов, которые предстоит готовить учащимся на занятиях по практике языка.

1. Доминирующие в проекте виды деятельности: ролево-игровой, информационный, проектно-ориентировочный;

2. Предметно-содержательная сторона проекта: монопроект (в рамках одной ситуации общения или одной области знаний либо межпредметный проект (затрагивает ситуации и круг знаний из разных предметов);

3. Характер координации действий в процессе выполнения проекта: с открытой, явной координацией (непосредственной) или со скрытой координацией (неявной, имитирующей возмож­ный характер действия в той или иной ситуации);

4. Характер выполнения проекта: несколько членов учебной группы, которые объединяются интересом к выполнению проек­та, вся группа, учащиеся учебного заведения;

5. Продолжительность выполнения проекта: краткосрочное, долгосрочное.

Конечно, проектная технология в наибольшей степени рас­считана на использование в работе с более подготовленными и развитыми учащимися. В наибольшей степени такая технология может найти применение в старших классах средней школы, где предусматривается профилизация обучения. По этой причине проектная технология все в большей мере становится частью би- лингвального обучения, т.е. такого обучения, которое организу­ется на основе определенной предметной области знаний (content-based language learning). Обучение на билингвальной основе, одним из способов реали­зации которого может стать проектная технология обучения, предусматривает: а) овладение учащимися предметным знани­ем в определенной области на основе взаимосвязанного ис­пользования двух изучаемых языков (родного и неродного) и б) овладение двумя языками как средством образовательной деятельности.

Актуальность же обучения на билингвальной основе как ком­понента углубленного языкового образования определяется пре­жде всего мировой тенденцией к интеграции в различных сферах жизни, что обусловливает тенденцию к интеграции предметного знания, направленной на познание целостной картины мира. С учетом этих тенденций обучение на билингвальной основе обес­печивает учащимся более широкий доступ к информации в раз­личных предметных областях и создает дополнительные воз­можности конкурировать на общеевропейском и мировом рынке специалистов.

В методической литературе предлагаются различные вариан­ты проектов в области изучения языков. Это могут быть игровые - ролевые проекты (разыгры­вание ситуации, драматизация текста), информационные проекты (подготовка сообщения на предложенную тему), издательские проекты (подготовка материалов для стенной газеты, радиопере­дачи), сценарные проекты (организация встречи с интересными людьми), творческие работы (сочинение перевод текста).

Учитывая возраст учащихся наибольший интерес представляют ролево-игровые проекты (Role and Games Projects)/ В таких проектах дети принимают на себя определенные роли, обусловленные содержанием проекта. Для этого можно использовать сказки, а детям предложить сыграть роль литературных персонажей произведения. Они имитируют, разыгрывают ситуации, осложняя их содержание поступками, придуманными учащимися. Степень творчества здесь очень ве­лика, но доминирующим видом деятельности является ролево-игровая.

Центрированное на ученике обучение. Такой тип обучения получил широкое распространение в зарубежной средней и высшей школе (student-centred approach) как один из вариантов современных технологий обучения. Суть такого обучения заклю­чается в максимальной передаче инициативы в процессе занятий самому учащемуся. С дидактической точки зрения эта техноло­гия обучения предполагает наиболее полное раскрытие личност­ного потенциала учащегося в результате особой организации за­нятий, создание партнерских отношений между педагогом и учащимися. Этот подход отличен от традиционной технологии обучения, когда учитель является главным действующим лицом в учебной деятельности обучающегося, обеспечивающим усвоение программного материала: учитель передает учащемуся зна­ния, формирует навыки и умения и контролирует их усвоение путем опроса. При такой технологии обучения, которую можно рассматривать как дальнейшее развитие идеи коммуникативного общения, общение на иностранном языке становится более эффективным благодаря установлению партнерских отношений между педагогом и учащимися и создания условий для раскры­тая личностных особенностей учеников.

Так как целью преподавания в рамках названной технологии явля­ется автономность учащихся в обучении, то сам учащийся должен знать, как ему лучше учиться. С этой целью он выби­рает стратегии овладения языком и пытается их использовать в процессе обучения. Вот перечень некоторых таких стратегий:) 1) прояви индивидуальность; 2) организуй свое обучение; 3) прояви творческие способности; 4) научись справляться с неуверенностью; 5) учись на своих ошибках; 6) используй контекст.

Дистанционное обучение. Эта форма организации учебного процесса предусматривает обучение на расстоянии с использова­нием компьютерных телекоммуникационных сетей. Учащиеся самостоятельно выполняют предлагаемые им задания, которые проверяются преподавателем либо при личной встрече с обучае­мыми, что напоминает заочное обучение, либо контролирует ра­боту учащихся с помощью электронной почты. Главной особен­ностью дистанционного обучения является опосредованный ха­рактер телекоммуникационного общения учитель - ученик. Кур­сы дистанционного обучения рассчитаны на тщательное и де­тальное планирование деятельности обучаемого, доставку необ­ходимых учебных материалов, высокоэффективную обратную связь, максимальную интерактивность обучаемого и пре­подавателя. В настоящее время разработаны различные вариан­ты организации дистанционного обучения иностранным языкам, в том числе программы для школьников, доказана эффектив­ность такого обучения. Такое обучение позволяет широко ис­пользовать мировые культурные и образовательные ценности, накопленные в глобальных сетях Интернет, учиться под руководством опытных педагогов, повышать квалификацию и уг­лублять свои профессиональные знания. В связи с планируе­мой сплошной компьютеризацией учебных заведений страны дистанционное обучение можно рассматривать как одну из наиболее перспективных форм обучения в системе современ­ных технологий.

Тандем-метод. Этот метод обучения, реализующий концеп­цию личностно-ориентированного подхода в языковом образова­нии, является одним из способов автономного (самостоятельно­го) изучения иностранного языка двумя партнерами с разными родными языками, работающими в паре. Цель тандема - овладе­ние родным языком своего партнера в ситуации реального или виртуального общения, знакомство с его личностью, культурой страны изучаемого языка, а также получение информации по ин­тересующим областям знаний. Этот метод возник в Германии в конце 60-х гг. XX столетия в ходе немецко-французских встреч молодежи. Позднее выделились две основные формы работы в его рамках - индивидуальная и коллективная, которые при жела­нии могут интегрироваться одна в другую. Важнейшими принципами, раскрывающими сущность тандем-метода, являются принцип обоюдности и принцип автономности.

Принцип обоюдности предполагает, что каждый из участни­ков тандема получит одинаковую пользу от общения, а принцип автономности основывается на том, что каждый из партнеров са­мостоятельно несет ответственность в своей части обучения за выбор цели, содержания и средств обучения, но и за конечные его результаты.

В 1992-1994 гг. началась работа по созданию международной тандем-сети в Интернете. Ее целью является организация вирту­ального общения направленного на овладение родным языком тандем-партнера в процессе взаимообучения с помощью Интер­нета.

Виртуальное общение представляет собой особую разновид­ность коммуникации, имеющую ряд преимуществ в сравнении с «живым» общением:

1) расширяются границы и возможности общения до всемир­ных, так как тандем-партнера можно найти практически во всех странах мира;

2) оба партнера в процессе общения находятся в своем привычном жизненном пространстве, удобном для пользо­вания аутентичными материалами и необходимыми источниками информации;

3) общение осуществляется преимущественно в письменной форме (E-Mail, Chatting), что позволяет совершенст­вовать навыки и умения письменной речи; 4) обучение происхо­дит на основе письменных текстов в форме писем и сообщений; с их помощью происходит постепенное овладение моделью рече­вого поведения партнера;

5) в ходе обмена сообщениями проис­ходит совершенствование умения понимать письменный текст;

6) Исправление ошибок в письмах партнера помогает формиро­вать умения поиска и анализа чужих и собственных ошибок при письме.

Накопленный опыт работы по тандем-методу позволяет при­дти к следующим выводам:

1) с помощью этого метода, который мы рассматриваем как
один из перспективных вариантов использования современных
технологий обучения на занятиях по языку, в результате регу­лярного обмена электронными письмами происходит усовершен­ствование навыков и умений письменной речи, в частности, ов­ладение умениями писать электронные письма;

2) расширяются знания системы изучаемого языка;
3) формируются умения поиска и исправления своих и чужих ошибок в тексте;

4) расширяется кругозор и страноведческие знания;

5) совершенствуются знания работы с компьютером и использования сети Интернет.

Таким образом, взаимообучение неродному языку методом тандема в различных его формах является эффективным спосо­бом совершенствования иноязычного общения. Оно также по­зволяет успешно реализовать субъектно-субъектные отношения межкультурного сотрудничества в процессе обучения и воспи­тания.

Эта технология обучения заслуживает массового внедрения в систему школьного обучения иностранным языкам. Элементы такого обучения могут найти применение и вработе с дошкольниками, для которых работа с компьютером и компьютерными играми становятся распространенными видами
проведения досуга.

«Языковой портфель» как средство обучения языку . «Языковой портфель» является новым технологическим средством обу­чения, обеспечивающим как развитие продуктивной деятельно­сти обучающего, так и его личностное развитие как субъекта об­разовательного процесса. Языковый портфель можно определите как пакет рабочих материалов, который отражает (дает представление) о результатах учебной деятельности учащегося по овла­дению иностранным языком. Такой набор материалов, находящихся в пакете, дает возможность оценивать достижения учаще­гося в той или иной области изучаемого языка, также опыт учеб­ной деятельности в данной области. Портфель является гибким технологическим средством, которое может быть использовано как инструмент достижений учащегося в процессе овладения языком и контроля уровня владения им. Использование языкового портфе­ля отражает общую тенденцию переноса акцента в языковом об­разовании с понятия «обучение языку» на понятие «овладение языком и культурой», т.е. на непосредственно самостоятельную учебную деятельность учащегося. Языковой портфель при этом рассматривается как своеобразное «зеркало» этого процесса, в котором за счет рефлексивной самооценки учащегося отражают­ся его достижения в овладении языком

В отличие от стандартизированных тестов, которые дают ра­зовую оценку достижениям учащегося в той или иной области владения языком, языковой портфель позволяет учащемуся и преподавателю проследить динамику владения языком в течение определенного времени и тем самым отразить своеобразную био­графию своего языкового развития. «Языковой портфель» по­зволяет учащемуся в процессе самостоятельной работы над язы­ком благодаря рефлексивной самооценке «заглянуть в себя» и получить отражение своих способностей, умений, прогресса в изучении языка и культуры, раскрыть и показать реальные ре­зультаты и личностные продукты своей коммуникативной и учебной деятельности»

На занятиях по языку получили распространение различные типы портфелей. (Европейский языковой портфель, 1997). Наи­большее распространение в условиях среднего и высшего обра­зования могут получить портфели двух типов: Демонстрационный портфель (Show case) и Обучающий порт­фель (Language Learning Portfelio). Первый содержит образцы лучших самостоятельных работ учащегося, выполненные в тече­ние определенного периода. С помощью такого портфеля уча­щийся может показать свои достижения в использовании изу­чаемого языка в ходе интервью при приеме на работу, во время собеседования при поступлении в учебное заведение. Образцы выполнения учебных заданий демонстрируют степень сформированности умений в различных видах иноязычного общения, а также опыта межкультурного общения. Второй вид портфели со­держит материалы и рекомендации по самостоятельной работе учащихся над различными сторонами изучаемого языка. С по­мощью таких материалов учащийся может самостоятельно или с помощью преподавателя совершенствовать свое владение язы­ком. В структуру портфеля обучающего типа входят средства самостоятельной диагностики и оценки владения языком. Основ­ная, функция такого портфеля - педагогическая и заключается в развитии у учащегося способности и готовности к самостоятельномуизучению языка и иноязычной культуры. Задания для рефлек­сивной самооценки формулируются в материалах портфеля либо в терминах «Я умею...», «Я знаю...» либо вопросах, требующих от­вета: «Чему я научился? «Как я могу перевести фразу...».

Названные выше типы портфелей впервые были разработаны, и предложены в рамках проекта Совета Европы, который пилотировался в различных странах Европы в течение 1998 – 2000г.г. На основе Европейского языкового портфеля были разработаны национальные варианты портфеля с учетом национально-культурных и учебных традиций. Не вдаваясь в детальную характеристику этого портфеля, заметим лишь, что материалы портфеля могут найти широкое применение в качестве средства: а) овладения языком впроцессе самостоятельной учебной деятельности и б) средства оценки такого овладения.

Интенсивные методы

В 1960-х-начале 70-х гг. в связи с возросшей потребностью овладения иностранными языками в сжатые сроки и часто с узкопрактическими целями (владение языком делового общения, разговорной речью и т.д.) появились различные методы обучения языку, объединяемые общим названием - интенсивные, или ускоренные. В этой связи сформировалось новое направление исследований - методика интенсивного обучения. Это направление первоначальное развитие получило в середине 1960-х гг. в Болгарии, где в Научно-исследовательском институте суггестологии под руководством Г. Лозанова были разработаны основы cyггестопедического метода обучения иностранным языкам, получившего широкое распространение во многих странах мира применительно к преподаванию разных дисциплин, а не только иностранных языков.

Интенсивные методы обучения направлены главным образом на овладение устной иноязычной речью в сжатые сроки при значительной ежедневной концентрации учебных часов и создании обстановки «погружения» в иноязычную среду.

Все интенсивные методы стремятся к активизации психологических резервов личности обучаемого, часто не используемых при традиционном обучении. От такого обучения интенсивное отличается способами организации и проведения занятий: уделяется повышенное внимание различным формам педагогического общения, созданию особого социально-психологического клима­та в группе, поддержанию учебной мотивации, снятию психоло­гических барьеров при усвоении учебного материала и его акти­визации в речи.

В настоящее время прошли практическую проверку различ­ные варианты интенсивного обучения, вышли соответствующие учебные пособия и показана целесообразность широкого приме­нения интенсивных методов в условиях краткосрочного обуче­ния при установке на развитие устной речи в сжатые сроки и в пределах тщательно отбираемых тем и ситуаций общения.

