Aviation spoken English for pilots - online lessons - Air-English tutor. Aviation English Aviation English and its application

Some people find foreign languages ​​easy, others not so much. But the global trend towards popularizing the English language has been observed for quite some time. The British should be proud that their language is chosen as the main foreign language studied by default.

Despite the fact that the official languages ​​of ICAO include German, French and even Russian and others..., radio phraseology according to ICAO standards when performing international flights must be carried out in English.



Phraseology of radio exchange is usually carried out between the dispatcher and the pilot, sometimes between pilots of different aircraft. Radio communication phraseology is a set of standard words, expressions and commands that should be used when conducting radio communication; colloquial speech should not be used during radio communication, because In conditions of increased noise levels in the cabin and frequent radio interference on the air, the intelligibility of phrases can be very poor.

Using only standard expressions in radio phraseology significantly eliminates misunderstanding of the meaning of commands. In radio communication phraseology, grammar is often omitted to further simplify communication between the controller and the pilot. Standardization in phraseology begins with the aviation alphabet. Having learned it once, you begin to use it always and everywhere when you need to spell something.

ICAO Annex 1 states that all pilots operating international flights must have a knowledge of English at least a Working (fourth) level - this requirement has been in effect since the summer of 2011.

A similar requirement applies to air traffic controllers.

Thus, it turns out that English must be taught in any way. There are many face-to-face courses available for this, as well as textbooks with audio bundles, such as Robertson's Air Speak.

But there are also unique comrades! They not only learn English themselves, but also help their friends master radio phraseology, creating truly masterpieces of didactic materials. In this case, easily accessible means such as pencils, fountain pens and felt-tip pens and one’s own knowledge and skills are used.

After all, you must admit that it is much easier to learn a foreign language using associative illustrations. For example, almost the entire vocabulary regarding aircraft design can be contained in one picture:



If a certain pilot comes home “on eyebrows” every day and this happens constantly (permanently), here is one of the plots that can be depicted in the form of a funny picture with elements of learning a foreign language.

on maintenance of foreign-made aircraft - a program that allows you to quickly prepare for a type retraining course, master the skills of reading and understanding documentation on the maintenance and operation of foreign-made aircraft. Aviation technical documentation has its own characteristics of providing information, knowledge of which significantly simplifies and speeds up the process of learning aviation technical English. It is no secret that just using dictionaries of aviation technical terminology is not at all enough to operate foreign aircraft without accidents; strong practical knowledge of the English language is required.

As a result of training in aviation technical English courses for pilots and engineers, students:

    will study the technical terminology used in the operation and maintenance of aircraft;

    will be able to describe situations related to the functioning of various aircraft systems, indicating the cause-and-effect relationship;

    will learn to ask general and clarifying questions, give detailed answers in various situations related to the operation and maintenance of aircraft.

ADVANTAGES OF OUR AVIATION ENGLISH PROGRAMS:

    Adaptation of the course depending on the aircraft operated and categories of aviation personnel when ordering the program for the needs of the airline as a gift!

    Only we specialize in aviation technical documentation helicopters!

    Vast experience in training aviation personnel in Russia and the CIS countries! Over the 13 years of our work, the vast majority of technical specialists and pilots of Russian airlines have been trained in aviation technical English at the Comp Lang training center!

Reviews

BASIC THEMATIC PLAN

Responsibilities of staff. Work of aircraft technical personnel
Instrumentation equipment.
Main parts of an airplane/helicopter.
Airplane/helicopter design.
Flight control equipment.
Air navigation system.
Equipment failures. Causes and consequences. Difficulties that arise when working with equipment.
Aircraft maintenance (operating aids).
Maintenance and repair of high-pressure equipment.
Checking the external condition of the unit.

The duration of the program is 120 academic hours
To enroll in the program, you must pass an entrance test.

The schedule for in-class classes while off-the-job is 6 academic hours a day, 5 times a week, while on-the-job – no more than 3 hours a day, 2/3 times a week.

Classes are conducted in groups and individually (at the request of customers), including via Skype.
Place of training: ATC “Comp Lang” (Molodezhnaya metro station), or on-site at the Customer’s place.

PRICE:

Group / individual training

Duration

Price


The air conditioning system is fully automatic.

