Значение средств художественной выразительности. Средства художественной выразительности (изобразительно-выразительные средства)

Я зыковое средство

Определение

Пример

Анафора (единоначатие)

Повторение слов или словосочетаний в начале предложения

Руки отпускаются , когда человек читает в газетах одно, а в жизни видит другое.

Руки отпускаются от постоянной неразберихи, бесхозяйственности, махрового бюрократизма. Руки отпускаются , когда ты понимаешь, что вокруг тебя никто ни за что не отвечает и что всем всё «до лампочки».

Вот от чего опускаются руки!

(Р.Рождественский)

Антитеза (противопоставления )

Резкое противопоставление понятий, характеров, образов, создающий эффект резкого контраста

Всю мировую литературу я разделяю на 2 типа – литература дома и литература бездомья.

Литература достигнутой гармонии и литература тоски по гармонии.

Безумный безудерж Достоевского- и мощный замедленный ритм Толстого. Как динамична Цветаева и как статична Ахматова! (Ф. Искандер)

Гипербола

Художественное преувеличение.

Россия поражена тяжелейшей идеологической болезнью, которая более тяжела,чем водородная бомба 20 века. Имя это болезни -ксенофобия(И.Руденко).

Градация

Синтаксическая конструкция,внутри которой однородные выразительные средства располагаются в порядке усиления или ослабления признака.

Вед и правда:что толку смелости, в бесстрашии, в беззаветной храбрости,если за ними не стоит совесть?! Нехорошо, недостойно, глупо и гадкосмеяться над человеком.(Л.Пантелеев)

Гротеск

Художественное преувеличение до невероятного, фантастического.

Если бы какие-нибудь вселенские диверсанты были посланы уничтожить все живое на Земле и превратить ее в мертвый камень, если бы они тщательно разработали эту свою операцию, они не могли бы действовать более разумно и коварно, чем действуем мы, живущие на Земле люди. (В.Солоухин)

Инверсия

Обратный порядок слов в предложении. (При прямом порядке подлежащее предшествует сказуемому, согласованное определение стоит перед определяемым словом, несогласованное - после него, дополнение -после управляющего слова, обстоятельства образа действия –перед глаголом. А при инверсии слова располагаются в ином порядке,чем это установлено грамматическими правилами).

Вышел месяц ночью темной, одиноко глядит из черного облака на поля пустынные, на деревни дальние, на деревни ближние.(М.Неверов)

Ослепительно-яркое вырвалось из печи пламя(Н.Гладков)

Не верю яв добрые помыслы нынешних новых русских. (Д.Гранин)

Ирония

Вид иновысказывания, когда за внешне положительной оценкой скрывается насмешка.

Продаются мужские костюмы,фасон один. А цвета какие? О, огромный выбор цветов! Черный, черно-серый, серо-черный, черновато серый, грифельный, аспидный, наждачный, цвет передального чугуна, кокосовый цвет, торфяной, земляной, мусорный, цвет жмыха и тот цвет, который в старину назывался «сон разбойника». В общем, сами понимаете, цвет один, чистый траур на небогатых похоронах. (И.Ильф, Е.Перов)

Литота

Художественное приуменьшение.

Мы со своими амбициями – меньше муравьев лесных.(В. Астафьев)

Метафора (в том числе развернутая)

Перенесение на предмет или явление какого – либо признака другого явления или предмета (развернутая метафора – это метафора. последовательна осуществляемая на протяжении большого фрагмента сообщения или всего сообщения в целом

Добрых людей на свете было, есть и, надеюсь, будет всегда больше, чем плохих и злых, иначе в мире наступила бы дисгармония, он перекосился бы, ………опрокинулся и затонул.

Она очищается, душа – то, и чудится мне, весь мир затаил дыхание, задумался этот клокочущий, грозный наш мир, готовый вместе со мною пасть на колени, покаяться, припасть иссохшим ртом к святому роднику добра ….(Н. Гоголь)

Метонимия

Перенос значение (переименование) на основе смежности явлений.

Зима. Мороз. Село коптит в стылое ясное небо серым дымом (В. Шукшин) Траурный Моцарт зазвучал под сводами собора (В. Астафьев). Черные фраки носились врось и кучами там и там. (Н. Гоголь).

Олицетворение(персонифи-кация)

Присвоение предметам неживой природы свойств живых существ.

Хмель, ползя по земле, хватается за встречные травы но они оказываются слабоватыми для него,и он ползет, пресмыкаясь, все дальше…..Он должен постоянно озираться и шарить вокруг себя, ища за что бы ему ухватиться, на какую бы опереться надежную земную опору.(В.Солоухин)

риторический вопрос

Выражение утверждения в вопросительной форме.