Суггестопедический метод разработан болгар­ским ученым Г. Лозановым и его последователями. Слово сугге­стия происходит от лат. suggestum, что означает нашептывать, внушать. Суггестология - наука о внушении, суггестопедия - ее применение в педагогике. Информация извне может проникать во внутренний мир личности, утверждает Г. Лозанов, по двум каналам - сознательному и неосознаваемому. Сфера неосозна­ваемого может рассматриваться как источник «резервных воз­можностей психики». Использовать эти резервы личности и при­звано суггестопедическое направление в психологии. Так появи­лись интенсивные методы обучения, опирающиеся на идеи суг­гестопедии.

Эффективность метода, по мнению его создателей, заключа­ется в активизации резервов памяти, повышении интеллектуаль­ной активности личности, развитии положительных эмоций, ко­торые снижают чувство утомляемости и способствуют росту мо­тивации обучения. Перечисленные обстоятельства, реализуемые и процессе занятий с использованием средств суггестивного воздействия, способствуют значительному увеличению объема ус­ваемого материала за единицу времени, формированию проч­ных речевых навыков и умений и способности включаться в раз­личные ситуации общения.

Суггестопедическая модель обучения предусматривает сле­дующие этапы работы: дешифровка - знакомство с новым мате­риалом, активный сеанс - чтение преподавателем нового текста, концертный сеанс - повторное чтение текста преподавателем на фоне звучащей музыки, разработка учебного материала с помощью суггестивных этюдов. В конце цикла проводится заключи­тельный «спектакль» - драматизация текста.

Весь период обучения делится на две части: устный вводный курс и основной курс с использованием учебного пособия, вклю­чающий активный и концертный сеансы, первичную и вторич­ную разработку материала. Главными методическими приемами обучения являются: чтение и перевод текста преподавателем, хоровое и индивидуальное повторение частей текста учащимися, разыгрывание этюдов, решение проблемных ситуаций и мысли­тельных задач, участие в играх и диалогах.

Этот метод обучения представляет собой систему введения и закрепления учебного материала в различных ситуациях общения, активизацию обучающихся в процессе урока и мобилизацию скрытых психологических резервов личности. Г. Лозанов обратил внимание на резервные возможности психики обучаемого и возможности активизации психической деятельности в процессе занятий, что позволило ему существенно повысить эффективность обучения. Г. Лозанов первым подчеркнул роль подсознательного начала в психической деятельности и показал возможности целенаправленного воздействия на нее. Практика показала большие возможности, заложенные в методике суггестопедического обучения. Наиболее ярко они были представлены в рамках краткосрочного обучения языку в системе различных курсов.

Метод активизации возможностей личности и коллектива разработан в конце 1970-х начале 80-х гг. на основе концепции Г. Лозанова при активном участии Г.А. Китайгородской, которая в ряде публикаций предложила теоретическое и практическое обоснования метода. Различные варианты метода прошли практическую проверку на занятиях по иностранным языкам, но наибольшие успехи были достигнуты в работе на краткосрочных языковых курсах с четко выраженной целевой направленностью обучения иноязычному общению в бытовой, социально-культурной и общенаучной сферах. Метод ориенти­рован прежде всего на обучение общению и в меньшей степени на овладение языковым материалом.

Следующие положения метода являются основными:

1) создание на занятиях коллективного взаимодействия и ор­ганизация управляемого речевого общения;

2) раскрытие творческого потенциала личности обучаемого, обеспечивающего эффект гипермнезии (состояние памяти, при котором происходит запоминание значительного по объему ма­териала). Источником активизации памяти являются суггестив­ные средства обучения (авторитет, инфантилизация, двуплановость поведения, концертная псевдопассивность и ряд др.);

3) использование различных источников восприятия, в том числе и сферы бессознательного.

Психолого-педагогические принципы метода , в своей сово­купности определяемые формулой «в коллективе и через коллектив», позволяют осуществлять целенаправленное управление процессом общения на занятиях.

Принцип личностного общения.

В ходе занятий проводится обмен личностно значимой для учащихся информацией и созда­ются условия для реализации возможностей каждого учащегося. При этом информация необязательно должна быть только учебной. В этом состоит отличие личностного общения от обучающего, широко используемого в других методах. Успешность организации личностного общения во многом зависит от характера учебного материала. Он представляется в форме текста-полилога, являющегося как бы сценарием небольшой пьесы, отражаю­щей актуальные для учащихся ситуации общения. Проработка текста, разыгрывание по ролям и обсуждение его содержания составляют суть работы на уровне личностного общения.

Принцип ролевой организации учебного материала.

Определяет средства и способы установления в группе личностного об­щения. Принцип реализуется через систему коммуникативных упражнений, выполняемых учащимися в различных формах группового взаимодействия. Благодаря ролевой организации обучения познавательная деятельность учащихся приобретает игровой характер.Каждый персонаж имеет роль (маску), включающую в себя набор самых необходимых сведений о персонаже. К ролям (маскам) преподаватель прибегает уже на этапе введения текста-полилога.

Принцип коллективного взаимодействия.

Отражает характер организации учащихся в различные формы группового взаимодействия на уроке. Были разработаны различные формы группового взаимодействия, обеспечивающие активную вовлеченность учащихся в процесс обмена информацией, что придает учебной деятельности коллективный характер: работа в паре, в микро- группе, в системе учащийся-группа, преподаватель-группа. В условиях коллективного взаимодействия отмечается повышение

уровня активности учащихся. При этом в условиях совместной деятельности образуется общий фонд информации об изучаемом явлении, входящем в речевую ситуацию, и каждый учащийся-партнер стремится внести свой вклад в разыгрываемую ситуацию. Принцип в настоящее время широко используется и в других методах обучения, в том числе в рамках обучения в сотрудничестве и проектной работы, имеющей интерактивный характер, т.е. направленной на взаимо­действие учащихся в ходе занятий.

Принцип полифункциональности упражнений.

Отражает спе­цифику организации учебного процесса по методу активизации. Полифункциональность упражнений означает одновременное овладение языковым материалом и речевой деятельностью в хо­де занятий (в отличие от традиционного обучения, когда сначала организуется овладение аспектами языка, а затем речевой дея­тельностью). В основе каждого такого упражнения лежит не­кая интенция (речевое намерение), выражение которой в соот­ветствии с заданием требует использования соответствующих грамматической формы и лексического наполнения. Поли­функциональность упражнения заключается также в том, что оно одновременно направлено на формирование нескольких навыков, каждый из которых находится в различной стадии становления.

Принцип концентрированности в организации учебного ма­териала.

Касается объема учебного материала и его распределе­ния в курсе обучения. Сжатые сроки обучения объясняют необ­ходимость концентрированного характера подачи учебного ма­териала и его многократного повторения в ходе занятий.

Принцип двуплановости обучения.

Под вторым планом в по­ведении человека подразумеваются особенности его мимики, жестов, манера говорить, посредством которых он располагает к себе окружающих. Использование второго плана поведения спо­собствует, в частности, созданию авторитета, порождает обста­новку инфантилизации, взаимного доверия, обеспечивающего благоприятные условия для овладения учебным материалом.

В рамках метода активизации была разработана модель обу­чения, обеспечивающая цикличность учебного процесса. Каждый цикл занятий включает три последовательных этапа: введение нового материала (с помощью текста-полилога), тренировку в общении, практику общения.

Тренировка в общении (первая разработка) - этап закреп­ления введенного материала в результате выполнения упраж­нений.

Практика общения (вторая разработка) - этап свободного и творческого использования материала в разных ситуациях обще­ния. Задания носят творческий характер и представляют собой систему этюдов.

Эмоционально-смысловой метод разработан И.Ю. Шехтером (1973), который рассматривал опору на смыслообразование, возникающее в процессе ролевой игры, в качестве основного пути овладения речевым общением. Так как целью коммуникации считается обмен мыслями, то путь овладения речевым общением автор видит в опоре на смыслообразование и на специально стимулируемое эмоциональное соучастие обучаемого в процессе игровой деятельности.

На базе метода были разработаны три этапа обучения языку, каждый из которых является этапом в процессе формирования и развития смыслопорождения.

В задачу первого этапа входит развитие речи в типичных

ситуациях общения. Грамматика при этом не изучается. К концу этапа учащиеся могут читать учебные тексты, построенные на лексическом минимуме в объеме 1200-1400 единиц.

Второй этап обеспечивает переход к деловому общению в условиях монологического высказывания. При этом изучаются грамматика, основы перевода, формируются навыки письменной речи. Работа проходит преимущественно в форме деловых игр и решения проблемных ситуаций на материале общенаучных и специальных текстов.

Наконец, в рамках третьего этапа происходит дальнейшее развитие речи на текстах по специальности.

И.Ю. Шехтер разработал приемы обучения и создал серию учебных пособий для занятий иностранными языками. Трехцикловое обучение удачно реализует поэтапность решения задач ин­тенсивного обучения - от элементарных навыков и умений в сфере повседневного общения до речевых умений в профессио­нально ориентированной деятельности. В то же время собствен­но методические проблемы, лежащие в основе метода, в специ­альной литературе рассмотрены недостаточно подробно.

Интенсивный метод обучения устной речи взрослых определяется также как «цикловой-межцикловой метод». Основы этого метода были разработаны в Тбилисском университете в 1970-е гг. под руководством Л.Ш. Гегечкори. В методе использованы элементы суггестопе­дии, а его характерной особенностью является последовательное чередование в процессе занятий циклов устной речи (речевая подготовка) и межциклового обучения (языковая подготовка). Введение межциклового этапа, используемого для овладения языковыми средствами, является отличительной особенностью в сравнении с другими интенсивными методами. В качестве мето­дических приемов, используемых в ходе межциклового обуче­ния, рекомендуются: а) упражнения типа «дрилл», выполняемые под руководством преподавателя; б) самостоятельная работа в лингафонном кабинете. Метод можно рассматривать как попыт­ку синтеза суггестопедического и сознательно-практического ме­тодов в обучении иностранным языкам.

Ускоренный курс обучения языку методом по­гружения разработан под руководством А.С. Плесневич в 1970-е гг. и предназначен для обучения анг­лийскому языку научных работников в течение 10-дневного кур­са. Курс предусматривает интенсивные занятия с использовани­ем элементов суггестопедии и психических процессов, проте­кающих на уровне подсознания. Курс рассчитан на лиц, имею­щих подготовку по языку в объеме неязыкового вуза и служит средством подготовки научных работников к общению со своими зарубежными коллегами в условиях профессиональной деятель­ности.

Суггестокибернетический интегральный метод разработан В.В. Петрусинским в 1980-е гг. Основу метода составляет суггестивное управле­ние процессом обучения с использованием технических средств. Учебный материал предъявляется большими порциями для цело­стного восприятия во время сеанса, который повторяется в разные дни занятий. Метод позволяет автоматизировать лексику и грамматические модели для начального этапа за ограниченный отрезок времени. Система обучения напоминает курс «погружения», но сфера его применения шире в результате отсутствия преподавателя, которому отв

©2015-2019 сайт
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-08-20

Технология обучения – совокупность приёмов, действий учащихся, выполняемых в определённости последовательности, позволяющая реализовать тот или иной метод обучения; или совокупность методов обучения, обеспечивающих реализацию определённого подхода к обучению, реализацию определённой дидактической системы.

Личностно-ориентированное образование – такое образование, в котором личность ученика, студента, была бы в центре внимания педагога, психолога, в котором деятельность учения, познавательная деятельность, а не преподавание, была бы ведущей в тандеме учитель–ученик, чтобы традиционная парадигма образования учитель–учебник–ученик была со всей решительностью заменена на новую: ученик–учебник–учитель. Такая система отражает гуманистическое направление в философии, психологии и педагогике. Если при традиционной системе образования учитель вместе с учебником были основными и наиболее компетентными источниками знания, а учитель являлся к тому же и контролирующим субъектом познания, то при новой парадигме образования учитель выступает больше в роли организатора самостоятельной активной познавательной деятельности учащихся, компетентного консультанта и помощника. Его профессиональные умения должны быть направлены не просто на контроль умений и знаний учащихся, а на диагностику их деятельности, чтобы вовремя помочь квалифицированными действиями устранить намечающиеся трудности. Личностно-ориентированное обучение предусматривает по сути своей дифференцированный подход к обучению с учётом уровня интеллектуального развития школьника, а также его подготовки по данному предмету, его способностей и задатков.

Технологии: 1) обучение в сотрудничестве; 2) метод проектов; 3) разноуровневое обучение; 4) «портфолио ученика».

ЛОО ориентировано на: 1) уровень обученности в данной области знания и степень общего развития, культуры, т.е. ранее приобретённый опыт; 2) особенности психического склада личности (памяти, мышления, восприятия, умения управлять и регулировать свою эмоциональную сферу и т.п.); 3) особенности характера, темперамента.

Обучение в сотрудничестве Обучение в малых группах.Главная идея обучения в сотрудничестве – учиться вместе, а не просто что-то выполнять вместе. Варианты: 1. Student Team Learning (STL, обучение в команде) . Особое внимание «групповым целям» и успеху всей группы, который может быть достигнут только в результате СР каждого члена группы (команды) в постоянном взаимодействии с другими членами этой же группе при работе над темой / проблемой / вопросом, подлежащими изучению. Задача каждого ученика – не только в том, чтобы сделать что-то вместе, а в том, чтобы познать что-то вместе. 3 основных принципа: 1) «награды» команда/группа получает одну на всех в виде балльной оценки/отметки, какого-то поощрения, сертификата, знака отличия. Группы не соревнуются друг с другом, так как все команды имеют разную «планку» и разное время на её достижение; 2) индивидуальная (персональная) ответственность каждого ученика означает, что успех или неуспех всей группы зависит от удач или неудач каждого её члена; 3) равные возможности каждого ученика в достижении успеха означают, что каждый учащихся приносит своей группе очки, которые он зарабатывает путём улучшения своих собственных предыдущих результатов. 4 варианта: 1) обучение в малых группах-командах; 2) обучение в командах на основе игры, турнира; 3) индивидуализация обучения в командах для обучения математике в 3-6 классах; 4) обучение в сотрудничестве чтению и творческому сочинению для 3-5 классов.