It provides continuous air renewal and maintains a constant, selected temperature in the following three zones: COCPIT, FWD CABIN, AFT CABIN. These three zones are independently controlled.

Air is supplied by the pneumatic system, via:

    Two pack flow controls valves, Two packs, The mixing unit, which mixes the air that comes from the cabin and the packs.

Air is then distributed to the cockpit and the cabin.

Temperature regulation is optimized via the hot air pressure regulating valve, and the trim air valves that add hot air, tapped upstream of the packs, to the mixing unit.

In an emergency, a ram air inlet can provide ambient air the mixing unit.

Temperature regulation is controlled by two Air Conditioning System Controllers, Flight deck and cabin temperature can be selected from the cockpit"s AIR COND panel.

A control panel is provided on the Forward Attendant Panel. During cruise, the cabin crew can modify each cabin zone temperature that is selected from the cockpit, with a limited authority of ± 2.5 f. (±4.5ff)

Low-pressure air is supplied to the mixing unit by a ground connection.

FDU; APU; GCU; ECAM; DC

Option 2

1. Translate into Russian


A318/A319/F320/A321

FLIGHT CREW OPERATING MANUAL

AIRCRAFT SYSTEMS

DESCRIPTION - GENERAL

The electrical power system consists of a three-phase 115/200 V 400 Hz constant-frequency AC system and a28 V DC system.

Electrical transients are acceptable for equipment.

Commercial supply has secondary priority.

In normal configuration, the electrical power system provides AC power.

A part of this AC power is converted into DC power for certain applications.

Each generator can provide AC power to all electrical bus bars.

The electrical power system is constituted of 2 engine generators and 1 APU generator.

In the event that normal AC power is not available, an emergency generator can provide AC power.

In the event that all AC power is not available, the electrical power system can invert DC power from the batteries into AC power.

ENGINE-DRIVEN GENERATORS

Two three-phase AC generators (GEN 1, GEN 2), one driven by each main engine through an integrated drive, supply aircraft electrical power. Each generator can supply up to 90 KVA of power at 115 and 200 V and 400 Hz.

Two Generators Control Units (GCU) control the output of their respective generator. The main functions of each GCU are:

    Control the frequency and voltage of the generator output. Protect the network by controlling the associated generator line contactor (GLC).

APU GENERATOR AND EXTERNAL POWER

A third generator (APU GEN), driven directly by the APU and producing the same output as each main engine generators at any time.


A ground power connector near nosewheel allows ground power to be supplied to all busbars.

A Ground and Auxiliary Power Unit (GAPCU):

    Regulates, via the APU Electronic Control Box, the frequency and voltage of APU generator when the No Break Power Transfer (NBPT) is required Protects the network by controlling the external power contactor and the APU Generator Line Contactor.

2. Make up 5 questions to the Text above

EGLC; JFR; DC; PF; F.M.A.

Option 3

1. Translate into Russian


A318/A319/F320/A321

FLIGHT CREW OPERATING MANUAL

AIRCRAFT SYSTEMS

DESCRIPTION - GENERAL


EMERGENCY GENERATOR

The blue hydraulic circuit drives an emergency generator that automatically supplies emergency AC power to the aircraft electrical system, if all main generators fail. This generator supplies 5 KVA of three-phase 115 and 200 V 400 Hz power.

A generator Control Unit (GCU):

    -Keeps the emergency generator at a constant speed, Controls the generator"s output voltage, Protects the network by the controlling the emergency generator line contactor, and Controls the generator start-up.

A static inverter transforms DC power from Battery 1 into one KVA of single-phase 115 V 400 Hz AC power, which is then supplied to part of the Ac essential bus. When the aircraft speed is above 50kt, the inverter is automatically activated, if nothing but the batteries are supplying electrical power to the aircraft, regardless of the BAT 1 and BAT 2 pushbutton position.

When the aircraft speed is below 50 kt, the inverter is activated, if nothing but the batteries are supplying electrical power to the aircraft, and the BAT 1 and BAT 2 pushbuttons are both on at auto.

TRANSFORMER RECTIFIERS (TRS)

Two main transformer rectifiers, TR 1 and TR 2, supply the aircraft's system, with up to 200 F of DC current.

A third (identical) transformer rectifier, the ESS TR, can power the essential DC circuit from the emergency generator, if the engine and APU generators all fail, or if TR 1 or TR 2 fails.