Кто из нас не любовался восходом солнца, летним разнотравьем лугов, бушующим морем? Кто не восторгался оттенками красок вечернего неба? Кто не замирал в восторге от вида внезапно возникшей долины в горных ущельях? (В.Астафьев)

Риторическое восклицание

Выражение утверждения в восклицательной форме.

Какая магия, доброта, свет в слове учитель! И как велика его роль в жизни каждого из нас! (В.Сухомлинский)

Риторическое обращение

Фигура речи, в которой в форме обращения выражается отношение автора к тому, о чем говорится.

Милые мои!Да кто же, кроме нас, о нас самих думать будет?(В.Войнович)

И вы, душевно убогие вандалы, тоже кричите о патриотизме? (П.Вощин)

Сарказм

Едкая ирония.

И каждый раз, откровенно халтуря на работе(«сойдет..!», что-то слепляя на авось («перемелется..!»),что-то недодумывая, не просчитывая, не проверяя(«да ладно, обойдется..!»),закрывая глаза на собственную небрежность («плевать..!») мы же сами, своими руками, собственным так называемым трудомстроим полигоны для грядущей демонстрации массового героизма, сами себе готовим завтрашние аварии и катастрофы! (Р.Рождественский

Эпитет

Художественное определение,т.е красочное, образное, которое подчеркивает в определенном слове какое-нибудь его отличительное свойство.

Есть только моя присмерительная, бесплотнаядуша, она сочится непонятной болью и слезамитихого восторга….Пусть рухнут своды собора, и вместо палача о кровавом, преступно сложенномпути унесут люд в сердце музыку гения, а незвериный рев убийцы. (В.Астафьев)

Эпифора

Одинаковая концовка нескольких предложений, усиливающая значение этого образа, понятия и т.д.

Как французы повлияли на Пушкина- мы знаем. Как Шиллер повлиял на Достоевского –мы знаем. Как Достоевский повлиял на всю новейшую мировую литературу- мы знаем.

Тест 1.

Задание:

1. Под ним струя светлей лазури.

(М. Лермонтов.)

2. Богатырский конь через лес перепрыгивает.

(Былина)

3. Задремали звёзды золотые.

(С. Есенин.)

4.Впереди – пустынный сентябрьский день.

(К. Паустовский.)

5. Вода устала петь, устала течь,

Сиять, струиться и переливаться.

(Д. Самойлов.)

6. Спать одуванчики ложились спать вместе с нами,

детьми, и вместе с нами вставали.

(М. Пришвин.)

7. Она щебечет и поёт

В преддверье бора,

как бы оберегая вход

В лесные норы.

(Б. Пастернак.)

8. В багрец и золото одетые леса.

(А. Пушкин.)

9. Скоро Осень проснется

и заплачет спросонья.

(К. Бальмонт.)

10. Но предстоит еще заледенеть,

И уж не петь, а, как броня, звенеть.

(Д. Самойлов.)

Тест 2 .

Задание: Назовите средство выразительности, которое использовал автор.

1.Жизни мышья беготня…

Что тревожишь ты меня? (А.Пушкин)

2.Мальчик с пальчик.

3. Лес, словно терем расписной. (И.Бунин)

4.Когда народ….

Белинского и Гоголя

С базара понесет. (Н.Некрасов)

5.О Волга, колыбель моя! (Н.Некрасов)

6.Мело, мело по всей земле,

Во все пределы.

Свеча горела на столе,

Свеча горела. (Б.Пастернак)

7.Они сошлись. Волна и камень,

Стихи и проза, лед и пламень,

Не столь различны меж собой. (А. Пушкин)

8.Мы с тобой не виделись сто лет!

9.Гораздо интереснее казались морские коньки. (В.Катаев)

10. И пунша пламень голубой. (А. Пушкин

Тест № 1 Ответы: 1.Сравнение(простое). 2.Гипербола. 3.Олицетворение. 4.Эпитет. 5.Однородные члены предложения. 6.Олицетворение. 7.Сравнение. 8.Метафора 9.Олицетворени 10.Сравнение.

Тест № 2 Ответы: 1.Риторический вопрос 2.Литота 3.Сравнение 4.Метонимия 5.Обращение 6.Лексический повтор 7.Антитеза 8.Гипербола 9.Сравнение 10. Метафора

В каждом слове - бездна образов.
К. Паустовский


Фонетические средства

Аллитерация
- повтор согласных звуков. Является приемом выделения и скрепления слов в строке. Увеличивает благозвучие стиха.

Ассонанс
- повторение гласных звуков.

Лексические средства

Антонимы - (от греч. «анти» – против и «онима» – имя) - слова, относящиеся к одной части речи, но противоположные по значению (добрый – злой, могучая – бессильная). В основе антонимии лежит ассоциация по контрасту, отражающая существующие различия, по своему характеру предметов, явлений, действий, качеств и признаков. Противопоставление антонимов в речи является ярким источником речевой экспрессии, устанавливающей эмоциональность речи:
Он был слаб телом, но силен духом.