2. «Пила». Учащиеся организуются в группы по 6 человек для работы над учебным материалом, который разбит на фрагменты (логические или смысловые блоки). Например, в теме «Биография выдающегося писателя» можно выделить ранние годы жизни, первые достижения, и т.д.. Каждый член группы находит материал по своей части. Затем ребята, изучающиеся один и тот же вопрос, но состоящие в разных группах, встречаются и обмениваются информацией как эксперты по данному вопросу («встреча экспертов»). Затем они возвращаются в свои группы и обучают всему новому, что узнали сами, других членов группы. Те, в свою очередь, докладывают о своей части задания (как зубцы одной пилы). Единственный путь освоить материал всех фрагментов – внимательно слушать партнёров по команде и делать записи => все заинтересованы в добросовестности. Отчитываются по отдельности и командой. + «Пила-2».



3. «Учимся вместе». Класс разбивается на разнородные (по уровню обученности) группы по 3-5 человек. Каждая группа получает одно задание, являющееся подзаглавием какой-либо большой темы, над которой работает весь класс. В результате совместной работы отдельных групп и всех групп в целом достигается усвоение всего материала. Основные принципы – награды всей команде, индивидуальный подход, равные возможности.

4. Исследовательская работа учащихся в группах . Акцент – на СР. учащиеся работают либо индивидуально, либо в группах по 6 человек. Они выбирают подтему общей темы, которая намечена для изучения всем классом. Затем в малых группах эта подтема разбивается на индивидуальные задания для отдельного ученика. Каждый таким образом вносит свою лепту в общую задачу. Дискуссии, обсуждения в группах дают возможность ознакомиться с работой любого ученика. На основе заданий, выполненных каждым учеником, совместно составляется единый доклад, который и подлежит презентации на уроке перед всем классом. Учебно-познавательная (воспитательная) задача урока: 1) осмысление и усвоение (новых понятий, правил, новой информации); 2) формирование Н, У пользования…; 3) формирование интеллектуальных умений. Виды деятельности: 1) ознакомление с новым материалом (лекция, краткое объяснение нового правила, постановка проблемного задания и т.д.); 2) закрепление нового материала (работа учащихся в сотрудничестве по … варианту, обсуждение результатов работы групп фронтально, предварительное тестирование для выяснения уровня осмысления нового материала); 3) применение нового материала для решения … класса задач (работа в сотрудничестве…) и т.д.. Используемые средства обучения, учебные материалы: 1) определить время для выполнения работы; 2) распределить роли.

Метод проектов

Также называли методом проблем. Предлагает строить обучение на активной основе. Чрезвычайно важно показать детям их собственную заинтересованность в приобретаемых знаниях, которые могут и должны пригодиться им в жизни. Требуется проблема, взятая из реальной жизни, знакомая и значимая для ребёнка, для решения которой ему необходимо приложить полученные знания и новые, которые ещё предстоит приобрести. Учитель может подсказать новые источники информации, направить мысль учеников в нужную сторону для самостоятельного поиска. В результате ученики должны самостоятельно и совместными усилиями решить проблему, применив необходимые знания из разных областей.

Суть – стимулировать интерес учащихся к определённым проблемам, предполагающим владение некоторой суммой знаний, и через проектную деятельность, предусматривающую решение одной или целого ряда проблем, показать практическое применение полученных знаний. В основе метода лежит развитие познавательных навыков учащихся, умений самостоятельно конструировать свои знания и ориентироваться в информационном пространстве, развитие критического мышления. Необходимо научить детей самостоятельно мыслить, находить и решать проблемы, привлекая для этой цели знания из разных областей, способность прогнозировать результаты и возможные последствия разных вариантов решения, умения устанавливать причинно-следственные связи. Основные требования к использованию МП: 1) Наличие значимой в исследовательском творческом плане проблемы/задачи, требующей интегрированного знания, исследовательского поиска для её решения; 2) Практическая, теоретическая, познавательная значимость предполагаемых результатов; 3) Самостоятельная (индивидуальная, парная, групповая) деятельность учащихся; 4) Структурирование содержательной части проекта (с указанием поэтапных результатов); 5) Использование исследовательских методов, предусматривающих определённую последовательность действий: а) определение проблемы и вытекающих из неё задач исследования (использование в ходе совместного исследования метода «мозговой атаки», «круглого стола»); б) выдвижение гипотезы их решения; в) обсуждение методов исследования (статистических, экспериментальных наблюдений и т.д.); г) обсуждение способов оформления конечных результатов (презентаций, защиты, творческих отчётов); д) сбор, систематизация и анализ полученных данных; е) подведение итогов, оформление результатов, их презентация; ж) выводы, выдвижение новых проблем исследования.

Типология проектов: по типологическим признакам: 1. Доминирующая в проекте деятельность: исследовательская, поисковая, творческая, ролевая, прикладная (практико-ориентированная), ознакомительно-ориентировочная и пр. 2. Предметно-содержательная область: монопроект (в рамках одной области знания), межпредметный проект. 3. Характер координации проекта: непосредственный (жёсткий, гибкий), скрытый (неявный, имитирующий участника проекта). 4. Характер контактов (среди участников одной школы, класса, города, региона, страны, разных стран мира). 5. Количество участников проекта. 6. Продолжительность выполнения проекта: краткосрочные, средней продолжительности (неделя – месяц), долгосрочные (месяц – несколько месяцев).

Разноуровневое обучение

Под разноуровневым обучением понимается такая организация учебно-воспитательного процесса, при которой каждый ученик имеет возможность овладевать учебным материалом по отдельным предметам школьной программы на различных уровнях («А», «В», «С»), но не ниже базового, в зависимости от его способностей и индивидуальных особенностей личности. При этом за критерий оценки деятельности ученика принимаются его усилия по овладению этим материалом, творческому его применению.

Дифференциация: 1) по способностям (по общим способностям, по частным способностям, по неспособностям); 2) по проектируемой профессии; 3) по интересам.

«Портфолио ученика»

«Портфолио ученика» – инструмент самооценки собственного познавательного, творческого труда ученика, рефлексии его собственной деятельности. Это – комплект документов, самостоятельных работ ученика. Этот комплект разрабатывается учителем и предусматривает: 1) задания ученику по отбору материала в «Портфолио» (не то, какой материал необходимо отобрать, а по каким параметрам); 2) анкеты для родителей, заполнение которых предполагает внимательное ознакомление с работами ученика; параметры и критерии оценки вложенных в портфель работ; 3) анкеты для экспертной группы на презентации для объективной оценки представленного «Портфолио».

Ученик по своему выбору либо по заданию учителя отбирает в своё «досье» работы, выполненные им на уроке самостоятельно или дома, во внеклассной работе. «Портфолио» или отдельные работы предваряются объяснением ученика: почему он считает необходимым отобрать именно эти работы. Каждая работа сопровождается также кратким комментарием ученика: что у него в этой работе получилось, а что нет; согласен ли он с оценкой учителя и какие выводы может сделать из результатов работы. Каждая работа предусматривает аргументированную коррекцию ошибок. Главное в такой работе – самооценка ученика, причём в виде рассуждения, аргументации, обоснования.

Время от времени ученик выставляет своё «Портфолио» на презентацию в классе или в группе, на ученической конференции или на родительском собрании.

Принципы технологии: 1) Самооценка результатов (промежуточных, итоговых) овладения определёнными видами познавательной деятельности, отражающей: а) особенности той или иной предметной области знания в соответствии с программой обучения; б) умения ученика принимать самостоятельные решения в процессе познания, прогнозировать последствия этих решений; в) особенности коммуникативной способности ученика (в участии в дискуссии, полилоге, в умении аргументировать свою позицию, доходчиво и лаконично объяснить материал другому ученику). 2) Систематичность и регулярность самомониторинга. 3) Структуризация материалов «Портфолио», логичность и лаконичность всех письменных пояснений. 4) Аккуратность и эстетичность оформления «Портфолио». 5) Целостность, тематическая завершённость представленных в «Портфолио» материалов. 6) Наглядность и обоснованность презентации «Портфолио ученика».

29. Анализ современных УМК и ИЯ для учреждений общего среднего образования

Структурно программа по ИЯ для общеобразовательной школы состоит из 2х частей:

учебная программа по английскому, немецкому, французскому и испанскому языкам в 3-11 классах, программа факультативных занятий по 2му ИЯ в 7-11 классах. В конце приводится список литературы.

Каждый их этих двух разделов начинается с пояснительной записки, в которой изложены

цели обучения ИЯ,

общие требования к содержанию обучения,

сферы общения (соц.-быт., уч.-труд.,соц.-культ., соц.-познав.) и их предметно-тематическое содержание,

основные требования к владению ВРД и языковым материалом.

количество часов, отведенных на изучение ИЯ, предметно-тематическое содержание общения, требования к практическому владению ВРД (восприятие и понимание речи на слух; говорение: ДР и МР; чтение; письмо), языковой материал по каждому ИЯ (фонетика; лексика: продуктивный и рецептивный минимум, словообразование; грамматика для продуктивного и рецептивного усвоения).

Перейдем теперь непосредственно к содержанию программы. Цели и задачи ОИЯ: генеральная цель ОИЯ в СШ состоит в формировании поликультурной многоязычной личности, способной к межкультурному общению, что предполагает комплексную реализацию следующих целей: образовательной, развивающей, воспитательной и практической.

Для достижения генеральной цели ОИЯ необходимо овладение учащимися иноязычной коммуникативной компетенцией в единстве ее составляющих (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной). Коммуникативная компетенция – владение совокупностью речевых, языковых и социокультурных норм изучаемого языка, а также компенсаторными и учебно-познавательными умениями, позволяющими выпускнику осуществлять межкультурную коммуникацию и решать стоящие перед ним коммуникативные, образовательные и иные задачи.

Речевая компетенция – совокупность навыков и умений речевой деятельности, знания норм речевого поведения, приобретение на этой основе опыта их использования для построения логичного и связного по форме и содержанию собственного высказывания, а также для понимания и интерпретации высказываний других людей.

Языковая компетенция – совокупность знаний о правилах функционирования языковых (фон., орфогр., лекс., гр.) средств в речи и навыков их использования в коммуникативных целях.

Социокультурная компетенция – совокупность знаний о нац.-культ. специфике стан изучаемого языка, умений строить свое речевое и неречевое поведение в соответствии с этой спецификой, умений представлять на этой основе свою страну и ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения.

Компенсаторная компетенция – совокупность умений использовать дополнительные вербальные средства и невербальные способы решения коммуникативных задач в условиях дефицита имеющихся языковых средств.

Учебно-познавательная компетенция – совокупность общих и специальных учебных умений, необходимых для осуществления самост. деятельности по овладению ИЯ, опыт их использования.

На примере 11 класса рассмотрим требования к владению ВРД на ИЯ: восприятие и понимание речи на слух: учащиеся должны понимать:основное содержание аудио- и видеотекстов, содержащих 3-4% незнакомых слов; относительно полно понимать содержание текстов, содержащих до 2-3% незнакомых слов, о значении которых можно догадаться.

Виды текстов: рассказ, интервью, объявление, телефонный разговор, фрагмент радиопрограммы, видеофильм, теленовости. Длительность звучания текста: 2-3 мин.

Говорение: ДР: уч-ся должны уметь: участвовать в обсуждении тем и проблем, определенных предметно-тематическим содержанием речи, обосновать свое мнение, обменяться фактической и оценочной информацией с несколькими участниками общения.

Виды диалога: расспрос, обмен мнениями, интервью, рассуждение, полилог.

Кол-во реплик на каждого собеседника: 7-8.

МР: должны уметь: описывать и сравнивать предметы, факты, явления, рассказывать об услышанном/прочитанном/увиденном,сочетать описание и повествование с рассуждением и выражением личной оценки,рассуждать о фактах, событиях, аргументировать свою точку зрения, делать выводы.

Виды монологического высказывания: описание, сравнение, повествование, рассуждение, оценочное суждение. Объем высказывания: не менее 15-20 фраз.

Использование технологии сотрудничества при обучении иноязычному общению.

  1. Введение
  2. Основная часть.
  1. Информация об опыте.

1.1. Условия возникновения, становления опыта.

1.2. Актуальность проблемы.

1.3. Ведущая педагогическая идея опыта.

1.4. Длительность работы над опытом.

1.5. Теоретическая база опыта.

2. Технология опыта.

3. Результативность опыта.

III. Заключение.

IV. Библиографический список.

  1. ВВЕДЕНИЕ

В последние годы всё чаще поднимается вопрос о применении новых информационных технологий в школе. Это не только новые технические средства, но и новые формы и методы преподавания, новый подход к процессу обучения. Основной целью обучения иностранным языкам является формирование и развитие коммуникативной культуры школьников, обучение практическому овладению иностранным языком.

По мнению Е. С. Полат задача учителя состоит в том, чтобы создать условия практического овладения языком для каждого учащегося, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому ученику проявить свою активность, своё творчество.

Задача учителя - активизировать познавательную деятельность учащегося в процессе обучения иностранным языкам. Современные педагогические технологии такие, как обучение в сотрудничестве, проектная методика, использование новых информационных технологий, Интернет - ресурсов помогают реализовать личностно-ориентированный подход в обучении, обеспечивают индивидуализацию и дифференциацию обучения с учётом способностей детей, их уровня обученности, склонностей и т.д.

Формы работы с компьютерными обучающими программами на уроках иностранного языка включают:

  • изучение лексики;
  • отработку произношения;
  • обучение диалогической и монологической речи;
  • обучение письму;
  • отработку грамматических явлений.

На уроках английского языка с помощью компьютера можно решать целый ряд дидактических задач: формировать навыки и умения чтения, используя материалы глобальной сети; совершенствовать умения письменной речи школьников; пополнять словарный запас учащихся; формировать у школьников устойчивую мотивацию к изучению английского языка.