Each TR controls its contactor by internal logic.

Two main batteries, each with a normal capacity of 23 Ah, are permanently connected to the two hot buses.

Each battery has an associated Battery Charge Limiter (BCL).

The BCL monitors battery charging and controls its battery contactor.

2. Make up 5 questions to the Text above

ADF; AFM; MSU; FM; ESS

Option 4

1. Translate into Russian


A318/A319/F320/A321

FLIGHT CREW OPERATING MANUAL

AIRCRAFT SYSTEMS

Aircraft Fire Protection Systems are comprised of;

Fire and overheat detection and extinguishing systems for the:

    Engines; APU

Smoke detection and extinguishing system for the:

    Cargo compartments; Lavatories

Smoke detection for the:

    Avionic bay

Portable fire extinguishers for the:

    Flight compartment; Passengers cabin

The engines and APU each have a fire and overheat detection system consisting of:

    Two identical fire detection loops (A and B) mounted in parellel A fire detection Unit (FDU).

The fire detection loops of:

    Three or four sensing elements for each engine, in the pylon nacelle, in the engine core and in the engine fan section One sensing element in the APU compartment.

When a sensing element is subject to heat, it sends a signal to the fire detection unit.

As soon as loops A and B detect temperature at a present level, they trigger the fire warning system.

A fault in one loop (break or loss of electrical supply) does not affect the warning system.

The unaffected loop still protects the aircraft.

If the system detects an APU fire while the aircraft is on the ground, it shuts down the APU automatically and discharges extinguishing agent.

Each engine has two extinguisher bottles equipped with operated squibs to discharge their contents. Each squib has a dual electric supply. The flight crew controls the discharge from ENG FIRE panel in the cockpit.

The APU has one fire extinguisher bottle that has two electrically operated squibs to discharge its agent. The flight crew controls the discharge from the APU FIRE panel in the cockpit. This bottle also discharges automatically if there is an APU fire when the aircraft is on the ground.

2. Make up 5 questions to the Text above

C/B; BAT; FMGS; GS; TVMC

Option 5

1. Translate into Russian


A318/A319/F320/A321

FLIGHT CREW OPERATING MANUAL

AIRCRAFT SYSTEMS

GEARS AND DOORS - DESCRIPTION

The landing gear consists of:

    Two main gear retract inboard, A nose gear that retracts forward.

Doors enclose the landing gear bays. Gear and doors are electrically controlled and hydraulically operated.

The doors, which are fitted to the landing gear struts, are operated mechanically by the gear and close at the end of gear retraction.

All gear doors open while the gear is retracting or extending.

Two Landing Gear Control and Interface Units (LGCIUs) control the extension and retraction of the gear and operation of the doors. They also supply information about the landing gear to ECAM for display, and send signals indicating whether the aircraft is in flight or on the ground to other aircraft systems. A hand crank on the center pedestal allows the flight crew to extend the landing gear if the aircraft loses hydraulic systems or electrical power.

NORMAL OPERATION

The flight crew normally operates the landing gear by means of the lever on the center instrument panel.

The LGCIUs control the sequencing of gear and doors electrically. On LGCIU controls one complete gear cycle, then switches over automatically to the other LGCIU at the completion of the retraction cycle. It also switches over in case of failure.

The green hydraulic system actuates all gear and doors. When the aircraft is flying faster than 260 kt, a safety valve automatically cuts off hydraulic supply to the landing gear system. Below 260 kt, the hydraulic supply remains cut off as long as the landing gear lever is up.

EMERGENCY EXTENSION

If the normal system fails to extend the gear hydraulically, the flight crew can use a crank to extend it mechanically.

When a crew member turns the crank, it:

    Isolates the landing gear hydraulics from the green hydraulic system. Unlocks the landing gear doors and the main and nose main gear. Allows gravity to drop the gear into the extended position. Locking springs help the crew to crank the main gear into the locked condition, and aerodynamic forces assist in the locking of the nose gear.

2. Make up 5 questions to the Text above

The collection contains more than 50 thousand terms and terminological expressions, 158 illustrations on the design, equipment, flight operation, and ground handling of aircraft and helicopters.
The structure of the Collection is made according to the following nested scheme:
1) Basic term, for example: “Chassis”.
2) Basic term with a definition, for example: “Landing gear, non-retractable.”
3) The most common phrases containing this term, for example: “chassis release”.
4) Expressions with a verb containing the main term, for example: “release the landing gear.”