Контекстные (или контекстуальные) антонимы
- это слова, которые в языке не противопоставлены по значению и являются антонимами только в тексте:
Ум и сердце - лед и пламень - вот основное, что отличало этого героя.

Гипербола - образное выражение, преувеличивающее какое-либо действие, предмет, явление. Употребляется в целях усиления художественного впечатления:
Снег валил с неба пудами.

Литота - художественное преуменьшение:
Мужичок с ноготок.
Употребляется в целях повышения художественного впечатления.

Индивидуально-авторские неологизмы (окказионализмы)
- благодаря своей новизне позволяют создавать определенные художественные эффекты, выражать авторский взгляд на тему или проблемы: …как бы нам самим следить, чтобы наши права не поширялись за счет прав других? (А. Солженицын)
Использование литературных образов помогает автору лучше пояснить какое-либо положение, явление, другой образ:
Григорий был, видимо, родной брат Илюше Обломову.

Синонимы - (от греч. «синонимос» - одноименный) - это слова, относящиеся к одной части речи, выражающие одно и то же понятие, но в то же время различающиеся оттенками значения: Влюбленность – любовь, приятель – друг.

Контекстные (или контекстуальные) синонимы
- слова, являющиеся синонимами только в данном тексте:
Ломоносов - гений - любимое дитя природы. (В. Белинский)

Стилистические синонимы
- отличаются стилистической окраской, сферой употребления:
Усмехнулся – хихикнул – засмеялся – заржал.

Синтаксические синонимы
- параллельные синтаксические конструкции, имеющие разное построение, но совпадающие по своему значению:
Начать готовить уроки - приступить к подготовке уроков.

Метафора
- (с греч. «метафора» – перенос) - скрытое сравнение, основанное на сходстве между далекими явлениями и предметами. В основе всякой метафоры лежит неназванное сравнение одних предметов с другими, имеющими общий признак.

В метафоре автор создает образ – художественное представление о предметах, явлениях, которые он описывает, а читатель понимает, на каком именно сходстве основана смысловая связь между переносным и прямым значением слова:
Добрых людей на свете было, есть и, надеюсь, будет всегда больше, чем плохих и злых, иначе в мире наступила бы дисгармония, он перекосился бы…опрокинулся и затонул.

Эпитет, олицетворение, оксюморон, антитеза могут рассматриваться как разновидность метафоры.

Развернутая метафора
- развернутое перенесение свойств одного предмета, явления или аспекта бытия на другой по принципу сходства или контрасту. Метафора отличается особой экспрессивностью. Обладая неограниченными возможностями в сближении самых разных предметов или явлений, метафора позволяет по-новому осмыслить предмет, вскрыть, обнажить его внутреннюю природу. Иногда является выражением индивидуально-авторского видения мира.

Нетрадиционные метафоры (Лавка древностей – Бабули на скамейке у подъезда; Красное и Черное – Календарь;)

Метонимия
– (с греч. «метонимиа» - переименование) - перенос значений (переименование) по смежности явлений. Наиболее употребительные случаи переноса:
а) с человека на его какие-либо внешние признаки:
Скоро ли обед? – спросил постоялец, обращаясь к стеганой жилетке;
б) с учреждения на его обитателей:
Весь пансион признавал превосходство Д.И. Писарева;
в) имени автора на его творение (книгу, картину, музыку, скульптуру):
Великолепный Микеланджело! (о его скульптуре) или: Читая Белинского…

Синекдоха
– прием, посредством которого целое выражается через его часть (нечто меньшее входящее в нечто большее) Разновидность метонимии.
«Эй, борода! А как проехать отсюда к Плюшкину?» (Н.В. Гоголь)

Оксюморон
– сочетание контрастных по значению слов, создающих новое понятие или представление. Это соединение логически несовместимых понятий, резко противоречащих по смыслу и взаимно исключающих друг друга. Этот прием настраивает читателя на восприятие противоречивых, сложных явлений, нередко – борьбы противоположностей. Чаще всего оксюморон передает отношение автора к предмету или явлению:
Грустное веселье продолжалось…

Олицетворение – один из видов метафоры, когда перенос признака осуществляется с живого предмета на неживой. При олицетворении описываемый предмет внешне употребляется человеку: Деревца, нагнувшись ко мне, протянули тонкие руки. Еще чаще неодушевленным предметом приписываются действия, которые допустимы лишь людям:
Дождь зашлепал босыми ножками по дорожкам сада.

Оценочная лексика
– прямая авторская оценка событий, явлений, предметов:
Пушкин – это чудо.

Перифраз(а)
– использование описания вместо собственного имени или названия; описательное выражение, оборот речи, замещающее слово. Используется для украшения речи, замены повтора:
Город на Неве приютил Гоголя.