Таким образом, актуальность данной темы может быть аргументирована важностью проблемы и в тоже время её недостаточной разработанностью для применения в условиях сельской школы.

Сущность опыта заключается в создании условий для повышения эффективности урока английского языка через использование компьютерных технологий как средства тренировки и инструмента контроля знаний, умений, навыков учащихся в области чтения, говорения и письменной речи.

Новизна опыта состоит в создании презентаций в программе Power Point и применение тестовых компьютерных программ для контроля ЗУН по английскому языку, разработке и проведению уроков английского языка с применением различных ИКТ как средства повышения эффективности учебно-воспитательного процесса и усилению учебной мотивации изучения иностранного языка и совершенствованию знаний учащихся.

Результативность опыта включает в себя усвоение учащимися принципов оформления письменного высказывания, понимание особенностей коммуникативных действий над текстом, сформированность навыков самостоятельной работы и развитие самоконтроля, что способствует выработке адекватной самооценки личности, а также приобретение умений и навыков, необходимых в их будущей профессиональной деятельности.

Трудоёмкость опыта заключается в создании презентаций в программе Power Point и специальных тестовых компьютерных программ по английскому языку, в отборе дополнительного материала, оптимальных методов и приёмов, форм, средств организации и проведения уроков английского языка.

Доступность опыта проявляется в том, что он может быть успешно использован учителями английского языка при условии наличия в учебном заведении необходимой техники и владения творчески работающими педагогами основами компьютерной грамотности.

Объект исследования: Процесс обучения иностранного языка как целостная система.

Предмет исследования. Новые информационные технологии как средство формирования мотивации обучения.

Цель. Теоретическое обоснование и разработка педагогических условий, обеспечивающих использование новых информационных технологий на уроках в обучении английского языка.

Задачи использования компьютерных технологий в обучении иностранным языкам:

Формирование навыков и умений говорения, непосредственно используя материалы сети разной степени сложности;

Совершенствование умения монологического высказывания на основе опорных текстов:

Совершенствование умений письменной речи, пополнение своего словарного запаса, как активного, так и пассивного, лексикой современного иностранного языка, отражающего определенный этап развития культуры народа, социального и политического устройства общества;

Знакомство с культуроведческими знаниями, включающими в себя речевой этикет, особенности речевого поведения различных народов в условиях общения, особенности культуры, традиций страны изучаемого языка;

Формирование устойчивой мотивации иноязычной деятельности учащихся на уроке.

Гипотеза исследования. Информационные технологии способствуют повышению мотивации изучения иностранного языка и совершенствованию знаний и культуры учащихся, и при определённых условиях могут быть эффективно использованы в учебном процессе для обучения.

Методы исследования: критический анализ, научно фиксируемое наблюдение, эксперимент, анкетирование, беседа.

Методологической основой для решения поставленных задач явились:

  • Современная концепция личностно ориентированного образования.
  • Учение о мотивации учебной деятельности.
  • Концепция информатизации образования Российской Федерации.
  • Государственный образовательный стандарт.

II. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

1. ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОПЫТЕ

1.1. Условия возникновения, становления опыта

Страшная это опасность - безделье за партой: безделье шесть часов ежедневно, безделье месяцы и годы - это развращает, морально калечит человека, и ни школьная бригада, ни мастерская, ни школьный участок - ничто не может возместить того, что упущено в самой главной сфере, где человек должен быть тружеником, - в сфере мысли.

В. А. Сухомлинский

Я начала свою работу с этого эпиграфа, потому, что придерживаюсь той точки зрения, что главная задача учителя научить ученика учиться.

Согласно программе, основной целью обучения иностранным языкам в общеобразовательной школе является развитие личности школьника, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладении речевой деятельностью на иностранном языке.

Основная цель изучения иностранного языка в школе - формирование коммуникативной компетенции , все остальные цели (образовательная, воспитательная, развивающая) реализуются в процессе осуществления этой главной цели. Коммуникативный подход подразумевает обучение общению и формирование способности к межкультурному взаимодействию.

Практическое овладение иноязычным говорением со 2 по 9 классы составляет «базовый уровень», на котором совершается дальнейшее обучение учащихся. «Базовый уровень» соотносится с государственным стандартом иноязычного образования, и уровень знаний, речевых навыков и умений, приобретаемый школьниками, не должен опускаться ниже его.

Анализ результатов проведенных мною срезов, контрольных работ показывает, что уровень владения учащимися умениями иноязычного говорения является низким. Это говорит о том, что учащиеся, в особенности выпускники, не владеют на достаточном уровне коммуникативными умениями в диалогической и монологической речи.

B своей педагогической деятельности я пришла к выводу, что в современных условиях, учитывая большую и серьезную заинтересованность учащихся информационными технологиями, я могу использовать эту возможность в качестве мощного инструмента развития мотивации на уроках английского языка. Так как использование новых информационных технологий позволяет разнообразить формы работы и сделать урок интересным и запоминающимся для учащихся. Также несомненным преимуществом использования компьютерных технологий является перенос центра тяжести с вербальных методов обучения на методы поисковой творческой деятельности учителя и учащихся.

1.2. Актуальность проблемы

Причиной моего обращения к проблеме обучения говорению с использованием информационных технологий является несовершенство иноязычного образования в массовой практике школы. На 1-ом этапе становления моего опыта с помощью таких методов педагогического исследования, как изучение продуктов деятельности (творческих и контрольных работ учащихся), наблюдение (непосредственного общения учащихся на уроке), беседы с родителями мною обнаружены следующие противоречия.

Таблица 1

Противоречия в образовательном процессе

Требования госстандарта

Явления практики обучения

Участие в диалоге в ситуациях повседневного общения.

Неумение учащихся высказываться на английском языке (бедный словарный запас, неверное построение предложений, несвязность устного высказывания).

Составление высказываний: рассказ о себе, своем друге, своей семье; описание предмета, картинки.

Учащиеся испытывают затруднения при выполнении творческих заданий - проектов, часто копируют друг друга, не желая придумывать что-то индивидуальное.

Соблюдение элементарных норм речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка.

Информированная личность, обнаруживающая широкий кругозор, знание памятников национальной и иноязычной культуры.

Учащиеся не используют в своей речи прецедентные тексты (цитаты из английской литературы, пословицы, фразеологические обороты).

Таким образом, актуальность темы определяется:

Низким уровнем владения учащимися иноязычным говорением;

Значением активизации (в широком смысле слова) процесса обучения

говорению школьников в условиях модернизации языкового образования;

Возможностью в результате активизации процесса обучения развивать познавательную, учебно-речевую, речемыслительную, самостоятельную деятельности учащихся средствами английского языка.

Актуальность данной темы несомненна. Разнообразие стилей, общения и обучения на уроке, использование мультимедийных интерактивных технологий – все это обогащает содержание урока, ускоряет темп его проведения, повышает интерес к изучению английского языка.

1.3. Ведущая педагогическая идея опыта

Ведущая педагогическая идея опыта заключается в определении путей повышения коммуникативной активности учащихся посредством широкого использования в учебном процессе ИКТ: сети интернета, компьютера, интерактивной доски, обучающих программ по английскому языку.

Работая творчески и используя мощность компьютерной техники, хочу достичь следующих результатов:

Формирование новых знаний и понятий;

Отработка практических коммуникативных умений и навыков;

Обеспечение мотивации учащихся к обучению;

Формирование необходимых личностных качеств.

1.4. Длительность работы над опытом

Над изучением и разработкой темы описываемого опыта я работаю третий год.

Этапы становления опыта

  1. Этап “ИКТ как объект изучения” (2008-2009)
  • Знакомство с опытом применения ИКТ в учебном процессе (статьи в периодической печати и на сайтах Интернета).
  • Совершенствование практического владения НИТ
  • Изучение возможностей применения на уроках обучающих CD дисков и интернет ресурсов.

2. Этап “Использование элементов ИКТ на уроках английского языка” (2009-2012)

  • Апробация дисков по английскому языку;
  • Создание материалов с использованием ИКТ и применение их на уроках:
  • презентации (Power Point) для введения или отработки лексического или грамматического материала;
  • дидактические материалы, созданные с использованием текстового редактора Microsoft Word;
  • тесты.

3.Этап “ИКТ как инструмент обучения” (2013 -2014)

В рамках данного этапа планируется работа над созданием и апробацией комплекса методических и дидактических материалов к УМК Биболетовой М.З. “Enjoy English ”.

  1. Теоретическая база опыта

Содержательная основа массовой компьютеризации образования, безусловно, связана с тем, что современный компьютер представляет собой эффективное средство оптимизации условий умственного труда вообще, в любом его проявлении. Р. Вильямс и К. Макли в своей статье "Компьютеры в школе” пишут: “Есть одна особенность компьютера, которая раскрывается при использовании его как устройства для обучения других, и как помощника в приобретении знаний, это его неодушевленность. Машина может “дружелюбно” общаться с пользователем и в какие-то моменты “поддерживать” его, однако она никогда не проявит признаков раздражительности и не даст почувствовать, что ей стало скучно. В этом смысле применение компьютеров является, возможно, наиболее полезным при индивидуализации определенных аспектов преподавания”.

В своем опыте я опираюсь как на идеи классической педагогики (Ю.К. Бабанского, С.Л.Соловейчика, Ш.А.Амонашвили, В.Ф..Шаталова, Е.Н.Ильина), так и идеи учителей-новаторов в области применения ИКТ в обучении английскому языку (О.А. Савченко, О.Б. Часовниковой, Ю.В. Михряковой).

Я согласна с Н.В.Баграмовой, преподавателем английского языка, которая делает вывод о том, что обучение говорению ставит в центре внимания коммуникативные функции языка. Благодаря общению люди могут вступать во взаимодействие. «Использование возможностей компьютера должно помочь учащимся находить легкие для них пути общения» .

Таким образом, используя информационные компьютерные технологии в обучении английскому языку, можно оптимизировать процесс овладения навыками базового школьного иноязычного общения и сделать его более эффективным в условиях общеобразовательной школы.

При этом, эффективность процесса обучения зависит от реализации следующих принципов, которые используются мной на уроках английского языка:

Комплексного подхода к процессу обучения на коммуникативно-ситуативной основе;

Интерактивности;

Дифференцированного подхода;

Учета индивидуальных особенностей;

Проблемности (как при организации учебных материалов, так и самого учебного процесса);

Педагогики сотрудничества.

Принцип комплексного коммуникативно-ситуативного обучения предусматривает использование комплекса коммуникативных ситуаций, направленных на развитие речи школьника, что способствует «преодолению резкого перехода от учебных условий к естественному общению благодаря формированию у обучающихся прочных ассоциативных связей». При этом занятия по английскому языку не делятся по аспектам, а являются комплексными.

Принцип интерактивности предполагает, что в ходе учебного процесса учащиеся не только приобретают учебные и профессионально значимые знания и умения, но и «изменяются сами в результате выполнения ими предметных действий».

Использование принципа проблемности в обучении означает, что «знания не преподносятся обучаемому в детерминированном, завершенном виде, предназначенном лишь для запоминания, а даются в динамике перехода от незнания к знанию, при активном участии самих обучаемых в получении части этих знаний в результате самостоятельной работы над решением специально подобранных проблемных задач». Принцип проблемности играет большую роль в формировании интереса к содержанию обучения и самой учебной деятельности, что, в свою очередь, повышает учебную мотивацию и дает возможность учащимся проявить умственную самостоятельность и инициативность .

Сочетая принцип дифференцированного подхода с принципом учета индивидуальных особенностей , преподаватель становится более свободен в выборе методических приемов и разнообразных стимулов, способных поддерживать мотивацию и умственную активность учащихся в течение всего периода обучения.

Принцип «педагогики сотрудничества». В своём опыте на основе педагогики сотрудничества я использую такие формы взаимодействия ученика и учителя в образовательном процессе, когда педагог не воспитывает, не учит, а актуализирует, стимулирует стремление учащихся к саморазвитию, изучает его активность, создаёт условия для самодвижения.

Таким образом новизна опыта заключается в том, что, сочетая принципы классической педагогики и точки зрения учителей-новаторов в процессе развития коммуникативной культуры учащихся, использую методы, приёмы и формы организации учебного процесса с точки зрения языковой личности. Новой является также и роль учителя на уроке: он становится организатором самостоятельной познавательной деятельности учащихся, компетентным консультантом, помогающим учащимся преодолевать трудности, возникающие в работе.

2. ТЕХНОЛОГИЯ ОПЫТА

Сегодня умение использовать в своей предметной области средства вычислительной техники и телекоммуникаций следует рассматривать как критерий общей грамотности, сопоставимый на сегодняшний день с традиционной трактовкой данного понятия - как умения читать, писать и считать.

Использование информационно-компьютерных технологий открывает для меня новые возможности в преподавании моего предмета, т.к. используя ИТК на уроках английского языка, я сталкиваюсь с новыми формами и методами преподавания, ищу новые подходы к процессу обучения. В данной работе предпринята попытка выявить пути и способы оптимизации учебного процесса с помощью ИКТ.

Итак, назову наиболее часто используемые элементы ИКТ в учебном процессе:

  • электронные учебники и пособия, демонстрируемые с помощью компьютера и мультимедийного проектора,
  • электронные энциклопедии и справочники,
  • тренажеры и программы тестирования,
  • образовательные ресурсы Интернета,
  • DVD и CD диски с картинами и иллюстрациями,
  • видео и аудиотехника,
  • научно-исследовательские работы и проекты.