UNIT.
auxiliary units and components that perform a common specific function, for example, engines, gearboxes, actuators.
accessories and components that collectively perform a specific functional operation. Examples: engines, control packages, actuators and equipment.

- (device for operation in conjunction with another main unit or as an additional unit)
accessory
A part, sub-assembly or assembly designed for use in conjunction with or to supplement another assembly or a unit.

- (part, assembly, block, installation) E.g. pipeline, tap, switchgear, switch, switch, etc.)
component
A self-contained unit of a sub-assembly of relatively simple design which is replaceable as a unit. Examples: tubing, valves, junction boxes, switches, etc. ground power unit (GPU).


Download the e-book for free in a convenient format, watch and read:
Download the book Russian-English collection of aviation technical terms, Afanasyev G.I., 1995 - fileskachat.com, fast and free download.

  • Effective English grammar course, Afanasyev A.V., 2015 - The goal of this textbook is to make the acquisition and understanding of the language step-by-step and as understandable as possible, and therefore effective. For this you will need... Books on English
  • OK English, All the rules of the English language with exercises, Vognistaya E.V., 2019 - Here is a collection of exercises on English grammar from the famous blogger and teacher Elena Vognistaya. This guide is perfect for those… Books on English
  • English in three months, 2002 - It’s great that you decided to learn English. And if you don’t expect to learn it in a day or a week, but... Books on English
  • English in 30 days, An effective course for improving the English language, Norman L., 2004 - A universal practical guide that will help everyone check, correct and improve their English in 30 days. Screening tests and exercises, ... Books on English

The following textbooks and books:

  • English words that we know from Russian, Litvinov P.P., 2006 - There are many words in the English language that seem familiar and similar to Russian words to a Russian-speaking student. Such words are easily recognized...
  • English language, Schoolchildren's Handbook, Shalaeva G.P., Haskin V.P., 1997 - This educational publication is compiled in accordance with the new program for teaching foreign languages ​​to schoolchildren, recommended by the Ministry of Education of the Russian Federation. It represents... English-Russian, Russian-English dictionaries
  • English language, Grammar reference book with exercises, 2nd grade, Kuzovlev V.P., Pastukhova S.A., 2012 - Grammar reference book with exercises is a component of the educational and methodological set English for 2nd grade students of general education institutions. It contains grammar rules... English-Russian, Russian-English dictionaries
  • English language, Practical reference book, grades 1-4, Vakulenko N.L., 2012 - A unique practical reference book has been prepared in full accordance with modern requirements of the primary school curriculum. Each spread of the publication is dedicated to one of... English-Russian, Russian-English dictionaries
- The grammar reference book is intended for ESHKO students who are studying (or have completed their studies) at the second (secondary) level. This guide will help systematize grammar... English-Russian, Russian-English dictionaries
  • English Language, Grammar Reference, For Beginners, 1992 - The purpose of this manual is to systematize the studied grammatical material within the scope of the course for beginners offered by ESHKO. In addition, the Grammar Reference,... English-Russian, Russian-English dictionaries
  • Latest materials in the section:

    Anna Ioannovna.  Life and government.  Overthrow of Biron.  Biography of Empress Anna Ioannovna The reign of Anna Ioannovna
    Anna Ioannovna. Life and government. Overthrow of Biron. Biography of Empress Anna Ioannovna The reign of Anna Ioannovna

    Born in Moscow on February 8 (January 28, old style) 1693. She was the middle daughter of Tsar Ivan Alekseevich and Praskovya Fedorovna...

    Armenian fairy tales download Heroes of Armenian folk tales
    Armenian fairy tales download Heroes of Armenian folk tales

    Armenian fairy tales © 2012 “The Seventh Book” Publishing House. Translation, compilation and editing. All rights reserved. No part of the electronic version of this...

    The biological role of water in a cell. What role does water play in the life of a cell?
    The biological role of water in a cell. What role does water play in the life of a cell?

    A high water content in a cell is the most important condition for its activity. With the loss of most of the water, many organisms die, and a number of single-celled and...