Пословицы и поговорки
, используемые автором, делают речь образной, меткой, выразительной.

Сравнение
– одно из средств выразительности языка, помогающее автору выражать свою точку зрения, создавать целые художественные картины, давать описание предметов. В сравнении одно явление показывается и оценивается путем сопоставления его с другим явлением.

Сравнение обычно присоединяется союзами: как, словно, будто, точно, и т.д. но служит для образного описания самых различных признаков предметов, качеств, действий.
Например, сравнение помогает дать точное описание цвета:
Как ночь, черны его глаза.

Часто встречается форма сравнения, выраженного существительным в творительном падеже:
Тревога змеею вползла в наши сердца.
Есть сравнения, которые включаются в предложение с помощью слов: похож, подобен, напоминает:
…бабочки похожи на цветы.
Сравнение может представлять и несколько предложений, связанных по смыслу и грамматически. Таких сравнений две разновидности:
1) Развернутое, разветвленное сравнение-образ, в котором основное, исходное сравнение конкретизируется рядом других:
Звезды вышли на небо. Тысячами любопытных глаз они устремились к земле, тысячами светлячков зажгли ночь.
2) Развернутый параллелизм (вторая часть таких сравнений обычно начинается словом так):
Церковь вздрогнула. Так вздрагивает застигнутый врасплох человек, так лань трепетная срывается с места, еще даже не поняв, что произошло, но уже ощутив опасность.

Фразеологизмы
– (с греч «фразис» - выражение) – это почти всегда яркие выражения. Поэтому они – важное экспрессивное средство языка, используемое писателями как готовые образные определения, сравнения, как эмоционально-изобразительные характеристики героев, окружающей действительности и т.д.:
У таких людей, как мой герой, есть искра божия.

Цитаты
из других произведений помогают автору доказать какой-либо тезис, положение статьи, показать его пристрастия и интересы, делают речь более эмоциональной, выразительной:
А.С. Пушкина, «как на первую любовь», не забудет не только «России сердце», но и мировая культура.

Эпитет
– (с греч. «эпитетон» - приложение) – слово, выделяющее в предмете или явление какие-либо его свойства, качества или признаки. Эпитетом называют художественное определение, т.е красочное, образное, которое подчеркивает в определяемом слове какое-нибудь его отличительное свойство. Эпитетом может служить всякое значащее слово, если оно выступает как художественное, образное определение к другому:
1) существительное: болтушка сорока.
2) прилагательное: роковые часы.
3) наречие и деепричастие: жадно всматривается; слушает замерев;
Но чаще всего эпитеты выражаются с помощью прилагательных, употребленных в переносном значении:
Взоры полусонные, нежные, влюбленные.

Метафорический эпитет – образное определение, переносящее на один предмет свойства другого предмета.

Аллюзия стилистическая фигура, намек на реальный литературный, исторический, политический факт, который предполагается известным.

Реминисценция
– черты в художественном произведении, наводящие на воспоминание о другом произведении. Как художественный прием рассчитана на память и ассоциативное восприятие читателя.

Синтаксические средства

Авторская пунктуация – это постановка знаков препинания, не предусмотренная пунктуационными правилами. Авторские знаки передают добавочный смысл, вложенный в них автором. Чаще всего в качестве авторских знаков используется тире, которое подчеркивает либо противопоставляет:
Рожденный ползать – летать не может,
либо особо выделяет второю после знака часть:
Любовь – главнее всех.
Авторские восклицательные знаки служат средством выражения радостного или горестного чувства, настроения.

Анафора, или единоначатие
– это повторение отдельных слов или оборотов в начале предложения. Используется для усиления высказанной мысли, образа, явления:
Как рассказать о красоте неба? Как поведать о чувствах, переполняющих душу в этот момент?
Антитеза стилистический прием, который состоит в резком противопоставлении понятий, характеров, образов, создающий эффект резкого контраста. Она помогает лучше передать, изобразить противоречия, противопоставить явления. Служит способом выражения авторского взгляда на описываемые явления, образы и т.д.

Восклицательные частицы
– способ выражения эмоционального настроя автора, прием создания эмоционального пафоса текста:
О, как ты прекрасна, земля моя! А как хороши твои поля!

Восклицательные предложения
выражают эмоциональное отношения автора к описываемому (гнев, иронию, сожаление, радость, восхищение):
Безобразное отношение! Как можно беречь счастье!
Восклицательные предложения выражают также побуждение к действию:
Сбережем свою душу как святыню!

Градация
– стилистическая фигура, заключающая в следовательном нагнетании или, наоборот, ослаблении сравнений, образов, эпитетов, метафор и других выразительных средств художественной речи:
Ради своего ребенка, ради семьи, ради народа, ради человечества – берегите мир!
Градация бывает восходящая (усиление признака) и нисходящая (ослабление признака).