Изучение английского языка с использованием ИКТ дает детям возможность принимать участие в тестировании, в викторинах, конкурсах, олимпиадах, проводимых по сети Интернет и т.д. Учащиеся могут получать любую информацию по проблеме, над которой они работают, а именно: лингво- страноведческий материал, новости из жизни известных людей, статьи из газет и журналов, необходимую литературу и т.д.
Можно выделить несколько возможностей использования информационных технологий:

  1. для поиска литературы

а) в электронном каталоге библиотеки учебного заведения;

б) в Internet с применением браузеров типа Internet Explorer, Mozilla Firefox и др., различных поисковых систем (Yandex.ru, Rambler.ru, Mail.ru, Aport.ru, Google.ru, Metabot.ru, Search.com, Yahoo.com, Lycos.com и т.д.);

  1. для работы с литературой в ходе реферирования, конспектирования, аннотирования, цитирования и т.д.;
  2. для автоматического перевода текстов с помощью программ-переводчиков (Сократ персональный 4.1), с использованием электронных словарей (Globus software.);
  3. для хранения и накопления информации (CD-, DVD-диски, внешние накопители на магнитных дисках, Flash-диски);
  4. для планирования процесса исследования (система управления Microsoft Outlook);
  5. для обработки и воспроизведения графики и звука (проигрыватели Microsoft Media Player, WinAmp, Apollo, WinDVD, zplayer, программы для просмотра изображений ACD See, PhotoShop, CorelDraw, программы для создания схем, чертежей и графиков Visio) и др.

Классические и интегрированные уроки в сопровождении мультимедийных презентаций и программных продуктов позволяют моим учащимся углубить знания, полученные ранее, как говорится в английской пословице - “Я услышал и забыл, я увидел и запомнил”.

Ведь как показали исследования немецких ученых, человек запоминает только 10% того, что он читает, 20% того, что слышит, 30% того, что видит; 50-70% запоминается при участии в групповых дискуссиях, 80% - при самостоятельном обнаружении и формулировании проблем. И лишь когда обучающийся непосредственно участвует в реальной деятельности, в самостоятельной постановке проблем, выработке и принятии решения, формулировке выводов и прогнозов, он запоминает и усваивает материал на 90%.

Хотелось бы остановиться на наиболее часто используемых мною ИТК на уроках английского языка:

Интернет - ресурсы

Возможности использования Интернет - ресурсов огромны. Глобальная сеть Интернет создаёт условия для получения любой необходимой учащимся и учителям информации, находящейся в любой точке земного шара: новости, страноведческий материал, зарубежную литературу т.д.

На уроках английского языка Интернет помогает мне решить целый ряд дидактических задач: сформировать навыки и умения чтения, используя материалы глобальной сети; совершенствовать умения письменной речи школьников; пополнять словарный запас учащихся; формировать у школьников устойчивую мотивацию к изучению английского языка. Кроме того, работа направлена на изучение возможностей Интернет - технологий для расширения кругозора школьников, налаживать и поддерживать деловые связи и контакты со своими сверстниками в англоязычных странах.

Компьютерная лекция

Компьютерная лекция, разработанная средствами Power Point - это тематически и логически связанная последовательность информационных объектов, демонстрируемая на экране или мониторе. В ходе лекции используются различные информационные объекты: изображения (слайды), звуковые и видеофрагменты. Эффективность работы со слайдами, картинами и другими демонстрационными материалами будет намного выше, если дополнять их показом схем, таблиц.

После таких уроков изученный материал остаётся у учащихся в памяти как яркий образ и помогает учителю стимулировать познавательную активность школьника.

Чаще всего в своей практике я провожу уроки комбинированного типа, где присутствует и опрос домашнего задания, и объяснение нового материала.
Программа разработки презентаций Power Point позволяет подготовить материалы к уроку, комбинируя различные средства наглядности, максимально используя достоинства каждого и нивелируя недостатки.
Чаще всего, это следующие типы уроков с применением презентаций в программе Power Point:

1) лекционные, которые имеют главной целью, не иллюстрировать, а зрительно дать сложный материал для записи учащимся в удобной форме;
2) уроки - иллюстрации по темам, где существует необходимость ярких зрительных образов;

3) уроки - наглядные пособия, помогающие как образцы, создавать учащимся подобные работы самостоятельно.

И последнее что необходимо отметить: используя слайд - фильмы, интерактивные модели, можно осуществлять дифференцированный, индивидуальный подход в работе с учащимися, владеющими разной степенью освоения учебного материала.

Электронные учебники

Достоинствами электронных учебников, на мой взгляд, являются: во-первых, их мобильность, во-вторых, доступность связи с развитием компьютерных сетей, в-третьих, адекватность уровню развития современных научных знаний. С другой стороны, создание электронных учебников способствует также решению и такой проблемы, как постоянное обновление информационного материала. В них также может содержаться большое количество упражнений и примеров, подробно иллюстрироваться в динамике различные виды информации. Кроме того, при помощи электронных учебников осуществляется контроль знаний - компьютерное тестирование. Существует множество компьютерных программ, помогающих учителю английского языка и учащимся при овладении английским языком.

Работу с компьютером на уроках английского языка я начинала с использования обучающих и познавательных программ на CD. Среди наиболее хорошо известных программ на CD – рекомендованный Министерством РФ «Профессор Хиггинс». Однако он больше рассчитан на индивидуальную работу школьников по фонетике и грамматике. Данный диск нашел применение в следующих видах работы:

Отработка фонетики (с микрофоном) на начальном этапе обучения.

Постановка произношения пословицы скороговорок (с микрофоном).

Индивидуальный зачет по изученным грамматическим темам, которые варьируются по уровню сложности, позволяя один и тот же грамматический материал отработать с учащимися разных классов, учитывая их подготовку.

В разделе "Грамматика" программы "Профессор Хиггинс" имеется два раздела теоретический и практический. Проверяя знания учащегося, программа отмечает его успехи, при необходимости подсказывает.

Использовать эту программу на уроках со всем классом очень сложно. Я применяю ее для индивидуального зачета по изученным темам грамматики в классе. Хочу отметить, что такого вида зачеты помогли мне добиться значительного роста качества грамматических знаний (приложение № 1) .

Электронные словари

Электронный словарь соединяет в себе функции поиска интересующей информации, демонстрации языковых закономерностей и дает возможность освоить учебный материал с помощью специальной системы упражнений.
Все современные электронные словари используют звуковые средства мультимедийных персональных компьютеров для воспроизведения произношения.
Чаще всего мы используем следующие словари:
1. Сократ персональный 4.1 (осуществляет перевод предложений с русского на английский и с английского на русский);

2. Globus software (новая редакция англо-русского, русско-английского словаря, содержит более 160 000 слов);

Для перевода с помощью какого-либо из перечисленных словарей необходимо ввести переводимое слово (фразу, предложение и т.п.) в диалоговое окно выбранного словаря и следовать дальнейшим инструкциям данного электронного словаря. Использование электронных on-line словарей представляется особенно удобным при необходимости перевода не одной словарной единицы, а сразу некоторого их количества, например при работе с «ключевыми словами» текста, диалога и т.д., при выполнении упражнений по обучению чтению на пред текстовом этапе. И конечно, возможность использования практически любого словаря через Интернет экономит время и силы, способствует творческой работе учащегося.

Методы обучения с использованием информационных компьютерных технологий

1. Объяснительно-иллюстративный метод.

Предусматривает применение экранных средств в учебном процессе: видеофрагменты, компьютерные презентации (приложение №2 ), иллюстрирование сложных фрагментов и т.п.

Для обеспечения освоения учащимися содержания обучения иноязычному говорению необходимы эффективные активизирующие обучение приемы: «мозговой штурм», «дискуссия», «проект», применяемые в обязательной совокупности и последовательности, а также упражнения-задачи, стимулирующие речевые высказывания, способствующие запоминанию языковых, речевых средств и способов формирования и формулирования мысли на английском языке, овладению учащимися способами самоконтроля, самооценки.

Однако не менее интересным оказывается включение ИКТ в структуру обычного урока. Например, в процессе изучения темы «Healthy eating» (приложение №3).

Использование мультимедийных технологий, различные виды упражнений, различные виды работы мотивируют учащихся к активной и продуктивной деятельности на уроке.

Сначала учащиеся читают на экране план урока, данный бегущей строкой, что позволяет собрать их внимание мгновенно. Затем предлагается закончить предложение (работа с лексикой), а возможности ИКТ позволяют учащимся сразу сделать самопроверку. Работа со слайдами помогает учителю провести скрытый контроль выполнения домашнего задания. Опоры из картинок, схем и речевых клише помогают учащимся закрепить и активизировать изученные ЛЕ в устной речи.

Применение презентации на уроках дает возможность анимации, изменения и выделения наиболее значимых элементов при помощи цвета, шрифта, размера, наклона. Так, например, при объяснении образования вопросов в английском языке учащиеся видят, как постепенно перестраивается предложение из повествовательного в вопросительное. При необходимости можно повторить тот или иной этап (приложение № 4) .

Кроме этого, в презентацию можно добавить фотографии, схемы или таблицы, что ещё более усиливает эффект воздействия. Подобный этап в определенной степени опирается на визуализацию, что ведет к лучшему усвоению материала.

Проанализируем некоторые из них.

Этапы работы с компьютерными программами следующие: демонстрация, закрепление, контроль.

На примере рассмотрим эти этапы.

Презентация “Времена года ” (приложение № 5).

Введение лексики по теме.

На I-м этапе – фонетическая зарядка. Используя демонстрационный компьютер, учитель выбирает показ слайдов: на экране появляется первый слайд. Учащиеся смотрят и слушают. Время работы – примерно 1 минута.

На II-м этапе идёт работа по отработке произношения и закрепление лексики. Учащиеся работают индивидуально или в парах, заучивая слова. Время работы – примерно 5 – 10 минут, оно зависит от количества слов изучаемой темы.

На III-м этапе проводится контроль изученной лексики. Учитель предъявляет учащимся следующие слайды.

  1. Какое из написанных слов является лишним по смыслу.
  2. Составьте предложения.
  3. Правда или нет.
  4. Закончи предложение.
  5. Отрабатывается грамматика.

Совершенствование навыков аудирования

На экране появляется слайд – и зачитываются 4 текста о временах года. Учащиеся должны подобрать к этим текстам соответствующие картинки.

I – этап – знакомство с текстами.

II – этап – учащиеся составляют сообщение с опорой на слайды.

С ледующий этап – это контроль монологической речи. Учащиеся выбирают время года, о котором они хотят рассказать и составляют свой рассказ, используя лексику данной программы и проявляя свою фантазию.

Отработка грамматических явлений.

Формы уроков, так или иначе, предусматривают отработку определённых грамматических структур. В каждом уроке отрабатываются свои грамматические явления: утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения, степени сравнения прилагательных, причастие, страдательный залог, местоимения somе, any, структуры there is / there are, предлоги и т.д. Все виды работы одного урока направлены на отработку определённого грамматического явления (приложение № 6) .

Для объяснения используются эффекты анимации, выделение ярким цветом грамматического явления, вставка картинки, облегчающая понимание.

Из опыта работы с презентациями в течение учебного года можно сделать вывод:

Концентрация внимания учащихся на вводимом материале приближается к 100%;

Скорость и качество усвоения темы увеличиваются. Обычно уже на следующем уроке учащиеся почти безошибочно работают по изученной теме;

Повышается ответственность в учебе ;

– исключается время для написания материала на доске.

Применение мультимедийных средств на уроке позволяет достигать более глубокого запоминания учебного материала, через образное восприятие, усиление его эмоционального воздействия.

Таким образом, объяснительно-иллюстративный метод повышает познавательную активность учащихся за счёт наглядности и мультимедийных эффектов.

2 . Исследовательско-поисковый метод.

Ориентирован на активное применение ресурсов школьных медиатек и Интернет ресурсов. Особенностью его является интеграционный характер, что позволяет усилить межпредметные связи.

Исследовательская деятельность школьников, способствующая развитию у школьников познавательной активности, воображения, навыков совместной работы давно активно используется в нашей школе. Теперь же, когда результаты этой деятельности чаще всего представляются в виде презентаций, она стала еще привлекательнее для школьников. Работа над проектом – творческий процесс, в котором речевое общение органично вплетается в интеллектуально-эмоциональный контекст интересной другой деятельности (игры, анкетирования, доклады или презентации). Учащиеся самостоятельно или под руководством учителя занимаются поиском разрешения проблемы, личностно-значимой для них. Это требует от учащегося самостоятельного переноса знаний, навыков и умений в новый контекст их использования. Следовательно, у школьников развивается креативная компетенция как показатель коммуникативного владения иностранным языком. Поиск информации, самостоятельная работа с дополнительными источниками, способствуют углублению и лучшему усвоению изучаемого материала.

Уникальность проектной работы в том, что, во-первых, в создании проектов может участвовать каждый ученик, а во-вторых, умение создать интересный проект с использованием компьютерных технологий - это вопрос престижности учащегося в классе. Поэтому они бесконечно совершенствуют свои работы, усложняя и оформляя их всё новыми и новыми деталями.

В курсе иностранного языка метод проекта может использоваться в рамках программного материала практически по любой теме, поскольку отбор тематики проводится с учётом практической значимости для ученика («Человек и его окружение», «Моя школа», «Моя страна» «Мой город» и т.д.).

По количеству участников проектов выделяются личностные, парные и групповые. Групповые наиболее часто используются в моей практике. В этом случае необходимо правильно с методической точки зрения организовать деятельность участников проекта в группе учеников, и роль педагога–координатора в этом случае особенно важна.

Групповой метод проектов имеет следующие правила и принципы:

1. В команде нет лидеров. Все члены команды равны.

2. Команды не соревнуются.

3. Все члены команды должны получать удовольствие от общения друг с другом, потому что они вместе выполняют задание.

4. Все должны проявлять активность и вносить свой вклад в общее дело.

5. Ответственность за конечный результат несут все члены команды.

Группы учащихся формируются с учетом психологической совместимости, при этом в каждой группе есть сильный ученик, средний, слабый. Группа выбирает одно задание, но при его выполнении происходит распределение ролей. Каждый ученик получает самостоятельный участок работы в проекте.

Работа над данным методом ведется с начала изучения какой-либо темы. Можно выделить следующие приемы работы .

Начальный этап работы над проектом – введение и обсуждение темы предлагается на обычном уроке, параллельно дается базовая лексика, грамматика, дети осваивают простые предложения.

Практическая работа над проектом начинается на стадии актуализации изученного материала, и становится гармоничной частью единого процесса обучения.

I. Предварительная работа включает в себя несколько ступеней.

1.Обсуждение проекта, что включает в себя обсуждение предложенной темы, определение того, что мы хотим показать и рассказать;

2.Разработка плана проектной работы.

3.Проведение опросов по различным направлениям.

4.Распределение обязанностей и пунктов проектной работы между участниками проекта.

Основные этапы работы распределяются сразу же. Так на сбор материалов отводится неделя, на написание слов для сопровождения слайдов, проведение опросов и оформления результатов опросов отводится 1 недели, на создание презентации на компьютере и на подготовку выступления - 1 неделя.

II. Выполнение проекта

III. Защита проектов . Данный этап проводиться в виде нестандартного урока.

Большой интерес вызвала работа над проектом "Как прекрасен мир" ("How wonderful the world is!") в 9 классе. В наше время, когда всё шире и шире развиваются связи между разными странами и народами, очень полезно уметь провести экскурсию, рассказать о различных странах и т.д. Безусловно, выполнение проекта затребовало большой работы, как со стороны учеников, так и со стороны учителя. Но она позволила мне сформировать языковые и страноведческие знания, развить навыки и умения учащихся во всех видах речевой деятельности, успешно использовать английский язык на уровне реальной коммуникации, осуществить самореализацию каждого ученика.

Презентация проектов в Power Point состоялась во время прохождения недели английского языка. Работы учащихся смогли увидеть и оценить не только учитель английского языка, но и других предметов, а также учащиеся всей школы (приложение № 7) .

Особое внимание следует уделить оценке проекта и его презентации . В качестве средств оценки могут быть использованы опросники, анкеты, оценочные шкалы для обсуждения качества, дневник рефлексивной самооценки (приложение № 8).

Результаты выполненных проектов должны быть материальны, т.е. оформлены каким - либо образом (презентация (приложение № 9) , альбом, компьютерная газета, доклад (приложение № 10) ).

Работа по подготовке проектов в программе Power point имеет огромное значение в развитии учащихся. Учащиеся учатся практически использовать программы, с которыми познакомились на уроках информатики. Немаловажно и то, что учащиеся осваивают азы научной работы: учатся отбирать материал и выделять главное и второстепенное, находить интересные иллюстрации и факты. А так же они учатся работать с Интернетом.

За учебный год учащиеся могут сделать 1- 3 презентации по той или иной теме, а значит, не только овладеть технологией проектной деятельности, выступить перед аудиторией с защитой своего проекта, но и познакомиться с опытом работы других учащихся из других классов.

Результатом работы является:

Повышение мотивации в изучении английского языка и ИКТ;

Приобретение опыта выступления перед аудиторией;

Повышение самооценки учащихся.

Таким образом, исследовательско-поисковый метод повышает самостоятельность учащихся в добывании знаний и самооценке, способствует формированию критического мышления, а также усиливает практическую направленность в обучении.

3 . Метод контроля и коррекции знаний умений и навыков учащихся.

Данный метод позволяет организовать различные формы проверки знаний, умений и навыков учащихся. Для проверки усвоения учебного материала используется несколько типов заданий. Так, например, в электронной версии тесты могут представлять собой варианты от карточек с вопросами и вариантами ответов, до сложных многоуровневых структур, где ученику нужно самому построить высказывание (приложение № 11) .

Использование данного метода дает возможность выявить пробелы в знаниях у учащихся и скорректировать работу учителя по их ликвидации.

Реализация каждого метода в практической деятельности состоит в совокупности отдельных методических приёмов, нацеленных на формирование умений работы с различными источниками информации.

Моими методическими находками в технологии проектного обучения являются:

Ведение «Портфолио» учащихся;

Введение в практику обучения исполнение песен на английском языке, это важный момент в совершенствовании речевой культуры учащихся;

Приглашение на уроки и внеклассные мероприятия младших школьников, сверстников, что стимулирует учащихся к собственному духовному совершенству.

3.РЕЗУЛЬТАТИВНОСТЬ ОПЫТА

Мой опыт применения компьютера и мультимедийных технологий на уроках английского языка и во внеурочное время еще небольшой , но уже можно сделать вывод:

Мультимедийные технологии ускоряют процесс обучения;

Они способствуют резкому росту интереса учащихся к предмету;

Улучшают качество усвоения материала;

Позволяют индивидуализировать процесс обучения;

Дают возможность избежать субъективности оценки.

Достигнутые результаты:

1. Учащиеся начали правильно строить свою речь на английском языке с использованием лексических, грамматических структур, понимают на слух аутентичный английский текст.

2. Сформировались у учащихся навыки поиска информации через Интернет.

3. Учащиеся научились систематизировать информацию, выделять главное, обобщать полученную информации с помощью ИКТ технологий.

Любая деятельность учителя оценивается по результатам обученности его учеников. Проводимая мною работа дает свои положительные результаты:

Качество знаний учащихся по английскому языку

за последние три года:

Таким образом, явно прослеживается положительная динамика качества знаний по английскому языку . На протяжении трех лет успеваемость учащихся по английскому языку, составляет 100%, растет качество знаний от 37% до 41,6%, уровень обученности с 51,6% до 54,96%.

Наблюдения и сравнительный анализ результатов обученности в классах, где ИКТ применяется в системе, показали следующее: учащиеся демонстрируют более высокую степень вовлечённости в учебный процесс, мотивации и радости познания. Использование ИКТ способствует повышению эффективности овладения иностранным языком. Такая организация работы является средством повышения результативности учебного труда школьников.

Результаты анкетирования школьников «Мотивация обучения»

Анкетирование показывает следующее:

  • 80 % учащихся отмечают, что уроки с применением компьютера на много интереснее;
  • 74 % утверждают, что программа компьютерного тестирования дает возможность избежать субъективности оценки;
  • 66% - нравится работать с тестами на компьютере;
  • 62% опрошенных привлекает возможность проявить творчество в подготовке ММП;
  • 51%считают, что ИКТ помогает лучше усвоить материал.

Сведения об участии в предметных олимпиадах

Год

Статус

(уровень) олимпиады

Возраст (класс)

Участников

Количество

участников (в % от числа обучающихся)

2008-2009

9 кл.

3 уч

2009-2010

Участие во внутришкольной олимпиаде

8,9 кл.

6 уч

7,6%

2010-2011

Участие во внутришкольной олимпиаде

6-9 класс

10 уч

Количество участников олимпиады по английскому языку на уровне образовательного учреждения за анализируемый период возросло с 15% до 30%. В дальнейшем учащиеся школы будут принимать участие во II туре Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку.

Результаты анкеты «Отношение к учебному предмету "

Анкетирование показывает, что отношение к предмету английский язык возросло в 2 раза, соответственно уменьшилось количество учащихся, которые не любят английский язык. Хотелось бы, чтобы еще уменьшилось количество ребят, которые равнодушны к предмету.

Также было проведено анкетирование учащихся «Эмоциональное настроение на уроке с использованием ИКТ и без него».

По результатам анкетирования эмоциональное настроение учащихся на уроках улучшилось:

  • хорошее с 25% увеличилось до 40%;
  • очень хорошее с 15% до 33%.
  1. Заключение

Современность предъявляет всё более высокие требования к обучению практическому владению иностранным языком в повседневном общении и профессиональной сфере. Объёмы информации растут и часто рутинные способы её передачи, хранения и обработки являются неэффективными. Использование информационных технологий раскрывает огромные возможности компьютера как средства обучения. Компьютерные обучающие программы имеют много преимуществ перед традиционными методами обучения. Они позволяют тренировать различные виды речевой деятельности и сочетать их в разных комбинациях, помогают осознать языковые явления, сформировать лингвистические способности, создавать коммуникативные ситуации, автоматизировать языковые и речевые действия, а также обеспечивают возможность учёта ведущей репрезентативной системы, реализацию индивидуального подхода и интенсификацию самостоятельной работы ученика.

В мультимедийных обучающих программах по английскому языку используются различные методические приёмы, позволяющие проводить ознакомление, тренировку и контроль.

Помимо использования мультимедийных обучающих программ, компьютер является незаменимым помощником для подготовки и проведения тестирования, мониторинга учебного процесса, собственного информационного наполнения инструментальных сред для разработки компьютерных уроков, подготовки дидактических материалов, использования ресурсов и услуг Интернета для аудиторной и самостоятельной работы, а также проектной деятельности учеников.

В заключении необходимо подчеркнуть, что внедрение в учебный процесс использование мультимедийных программ вовсе не исключает традиционные методы обучения, а гармонично сочетается с ними на всех этапах обучения: ознакомление, тренировка, применение, контроль. Но использование компьютера позволяет не только многократно повысить эффективность обучения, но и стимулировать учащихся к дальнейшему самостоятельному изучению английского языка.

Таким образом использование новых информационных технологий, в частности, компьютера в условиях сельской школы является эффективным:

  • создание комфортных условий для проведения процесса обучения.
  • повышение информационной культуры сельских учащихся.
  • расширение их языковой и социокультурной компетенции.
  • изменение в положительную сторону мотивов изучения английского языка.

В заключение хотелось бы вспомнить слова Рея Клиффорда о том, что технологии не заменят учителя, но учителя, которые используют технологии, могут заменить тех, кто этого не делает.

Список литературы

  1. Полат Е. С., Бухаркина М. Ю., Моисеева М. В., Петров А. Е. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. – М., 2001
  2. Бабанский Ю. К. Методы обучения в современной общеобразовательной школе: методическое пособие.- М.: Дрофа, 2005.-148 с.
  3. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя.– М.: АРКТИ, 2004.–192с.
  4. Р. Вильямс и К. Макли. Компьютеры в школе// ИЯШ, №9, 2002.
  5. Апатова Н. В. Информационные технологии в школьном образовании. – М., 1994 Зубов А. В. Информационные технологии в лингвистике. – М., 2004
  6. Использование современных информационных и коммуникационных технологий в учебном процессе: учебно-методическое пособие / Авторы-составители: Д.П. Тевс, В. Н. Подковырова, Е. И. Апольских, М. В, Афонина. – Барнаул: БГПУ, 2006
  7. Клоков Е. В., Денисов А. В. Технология проектного обучения // Школа. – 2006. - №2. – с. 29-36
  8. Коноплева И. С., Чубова А. П. Компьютерные обучающие системы // Учитель. – 2007. – № 5. – с. 16-17
  9. Сергеева М. Э. Новые информационные технологии в обучении английскому языку // Педагог. – 2005. - № 2. – с.162-166
  10. Синегубова Н. М. Информационные технологии на уроках английского языка // Школа. – 2006. - № 2. – с. 43-44
  11. Биболетова М.З. Мультимедийные средства как помощник УМК “Enjoy English” для средней школы. ИЯШ, №3. 1999.
  12. Владимирова Л. П. Интернет на уроках иностранного языка. ИЯШ, №3, 2002. с 33-41.
  13. Донцов Д. Английский на компьютере. Изучаем, переводим, говорим. М., 2007.
  14. Ушакова С. В. Компьютер на уроках английского языка. ИЯШ, №5, 1997г с. 40-41.
  15. Цветкова Л. А. Использование компьютера при обучении лексики в начальной школе. ИЯШ, №2, 2002. с. 43-47.

Баграмова Н.В. Методика обучения иностранным языкам в свете теории глобализации образования// Иностранный языки и технологии обучения в XXI в.: Материалы всероссийской научной методической конференции.- СПб: СПбГУЭФ, 2001


  • Автоматизация процессов управления банком и банковские информационные технологии
  • Адаптация иностранных студентов первого года обучения
  • АДЕКВАТНЫХ ПРЕДМЕТНОМУ СОДЕРЖАНИЮ И ЦЕЛЯМ ОБУЧЕНИЯ ПСИХОЛОГИИ
  • Аппаратные и программные средства.Компьютерные режимы обучения
  • Базовые приемы для групп начальной подготовки (3-й год обучения, 12-13 лет)
  • Личностно-ориентированный подход как теоретическая основа современных технологий обучения иностранным языкам. Понятие «социальные технологии» . Характеристика различных видов социальных технологий (проектная технология , технология учения в сотрудничестве , кейс-технология , технология творческих мастерских, дискуссия и др.).

    Роль социальных технологий в формировании компонентов иноязычной коммуникативной компетенции. Дидактические возможности применения социальных технологий в обучении иноязычному общению. Общедидактические и методические положения, определяющие использование социальных технологий в обучении иностранным языкам. Особенности применения различных видов социальных технологий в обучении иностранным языкам. Роль учителя в организации речевого взаимодействия учащихся в процессе использования социальных технологий.

    Анализ УМК.

    Цель серии – обеспечить достижение уч-хся госстандарта во владении и.я., кот.был бы мин-но коммун-но достаточным для непосредств. и опосредов-го общения на и.я.

    Функции обуч-я:

    1. познават. (сообщение и запрос об инф-ции),

    2. регулятивная (просьба, совет),

    3. ценностно-ориетационная (мнение, оценка),

    4. этикетная (реч. этикет).

    Коммуникатив. компетенция: Базовый курс должен обеспечить разв-е у шк-ков ком. компетенции в и.я., т.е. способность и готовность практически исп-ть приобретенные им навыки и умения, яз. и страноведческие знания, предусматривать приобщение шк-ков к культуре стран изуч-го я., а также обеспечивать разностор. развите личности шк-ка и лучшее осознание им св. собств. нац. культуры.

    Новое в УМК:

    1. Ориентация на личность шк-ка, что находит отражение в стремлении добиваться практ. рез-тов.