Инверсия
– обратный порядок слов в предложении. При прямом порядке подлежащее предшествует сказуемому, согласованное определение стоит перед определяемым словом, несогласованное – после него, дополнение после управляющего слова, обстоятельство образа действия – перед глаголом: Современная молодежь быстро поняла ложность этой истины. А при инверсии слова располагаются в ином порядке, чем это установлено грамматическими правилами. Это сильное выразительное средство, употребляемое в эмоциональной, взволнованной речи:
Родина любимая, земля моя родная, тебя ли нам беречь!

Композиционный стык
– это повторение в начале нового предложения слова или слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его:
Все сделала для меня Родина. Родина меня выучила, вырастила, дала путевку в жизнь. Жизнь, которой я горжусь.

Многосоюзие риторическая фигура, состоящая в намеренном повторении сочинительных союзов для логического и эмоционального выделения перечисляемых понятий:
И гром не грянул, и небо не обрушилось на землю, и реки не разлились от такого горя!

Парцелляция – прием расчленения фразы на части или даже на отдельные слова. Ее цель – придать речи интонационную экспрессию путем ее отрывистого произнесения:
Поэт внезапно встал. Побледнел.

Повтор – сознательное употребление одного и того же слова или сочетания слов с целью усилить значение этого образа, понятия и т.д.:
Пушкин был страдалец, страдалец в полном смысле этого слова.

Присоединительные конструкции
– построение текста, при котором каждая последующая часть, продолжая первую, основную, отделяется от нее длительной паузой, которая обозначается точкой, иногда многоточием или тире. Это средство создания эмоционального пафоса текста:
Белорусский вокзал в День Победы. И толпа встречающих. И слезы. И горечь утрат.

Риторические вопросы и риторические восклицания
– особое средство создания эмоциональности речи, выражения авторской позиции.
Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Кто в минуту гнева не требовал от них роковой книги, дабы вписать в оную свою бесполезную жалобу на притеснение, грубость и неисправность? Кто не почитает их извергами человеческого рода, равными покойным подьячим или, по крайней мере, Муромским разбойникам?
Какое лето, что за лето? Да это просто колдовство!

Синтаксический параллелизм
– одинаковое построение нескольких рядом расположенных предложений. С его помощью автор стремится выделить, подчеркнуть высказанную мысль:
Мать – это чудо земное. Мать – это слово святое.

Сочетание коротких простых и длинных сложных или осложненных разнообразными оборотами предложений
помогает передать пафос статьи, эмоциональный настрой автора.
«Бинокли. Бинокли. Люди хотят быть ближе к Джоконде. Рассмотреть поры ее кожи, ресницы. Блики зрачков. Они будто ощущают дыхание Моны Лизы. Они, подобно Вазари, чувствуют, что «глаза Джоконды имеют тот блеск и ту влажность, какие обычно видны у живого человека…а в углублении шеи при внимательном взгляде можно видеть биение пульса…И они это видят и слышат. И это не чудо. Таково мастерство Леонардо».
«1855 год. Зенит славы Делакруа. Париж. Дворец изящных искусств… в центральном зале экспозиции – тридцать пять картин великого романтика».

Односоставные, неполные предложения
делают авторскую речь более выразительной, эмоциональной, усиливают эмоциональный пафос текста:
Джоконда. Лепет людской. Шепот. Шорох платьев. Тихие шаги… Ни одного мазка, - слышу я слова. – Нет мазков. Как живая.

Эпифора – одинаковая концовка нескольких предложений, усиливающая значение этого образа, понятия и т.д.:
Я всю жизнь шел к тебе. Я всю жизнь верил в тебя. Я всю жизнь любил тебя.

Слова и выражения, употребляемые в переносном значении и создающие образные представления о предметах и явлениях называются тропами (от греч «тропос» - образное выражение).
В художественной литературе использование тропов необходимо для того, чтобы придать изображению пластичность, образность и живость.
К тропам относятся: эпитет, сравнение, метафора, олицетворение, метонимия, аллегория и др.

Эвфемизмы – (греч. «эвфемизмос» - хорошо говорю) – слова или выражения, употребляемые вместо слов или выражений прямого значения («Откуда ноги растут», «Хранительница домашнего очага»).

Эвфемизм – это мощное средство обогащения мысли, катализатор фантазии и ассоциативного мышления. Обратим внимание, что эвфемизм, кроме всего прочего, выполняет роль синонима, но это не узаконенный языковой традицией, а вновь придуманный авторский синоним.

Аллегория – (с греч. «аллегориа» - иносказание) - выражения отвлеченных понятий в конкретных художественных образах. В баснях и сказках, глупость и упрямство – осел, хитрость – лиса, трусость – заяц.
____________________________________________
Мы все глядим в Наполеоны (А.С. Пушкин) – антономасия

Зима мягко и сыро лежала на крышах. (К. Паустовский) – метафора

Эй, борода! А как проехать отсюда к Плюшкину? (Н.В. Гоголь) – метонимия

Он громко рыдающе засмеялся - оксюморон

Как обходительна! Добра! Мила! Проста! – парцелляция

Средства выразительности художественной речи

Слово, как известно, является основной единицей языка, самым заметным элементом его художественных средств. И выразительность речи связана прежде всего со словом.

Слово в художественном тексте – это особый мир. Художественное слово - зеркало индивидуально-авторского отношения к действительности, особенного восприятия окружающего мира. В художественном тексте своя точность – метафорическая, свои истины – художественные откровения; меняются целые функции слова, которые задаются контекстом: «хотел бы в единое слово / Я слить мою грусть и печаль…» (Г.Гейне).

Метафорические высказывания в художественном тексте связаны с выражением индивидуального восприятия окружающего мира. Искусство – это самовыражение личности. Из метафор сплетается литературная ткань, которая создает образ, волнующий нас и эмоционально воздействующий на нас образ художественного произведения. Слова приобретают дополнительные значения, стилистическую окраску, создают особенный мир, в который мы погружаемся, читая художественную литературу.

И в устной речи не только в литературной, но и в разговорной, мы, не задумываясь, используем все выразительные средства речи, чтобы речь была убедительнее, эмоциональнее, более образной. Особенную выразительность нашей речи придают метафоры.

Слово метафора в переводе с греческого означает «перенос». Имеется в виду перенос наименования с одного предмета на другой. Чтобы такой перенос смог произойти, у этих предметов должно быть какое-нибудь сходство, они должны быть чем-то похожими, смежными. Метафора – это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку.

В результате переноса значения с одного предмета или явления на другой создается образ. Метафора – одно из ярких средств выразительности поэтической, художественной речи. Но в то же время их отсутствие не означает отсутствия выразительности художественного произведения. Сравним два отрывка из разных стихотворений Б.Пастернака:

Быть знаменитым некрасиво.

Не это подымает ввысь.

Не надо заводить архива,

Над рукописями трястись.

Цель творчество – самоотдача,

А не шумиха, не успех.

Позорно, ничего не знача,

Быть притчей на устах у всех.

…………………………………

Июль, таскающий в одеже

Пух одуванчиков, лопух.

Июль, домой сквозь окна вхожий,

Все громко говорящий вслух.

Степной нечесаный растрепа,

Пропахший липой и травой,

Ботвой и запахом укропа,

Июльский воздух луговой.

В первом стихотворении Б.Пастернак не использует метафоры, второе же стихотворение насыщено олицетворением, эпитетами, метафорами, но каждое из этих стихотворений художественно выразительно. Первое – покоряет искренностью, точностью языка, глубоким смыслом, второе – действует на эмоциональном уровне, создает лирический образ.

Через метафорическое значение слов и словосочетаний писатель передает индивидуальность, неповторимость предметов, проявляя при этом собственный ассоциативный характер мышления, свое видение мира.

Метафора может быть простой и развернутой. В поэзии двадцатого века возрождается употребление развернутых метафор, характер простых метафор существенно меняется.

МЕТОНИМИЯ – разновидность метафоры. Греческое слово «метонимия» означает переименование, то есть передача одному предмету имени другого. Это замена одного слова другим на основании смежности двух предметов, понятий и т.д. Метонимия представляет собой наложение одного признака на другой, наложение переносного значения на прямое. Например: 1. Село коптит в стылое ясное небо серым дымом – люди согреваются. (В.М. Шукшин) (Вместо: коптят трубы печей). 2. Город шумел, трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц, прыгали лошади, разукрашенные разноцветными перьями, кружились карусели. (Ю.К. Олеша) (Шумели люди, живущие в городе). 3. Я три тарелки съел. (Съел суп в та-релках). Все эти переносы значений, смешения их возможны потому, что предметы, которые имеют одно и то же наименование, находятся рядом, то есть являются смежными. Это может быть смежность в пространстве, во времени и т.д. Такие переносы наименований называются метонимическими.

СИНЕКДОХА. Греческое слово «синекдоха» означает соотнесение. Синекдоха – разновидность метонимии. Перенос значения происходит, когда называется мень-шее вместо большего; большее вместо меньшего; часть вместо целого; целое вместо части.

ЭПИТЕТ. Это слово в переводе с греческого означает «приложение, приложенное», то есть одно слово приставлено к другому.

Эпитет – это троп, фигура, образное определение, слово или словосочетание, определяющее лицо, предмет, явление или действие с субъективных позиций автора. Отличается от простого определения художественной выразительностью.