    2. Более последоват. реализация деятельностного, системно-комм. подхода к обучению. Шк-к не только активно вкл-ется во все виды инояз. РД, но и с их помощью – в др. виды деят-ти: познават., игр., трудовую, эстетич. 3. Содержательный план курса в значительно большей степени знакомит с дейст-тью стран (страноведч. инф-ция, социокультур. контекст). Большой акцент делается на общечел. ценности. 4. выделение 2 уровней: 1) ур. предъявления (значительно выше), 2) ур. требований к уч-мся.(в учебнике создается как бы избыточный мат-л, кот. обеспеч. возм-сть выбора уч-лем и уч-мися текстов и упр-й, след-но – дифф. подход, рацион-я орг-ция раб.).

    5. Сделана попытка четко задать конкретные планируемые рез-ты обучения, что обеспечивается наличием в каж. УМК тестов и тестовых заданий для контроля обучен-сти уч-ков.

    Стр-ра УМК: УМК сост. из 3 книг:

    1) Учебник: 1. Вводная часть направлена на алфабетизацию шк-ков; обучение всем ВРД проходит параллельно с устным опережением; первичные гр. навыки; структурная ед-ца этой части – шаг, кот. расширяется за счет раб. тетр. Содержат. основа вводного курса: идея подготовки и проведения телемоста м/у нашими и ин. шк-ми, что должно нацелить всю работу на предстоящее воображаемое общение с носителями я., обеспечить выход деят-ти по изучению и.я. в др. виды практ. деят-ти. 2. Основной курс. Подг-ка велась в вводном курсе. Структ-ная ед-ца – блок, объед-й тематич., иногда сюжетной серией. Работа над каж. серией блоков может строиться как в линейной послед-сти, так и в комплексе + раб. тетр. Здесь также предлагаются сквозные проекты.

    2) Раб. тетрадь. С ее пом. легче орг-ть дифф. подход к уч-мся. 1-я часть соотносится с вводным курсом, 2-я – с осн. курсом.

    3) Книга для уч-ля. По св. стр-ре она также ориент-на на учебник и на раб. тетр. (рекомендации, комментарии к упр-ям и тд.). В кач-ве приложения к книге даны тесты: а) итоговые тесты к вводному курсу уч-ка, б) промежуточные тесты к каж. серии блоков осн. курса уч-ка, в) итоговые тесты за весь первый год обуч-я.

    СОВРЕМЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

    Учитель немецкого языка Котунова М.Н

    МОУ «СОШ №18» г.Балаково

    Наш век – век полиглотов. Это означает признание того факта, что знание даже не одного, а нескольких иностранных языков становится необходимым условием образованности, фактором, существенно влияющим на успешное продвижение в разных сферах деятельности в новом постиндустриальном обществе. Знание иностранных языков и компьютерных технологий - важнейшие требования к уровню и качеству образования любого специалиста, помимо, разумеется, профессиональной области.

    В последние годы всё чаще поднимается вопрос о применении новых информационных технологий в средней школе. Это не только новые технические средства, но и новые формы и методы преподавания, новый подход к процессу обучения.

    Основной целью обучения иностранным языкам является формирование и развитие коммуникативной культуры школьников, обучение практическому овладению иностранным языком.

    Задача учителя состоит в том, чтобы создать условия практического овладения языком для каждого учащегося, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому ученику проявить свою активность, своё творчество. Задача учителя - активизировать познавательную деятельность учащегося в процессе обучения иностранным языкам.

    Выбор образовательных технологий для достижения целей и решения задач, поставленных в рамках учебной дисциплины «Иностранный язык» обусловлен потребностью сформировать у учащихся комплекс общекультурных компетенций, необходимых для осуществления межличностного взаимодействия и сотрудничества в условиях межкультурной коммуникации, а также обеспечивать требуемое качество обучения на всех его этапах.

    Современные технологии, используемые для обучения иностранному языку, реализуют личностно - ориентированный подход в обучении, обеспечивают индивидуализацию и дифференциацию обучения с учётом способностей детей, их уровня обученности, склонностей и т.д., а также способствуют формированию и развитию:

    а) поликультурной языковой личности, способной осуществлять продуктивное общение с носителями других культур;

    б) способностей учащихся осуществлять различные виды деятельности, используя иностранный язык;

    в) когнитивных способностей учащихся;

    г) их готовности к саморазвитию и самообразованию, а также способствуют повышению творческого потенциала личности к осуществлению своих профессиональных обязанностей.

    Какие же современные технологии мы используем?

    При обучении иностранному языку используются следующие образовательные технологии:

    Технология коммуникативного обучения – направлена на формирование коммуникативной компетентности учащихся, которая является базовой, необходимой для адаптации к современным условиям межкультурной коммуникации.

    Коммуникативный подход не только моделирует общение, но и направляет на создание психологической и языковой готовности к общению, на сознательное осмысление материала и способов действий с ним. Для пользователя реализации коммуникативного подхода в Интернете не представляет особой сложности. Коммуникативное задание должно предлагать учащимся проблему или вопрос для обсуждения, причем ученики не просто делятся информацией, но и оценивают её. Основным же критерием, позволяющим отличить этот подход от других видов учебной деятельности, является то, что учащиеся самостоятельно выбирают языковые единицы для оформления своих мыслей. Использование Интернета в коммуникативном подходе как нельзя лучше мотивировано: его цель состоит в том, чтобы заинтересовать обучаемых в изучении иностранного языка посредством накопления и расширения их знаний и опыта.

    Технология разноуровневого (дифференцированного) обучения – предполагает осуществление познавательной деятельности учащихся с учётом их индивидуальных способностей, возможностей и интересов, поощряя их реализовывать свой творческий потенциал. Создание и использование диагностических тестов является неотъемлемой частью данной технологии.

    Технология модульного обучения – предусматривает деление содержания дисциплины на достаточно автономные разделы (модули), интегрированные в общий курс. Модульное обучение получило свое название от термина “модуль”, означающего “функциональный узел”. Сущность модульного обучения сводится к самостоятельному овладению учащимися определенными умениями и навыками в учебно-познавательной деятельности. Модульное обучение предполагает четкую структуризацию содержания обучения. Оно обеспечивает развитие мотивационной сферы школьников, интеллекта, самостоятельности, коллективизма, умений самоуправления своей познавательной деятельностью. Модуль создает положительные мотивы к обучению, как правило, благодаря своей занимательности, эмоциональному содержанию, учебному поиску и опоре на жизненный опыт. Основными средствами модульного обучения служат учебные модули.

    Информационно-коммуникационные технологии (ИКТ) - расширяют рамки образовательного процесса, повышая его практическую направленность, способствуют интенсификации самостоятельной работы учащихся и повышению познавательной активности. В рамках ИКТ выделяются 2 вида технологий:

    Технология использования компьютерных программ – позволяет эффективно дополнить процесс обучения языку на всех уровнях. Мультимедийные программы предназначены как для аудиторной, так и самостоятельной работы и направлены на развитие грамматических и лексических навыков.

    Интернет-технологии – предоставляют широкие возможности для поиска информации, разработки международных научных проектов, ведения научных исследований.

    Внедрение информационных технологий в обучение значительно разнообразит процесс восприятия и отработки информации. Благодаря компьютеру, Интернету и мультимедийным средствам учащимся предоставляется уникальная возможность овладения большим объемом информации с ее последующим анализом и сортировкой. Значительно расширяется и мотивационная основа учебной деятельности. В условиях использования мультимедиа учащиеся получают информацию из газет, телевидения, сами берут интервью и проводят телемосты.

    Технология индивидуализации обучения – помогает реализовывать личностно-ориентированный подход, учитывая индивидуальные особенности и потребности учащихся.

    Технология языкового портфеля - в его основу заложено соотнесение российских требований к уровню овладения иностранным языком с общеевропейскими системами, что, в свою очередь, является отправной точкой для создания единого образовательного пространства. Основным критерием оценки уровня владения иностранным языком в технологии языкового портфеля является тестирование. Приоритетом данной технологии становится переориентация учебного процесса с преподавателя на обучаемого. Обучаемый же, в свою очередь, несет сознательную ответственность за результаты своей познавательной деятельности. Вышеуказанная технология приводит к постепенному формированию у учащихся навыков самостоятельного овладения информацией. В целом, языковой портфель многофункционален и способствует развитию многоязычия.

    Технология тестирования – используется для контроля уровня усвоения лексических, грамматических знаний в рамках модуля на определённом этапе обучения. Осуществление контроля с использованием технологии тестирования соответствует требованиям всех международных экзаменов по иностранному языку. Кроме того, данная технология позволяет преподавателю выявить и систематизировать аспекты, требующие дополнительной проработки.

    Проектная технология – обеспечивает личностно-ориентированное обучение, это способ развития творчества, познавательной деятельности, самостоятельности. Типология проектов разнообразна. Проекты могут подразделяться на монопроекты, коллективные, устно-речевые, видовые, письменные и Интернет-проекты. Хотя в реальной практике зачастую приходится иметь дело со смешанными проектами, в которых имеются признаки исследовательских, творческих, практико-ориентированных и информационных. Работа над проектом - это многоуровневый подход к изучению языка, охватывающий чтение, аудирование, говорение и грамматику. Метод проектов способствует развитию активного самостоятельного мышления учащихся и ориентирует их на совместную исследовательскую работу. На мой взгляд, проектное обучение актуально тем, что учит детей сотрудничеству, а обучение сотрудничеству воспитывает такие нравственные ценности, как взаимопомощь и умение сопереживать, формирует творческие способности и активизирует обучаемых. В общем, в процессе проектного обучения, прослеживается неразрывность обучения и воспитания.

    Технология обучения в сотрудничестве – реализует идею взаимного обучения, осуществляя как индивидуальную, так и коллективную ответственность за решение учебных задач. Основная идея заключается в создании условий для активной совместной деятельности учащихся в разных учебных ситуациях. Дети объединяются в группы по 3-4 человека, им даётся одно задание, при этом оговаривается роль каждого. Каждый ученик отвечает не только за результат своей работы, но и за результат всей группы. Поэтому слабые учащиеся стараются выяснить у сильных то, что им непонятно, а сильные учащиеся стремятся, чтобы слабые досконально разобрались в задании. И от этого выигрывает весь класс, потому что совместно ликвидируются пробелы.

    Игровая технология – позволяет развивать навыки рассмотрения ряда возможных способов решения проблем, активизируя мышление учащихся и раскрывая личностный потенциал каждого.

    Игровая деятельность применима, в основном, в младших классах. В младшем школьном возрасте происходит постепенная смена ведущей деятельности, переход от игровой деятельности к учебной. При этом игра еще сохраняет свою ведущую роль. Исходя из этой особенности, игра должна стать основой для развития у учащихся навыков учебной деятельности.

    Игра формирует устойчивый интерес к дальнейшему изучению иностранного языка, а также уверенность в успешном овладении им. Но хочется отметить, что игра имеет не только мотивационные функции.

    Использование на уроках игровых моментов способствует активизации познавательной и творческой деятельности учащихся, развивает их мышление, память, воспитывает инициативность, позволяет преодолеть скуку в обучении иностранному языку. Игры развивают сообразительность и внимание, обогащают язык и закрепляют запас слов учащихся, сосредотачивают внимание на оттенках их значения. Игра может заставить ученика вспомнить пройденное, пополнить свои знания.

    Использование игровых методов:

    1. Оправдывает необоснованное требование общаться на иностранном языке с учителем и одноклассниками.

    2. Позволяет найти способы сделать для учащихся коммуникативно-значимыми фразы, в основе которых лежат простейшие грамматические модели.

    3. Психологически оправдывает и делает эмоционально привлекательным повторение одних и тех же речевых моделей и стандартных диалогов.

    4. Развивает способность анализировать, сравнивать и обобщать.

    5. Позволяет активизировать резервные возможности обучаемых.

    6. Знания применяются практически.

    7. Вносит разнообразие в учебный процесс.

    8. Развивает творчество школьников.

    9. Учит организовывать свою деятельность.

    Технология развития критического мышления – способствует формированию разносторонней личности, способной критически относиться к информации, умению отбирать информацию для решения поставленной задачи.

    Данная технология позволяет сильным учащимся развивать свои талант, ученикам со средними способностями добиться новых положительных результатов, а ученикам с недостаточной мотивацией к обучению побывать в ситуации успеха.

    Важно заметить, что при использовании технологии развития критического мышления овладение новыми знаниями начинается не со знакомства с известными способами решения определенной задачи или проблемы, а с создания условий, которые формируют потребность получить решение именно этой задачи. Отвечая на личностно значимые вопросы, которые возникают на пути к цели, человек быстрее и глубже может освоить новый материал.

    Технология развития критического мышления включает несколько стадий.

      Первая стадия – вызов. Эта стадия позволяет актуализировать и обобщить имеющиеся у ученика знания по данной теме или проблеме; вызвать устойчивый интерес к изучаемой теме, мотивировать ученика к учебной деятельности.

      Вторая стадия – осмысление. Эта стадия позволяет ученику получить новую информацию, осмыслить ее, соотнести с уже имеющимися знаниями, проанализировать новую информацию и уже имеющиеся знания.

      Третья стадия – рефлексия. Здесь основным является: целостное осмысление, обобщение полученной информации, формирование у каждого из учащихся собственного отношения к изучаемому материалу.

    Что принципиально нового несет технология критического мышления? Элементы новизны, помимо философских идей, содержатся в методических приемах, которые ориентируются на создание условий для свободного развития каждой личности. На каждой из стадий урока используются свои методические приемы.

    Комплексное использование в учебном процессе всех вышеназванных технологий стимулируют личностную, интеллектуальную активность, развивают познавательные процессы, способствуют формированию компетенций, которыми должен обладать будущий специалист.

    Список использованной литературы:

    1.Бим И.Л. Теория и практика обучения иностранному языку в средней школе. М.: 1988.

    2.Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка. М.:2000.

    3.Сафонова Е.П. Современный урок иностранного языка. М.: 2011.

    4.Соловова Е.В. Методика обучения иностранным языкам. М.: 2001.

    5.Методика обучения иностранному языку в средней школе. С-П, 2005.

    6.Настольная книга преподавателя иностранного языка. – М., 1992.

    7.Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. Под ред. Полат Е.С. М., 1999.

    8.Полат Е.С. Некоторые концептуальные положения организации дистанционного обучения иностранному языку. ИЯШ, №№5,6. 1998.

    9.Смирнов И.Б. Актуальные вопросы преподавания немецкого языка в средней школе. – С-П., 2005.

    Глава 2. Проектная технология в обучении немецкому языку .

    2.1 Основные требования к проекту.

    Мне хотелось бы подробнее остановиться на методе проектов. В основе метода проектов лежит развитие познавательных, творческих навыков учащихся, умений самостоятельно конструировать свои знания, умений ориентироваться в информационном пространстве, развитие критического мышления. Суть понятия “Проект” - это прагматическая направленность на результат, который можно получить при решении той или иной практически или теоретически значимой проблемы. Результат этой работы можно увидеть, осмыслить, применить в реальной практической деятельности. Чтобы добиться такого результата, необходимо научить детей самостоятельно мыслить, находить и решать проблемы, привлекая для этой цели знания из разных областей; прогнозировать результаты и возможные последствия разных вариантов решения.
    Метод проектов возник еще в начале века, когда умы педагогов, философов были направлены на то, чтобы найти способы, пути развития активного самостоятельного мышления ребенка, чтобы научить его не просто запоминать и воспроизводить знания, которые дает им учебное заведение, а уметь применять их на практике. Именно поэтому американские педагоги Дж.Дьюи, Килпатрик и другие обратились к активной познавательной и творческой совместной деятельности детей при решении одной общей проблемы. Ее решение требовало знаний из различных областей. Дж. Дьюи выдвинул лозунг, который является одним из основных тезисов современного понимания проектного обучения: «Обучение посредством деланья. Именно поэтому первоначально метод проектов назывался проблемным.
    Метод проектов предполагает по сути своей использование широкого спектра проблемных, исследовательских, поисковых методов, ориентированных четко на практический результат. Метод проектов нашел широкое применение во многих странах мира главным образом потому, что он позволяет органично интегрировать знания учащихся из разных областей при решении одной проблемы, дает возможность применять полученные знания на практике, генерируя при этом новые идеи.
    Зачем нужен метод проектов в преподавании иностранных языков, и как он может быть использован с учетом специфики предмета?
    Прежде всего учитель иностранного языка обучает детей способам речевой деятельности, поэтому мы говорим о коммуникативной компетентности как одной из основных целей обучения иностранным языкам.
    Целью обучения является не система языка, а речевая деятельность, причем не сама по себе, а как средство межкультурного взаимодействия. Чтобы сформировать у школьников необходимые умения и навыки в том или ином виде речевой деятельности, а также лингвистическую компетенцию на уровне, определенном программой и стандартам, необходима активная устная практика для каждого ученика группы.
    Чтобы учащиеся воспринимали язык как средство межкультурного взаимодействия, необходимо не только знакомить их со страноведческой тематикой, но и искать способы включения их в активный диалог культур.
    Основная идея подобного подхода к обучению иностранным языкам, таким образом, заключается в том, чтобы перенести акцент с различного вида упражнений на активную мыслительную деятельность учащихся, требующую для своего оформления владения определенными языковыми средствами.
    Рассмотрим основные требования к использованию метода проектов.

      Наличие значимой в исследовательском, творческом плане проблемы (задачи, требующей интегрированного знания, исследовательского поиска для ее решения), например, организация путешествий в разные страны, проблема свободного времени молодежи, проблема обустройства дома, проблема отношений между поколениями и т.д.

      Практическая, теоретическая, познавательная значимость предполагаемых результатов (программа туристического маршрута, выпуск газеты по проблеме, планировка квартиры, репортаж с места событий, интервью со “звездой” и т.д.)

      Самостоятельная (индивидуальная, парная, групповая) деятельность учащихся.

      Определение конечных целей совместных/индивидуальных проектов.

      Определение межпредметной взаимосвязи базовых знаний, необходимых для работы над проектом.

      Структурирование содержательной части проекта (с указанием поэтапных результатов).

      Использование исследовательских методов:

      определение проблемы, вытекающих из нее задач исследования;

      выдвижение гипотезы ее решения, обсуждение методов исследования;

      оформление конечных результатов;

      анализ полученных данных;

      подведение итогов, корректировка, выводы.

    2.2 Структура проекта. Виды проектов.

    Исходя из этого, можно определить этапы разработки структуры проекта и проведения его:

    Этапы выполнения проекта:

    Этапы

    Задачи

    Деятельность учащихся

    Деятельность учителя

    1. Целеполагание

    Определение темы, выявление одной или нескольких проблем. Выбор рабочих групп.

    Уточняют информацию. Обсуждают задание. Выявляют проблемы.

    Мотивирует учащихся. Объясняет цели. Наблюдает.

    2. Планирование

    Анализ проблемы, выдвижение гипотез, обоснование каждой из гипотез.

    Выдвигают гипотезы. Формулируют задачи.

    Помогает в анализе и синтезе.
    Наблюдает.

    3. Выбор методов проверки принятых гипотез

    Обсуждение методов проверки принятых гипотез, возможных источников информации.

    Обсуждают методы проверки.
    Выбирают оптимальный вариант. Определяют источники информации.

    Наблюдает.
    Консультирует.
    Советует (по просьбе).

    4. Выполнение

    Поиск необходимой информации, подтверждающей или опровергающей гипотезу. Выполнение проекта.

    Работают с информацией.
    Синтезируют и анализируют идеи.
    Проводят исследование.
    Оформляют проект.

    Наблюдает.
    Направляет процесс анализа (если это необходимо).

    5. Защита проекта

    Представление результатов проектирования.
    Оценка результатов.

    Защищают проект.
    Участвуют в коллективной оценке результатов деятельности.

    Участвует в коллективном анализе и оценке результатов проектирования.

    В курсе иностранных языков метод проектов может использоваться в рамках программного материала практически по любой теме, т.к. отбор тематики проводится с учетом практической значимости для школьника. Главное сформулировать проблему, над которой учащиеся будут трудиться в процессе работы над темой программы.
    Проекты бывают:

      исследовательские (с четкой структурой)

      творческие (без детальной проработки структуры)

      ролево-игровые (структура открытий)

      информационные (с четкой структурой): сбор информации

      практико-ориентированные (с четкой структурой): вывод на основе полученной информации

    По продолжительности проведения бывают:

      минипроекты (краткосрочные, в рамках урока)

      средней продолжительности (неделя, месяц)

      долгосрочные (до года)

    Как показала практика, метод проектов дает хорошие результаты, дает возможность вовлечь всех до одного в образовательную деятельность, развивает сотрудничество, взаимопомощь. Работа над проектом не требует специальных учебников – практически весь материал учащиеся приносят сами.

    Рассмотрим палитру защиты проектов:

    1. Стенгазета

    12. Демонстрация

    3. Живопись/графика

    13. Телемост

    4. Стихотворение (написать)

    5. Перевод (литературный)

    15. Коллаж

    6. Диафильм (из рисунков)

    16. Постер

    7. Фотовыставка

    17. Кроссворд

    8. Викторина

    18. Аудиозапись

    9. Ярмарка

    19. Видеофильм

    10. Викторина

    20. Интервью.

    2.3 Возможные проблемы в работе с проектом , пути их решения .

    Метод проектов позволяет развить у учащихся интерес
    и неформальное отношение к изучаемому предмету, расширить кругозор учащихся, научить самостоятельно добывать материал, овладеть современными методами работы с информацией. Ясное осознание педагогом того, от чего в конечном счете зависит успех групповой работы детей, помогает ему методически более грамотно готовиться к таким урокам и использовать воспитательный потенциал методов обучения в сотрудничестве. Любой проект должен осуществляться по определенному плану, иметь теоретическую, практическую и познавательную направленность и завершаться реально осязаемым результатом. В ходе работы над проектами возможно возникновение некоторых трудностей. К основным трудностям можно отнести:

      нехватку времени для подбора материала;

      лексические (грамматические) затруднения у обучаемых;

      нехватку материала.

    Все трудности решаемы. О выборе проекта следует подумать заблаговременно, до начала изучения темы, чтобы всё тщательно разработать, просчитать. Если предполагается, что учащиеся по предложенной учителем ситуации должны сформулировать проблему, то учитель сам должен прогнозировать несколько возможных вариантов. Учащиеся могут назвать некоторые из них, к другим учитель подводит ребят наводящими вопросами, созданием определённых ситуаций и т.п. Желательно спланировать заранее всю серию уроков, на которых предполагается использовать метод проектов.
    Для того, чтобы справиться с лексико-грамматическими, фонетическими и др. трудностями, необходимо до начала работы над проектом ввести и закрепить лексику и грамматику по данной теме (inhaltliche , leхikalische, phonetische und grammatische Vorentlastung). Если проект завершает серию уроков по теме, то затруднений подобного рода будет гораздо меньше.
    Проблема нехватки материала в последнее время легко решается, если использовать опыт глобальной сети Интернет. Глобальная сеть Интернет создает условия для получения любой необходимой учителям и учащимся информации, находящейся в любой точке земного шара.
    Mожно организовать проект почти по любой теме устной речи и чтения или по отобранным проблемам, требующим знаний из других областей. С помощью проекта можно превратить рутинную работу над лексикой, грамматикой, фонетикой в увлекательное, творческое занятие, где каждый внесет свой вклад и никто не останется без внимания.
    Оценка проектной работы - нелегкое дело. Способы оценки её вступают в противоречие с официальной процедурой выставления оценки за работу ученика.

    Очевидно одно, что язык - это только составная часть всего проекта. Ошибочно оценивать проект только на основе лингвистической правильности. Оценку следует выставлять за проект в целом, многоплановость его характера, уровень проявленного творчества, четкость презентации.

    Советую ученикам делать черновой вариант проектной работы. Проверяю его. В итоге в конечном варианте ошибок не будет.
    Если есть ошибки в конечном варианте проекта, исправляю их карандашом или записываю замечания на отдельном листе бумаги. Тогда сами учащиеся решают, хотят ли они исправлять конечный вариант работы. С моей точки зрения, не стоит беспокоиться об ошибках. Обычно ученики вкладывают много труда в проект и стараются сделать все как можно лучше. Нужно помнить, что любой проект – это только часть общего объема работы, которую ребята выполняют в течение всего языкового курса, и оценить грамотность учитель может в других видах деятельности. А проектная работа дает возможность развивать у ребёнка творческие способности, навыки исследования, умение выразить себя.

    Заключение

    Никто не утверждает, что проектная работа поможет решению всех проблем в обучении иностранному языку, но это эффективное средство от однообразия, скуки, оно способствует развитию учащегося, осознанию себя как члена группы, расширению языковых знаний.

    Проект - это также реальная возможность использовать знания, полученные на других предметах, средствами иностранного языка.
    Хотелось бы предложить в перспективе расширить опыт метода проектов, в связи с чем необходимо скорректировать поурочное планирование. Если составлять тематические планы, учитывая метод проектов, то появится больше времени для их обдумывания.
    Возможно проведение межпредметных проектов, например, по теме "Защита окружающей среды", "Государственное и политическое устройство России, Германии и т.д.

    Интересными были бы проекты между классами и даже школами. Подготовительный этап проектов мог бы проходить в стенах разных учебных заведений, а затем возможно организовать совместную встречу и совместный проект по любой из тем.

    Любой нетрадиционный урок- это и есть игра, только игра « большая», со своими правилами и атрибутами. Она является благоприятной формой для проявления личностного начала ребенка. В игровой деятельности на материалах школьного обучения формируются умственные действия детей, развивается образное мышление, усиливается мотивация учения. Игра позволяет успешно решать следующие задачи:

      создание психологической готовности детей к речевой деятельности;

      обеспечение естественной необходимости многократного повторения языкового материала;

      тренировка учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанной речи; в процессе подготовки к сюжетно-ролевому общению ученики учатся взаимодействию в группе, распределяют роли, составляют сюжет, проигрывают его;

      снятие усталости и напряженности.

    Объясняя сложность работы, которая происходит на уроке, академик М. Н. Скаткин пишет: «Важность этой проблемы (обучения) обусловлена тем, что в основном на уроке совершается замечательный, сложнейший из всех процессов в мире – процесс формирования человеческой личности.

    Не могут не принести удовлетворения тщательно продуманные и спланированные действия учителя, восторг в глазах учеников, увлеченных процессом познания, то таинство, которое мы называем уроком. Хотелось бы, чтобы нас всегда поддерживали слова Е. И. Пассова, который пожелал учителям «помнить о том, что сияющие глаза учеников ценнее зарплаты, умные и благородные люди всегда помнят своих учителей. Лучшей профессии в мире нет».

    Список использованной литературы:

    1.Бим И.Л. Теория и практика обучения иностранному языку в средней школе. М.: 1988.

    2.Взятышев В.Ф. Методология проектирования в инновационном образовании. М.: 1995.

    3.Джонс Дж.К. Методы проектирования. М.: 1986.

    4.Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка. М.:2000.

    5.Леонтович Е.В. Тренинг по подготовке руководителей исследовательских исследовательских работ школьников. М.: 2006.

    6.Сафонова Е.П. Современный урок иностранного языка. М.: 2011.

    7.Соловова Е.В. Методика обучения иностранным языкам. М.: 2001.

    Последние материалы раздела:

    Исследовательская работа
    Исследовательская работа " Кристаллы" Что называется кристаллом

    КРИСТАЛЛЫ И КРИСТАЛЛОГРАФИЯ Кристаллом (от греч. krystallos - "прозрачный лед") вначале называли прозрачный кварц (горный хрусталь),...

    «Морские» идиомы на английском языке
    «Морские» идиомы на английском языке

    “Попридержи коней!” – редкий случай, когда английская идиома переводится на русский слово в слово. Английские идиомы – это интересная,...

    Генрих Мореплаватель: биография и интересные факты
    Генрих Мореплаватель: биография и интересные факты

    Португальский принц Энрике Мореплаватель совершил множество географических открытий, хотя сам выходил в море всего три раза. Он положил начало...