В фольклоре используются постоянные эпитеты как средство типизации и одно из главных средств его художественной выразительности. К тропам, в строгом значении этого термина, принадлежат лишь эпитеты, функцию которых выполняют слова, употребляемые в переносном, в отличие от точных эпитетов, выраженных словами, использованными в прямом значении (прекрасные цветы, красная ягода). Создание образных эпитетов связано с употреблением слов в переносном значении. Эпитеты, выраженные словами, выступающими в переносных значениях, называются метафорическими. В основе эпитета может быть метонимический перенос названия (…уж мы пойдем ломить стеною, уж постоим мы головою за родину свою. М.Ю.Лермонтов).

Контрастные эпитеты, образующие с определяемыми существительными сочетания противоположных по смыслу слов, называются ОКСЮМОРОНАМИ. («…радостная печаль, ненавидящая любовь». И.Б.Голуб).

СРАВНЕНИЕ – троп, при котором характеристика одного предмета дается через сопоставление его с другим предметом. Сравнение – это троп, состоящий в сопоставлении предметов по их сходству, которое может быть явным или отдаленным и неожиданным. Обычно сравнение выражается с помощью слов «как будто», «точно», «словно», «похоже». Могут быть сравнения в форме творительного падежа.

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - разновидность метафоры, присвоение предметам неживой природы свойств живых существ. Нередко олицетворение создается с помощью обращений к явлениям природы как к живым и сознательным существам. Олицетворением называют и перенос человеческих свойств на животных.

ГИПЕРБОЛА – одно из выразительных средств речи, означает «преувеличение». Гипербола – это фигура со значением чрезмерного преувеличения того, о чем говорится.

ЛИТОТА- в переводе с греческого это слово означает «простота». Если гипербола – чрезмерное преувеличение чего-то, то обратная гипербола означает такое же чрезмерное преуменьшение. Литота – фигура, состоящая в чрезмерном преуменьшении того, о чем говорится. (Мужичок с ноготок. Мальчик с пальчик. Дюймовочка. Тише воды, ниже травы. «Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить» (Н.А.Некрасов).

Выразительными средствами речи являются юмор, ирония, сарказм, гротеск.

ЮМОР – одно из выразительных средств лексики, юмор в переводе с английского означает нрав, настроение. В комическом, в комически-пафосном, в иносказательном ключе могут быть написаны целые произведения. В них сквозит добродушно-насмешливое отношение к чему-либо. Вспомните рассказ А.П.Чехова «Хамелеон». В таком ключе написаны многие басни И.Крылова.

ИРОНИЯ – в переводе с греческого «притворство», «насмешка», когда утверждается на словах одно, а в подтексте имеется в виду совсем другое, противоположное высказанной мысли.

САРКАЗМ – в переводе с греческого означает «рву мясо». Сарказм – это язвительная насмешка, злая ирония, язвительные, едкие замечания. Создается комический эффект, но при этом явно ощущается идейно-эмоциональная оценка. Соединяется фантастическое с реальным, обыкновенное – с бытовым. Одна из разновидностей живописи – шаржи могут быть с юмором, с иронией, с сарказмом и с гротеском.

ГРОТЕСК – значит «причудливый», «затейливый». Этот художественный при-ем состоит в нарушении пропорции изображаемых предметов, явлений, событий. Многие произведения М.Е.Салтыкова-Щедрина построены с использованием этих выразительных средств речи («История одного города», «Господа Головлевы». Сказки). Рассказы Н.Н.Гоголя, А.П.Чехова полны и юмора, и иронии, и сарказма, и гротеска. Гротескно по своему содержанию и творчество Дж.Свифта («Путешествие Гулливера»).

Вспомните рассказы А.П.Чехова «Хамелеон», «Толстый и тонкий», «Человек в футляре». Гротеск использовал М.Е.Салтыков-Щедрин для создания образа Иудушки в романе «Господа Головлевы». Сарказм и ирония в сатирических стихотворениях В.Маяковского. Полны юмора произведения Козьмы Пруткова, Зощенко, Василия Шукшина.

Такие выразительные средства словообразования, как паронимы и парономасы, используются сатириками и юмористами. Игрой слов создаются каламбуры.

КАЛАМБУРЫ – фигуры, основанные на звуковом сходстве слов или сочетаний слов, совершенно различных по значению. В каламбурах игра слов, основанная на многозначности и на омонимии. Из каламбуров получаются анекдоты. Каламбуры можно найти в творчестве В.Маяковского, в его сатирических стихотворениях, у Козьмы Пруткова, Омара Хайяма, А.П.Чехова.

Что такое фигура речи?

Слово «фигура» в переводе с латыни «очертание, внешний вид, образ». Это слово многозначно. Что означает этот термин, когда мы говорим о художественной речи? К фигурам относят синтаксические средства выразительности речи: риторические вопросы, восклицания, обращения.

Что такое троп?

Тропами называют лексические средства выразительности речи: метафору, метонимию, синекдоху, эпитет, сравнение, олицетворение, гиперболу, литоту и другие. Троп в переводе с греческого означает «оборот». Этим термином обозначают слово, употребленное в переносном значении. Художественная речь отличается от обычной тем, что в ней используются особые обороты слов, которые украшают речь, делают ее выразительнее, красивее. Особое место в изучении дисциплины занимают стили художественной литературы, в разных стилях речи применяются выразительные средства. Главное в понятии «выразительность» для художественной речи – это способность художественного произведения (текста) оказывать на читателя эмоциональное, эстетическое воздействие, создать яркие образы и поэтические картины.

Мы живем в мире звуков. Одни звуки вызывают положительные эмоции, другие – настораживают, волнуют, вызывают чувство тревоги или успокаивают и навевают сон. Звуки вызывают образы. При помощи комбинации звуков можно оказывать эмоциональное воздействие на человека, что мы особенно воспринимаем, читая художественные литературные произведения и произведения русского народного творчества.

К.Д.Бальмонт дал образную характеристику звукам речи: звук есть «малый колдующий гном», волшебство. М.В.Ломоносов писал: «В российском языке, как кажется, частое повторение письмени «А» способствовать может к изображению великолепия великого пространства, глубины и вышины, также и внезапного («вспомните песню «Широка страна моя родная, много в ней полей, лесов и рек…»); учащение письмен «Е», «И», «Ю» - к изображению нежности, ласкательства, плачевных или малых вещей (вслушайтесь в музыку есенинского стиха: «Не жалею, не зову, не плачу, все пройдет, как с белых яблонь дым…»). Через «Я» показывать можно приятность, увеселение, нежность; через «О», «У», «Ы» - страшные и сильные вещи: гнев, зависть, печаль».

ЗВУКОПИСЬ: АССОНАНС, АЛЛИТЕРАЦИЯ, ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ

Использование определенных звуков в определенном порядке как художественный прием выразительности речи для создания образа называется звукописью.

ЗВУКОПИСЬ – это художественный прием, заключающийся в подборе таких слов, которые имитируют в тексте звуки реального мира.

АССОНАНС – французское слово, означающее созвучие. Это повторение в тексте одинаковых или похожих гласных звуков для создания звукового образа. Ассонанс способствует выразительности речи. Ассонанс используют поэты в рифме, в ритмике стихотворений.

АЛЛИТЕРАЦИЯ – слово греческого происхождения от существительного буква. Повторение в художественном тексте согласных для создания звукового образа, усиления выразительности поэтической речи.

ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ – передача слуховых впечатлений словами, напоминающими звучание явлений окружающего нас мира.

Средства художественной выразительности: Тропы.

Троп - это слово или выражение, употребляемое в переносном значении для создания художественного образа и достижения большей выразительности. К тропам относятся такие приемы, как эпитет, сравнение, олицетворение, метафора, метонимия, иногда к ним относят гиперболы и литоты . Ни одно художественное произведение не обходится без тропов. Художественное слово - многозначное; писатель создает образы, играя значениями и сочетаниями слов, используя окружение слова в тексте и его звучание, - все это составляет художественные возможности слова, которое является единственным инструментом писателя или поэта.
Обратите внимание! При создании тропа слово всегда используется в переносном значении.

Рассмотрим разные виды тропов:

ЭПИТЕТ (греч. Epitheton, приложенное) - это один из тропов, являющийся художественным, образным определением. В качестве эпитета могут выступать:
прилагательные: кроткий лик (С. Есенин); эти бедные селенья, эта скудная природа…(Ф. Тютчев); прозрачная дева (А. Блок);
причастия: край заброшенный (С. Есенин); исступленный дракон (А. Блок); взлет осиянный (М. Цветаева);
существительные, иногда вместе с окружающим их контекстом: Вот он, вождь без дружин (М. Цветаева); Молодость моя! Моя голубка смуглая! (М. Цветаева).

Всякий эпитет отражает неповторимость восприятия мира автором, потому обязательно выражает какую-либо оценку и имеет субъективное значение: деревянная полка - не эпитет, так здесь нет художественного определения, деревянное лицо - эпитет, выражающий впечатление говорящего о выражении лица собеседника, то есть создающий образ.
Различают устойчивые (постоянные) фольклорные эпитеты: удаленький дородный добрый молодец, ясно солнышко, а также тавтологические, то есть эпитеты-повторы, однокоренные с определяемым словом: Эх ты, горе горькое, скука скучная, смертная! (А. Блок).

В художественном произведении эпитет может выполнять различные функции:

· образно охарактеризовать предмет: сияющие глаза, глаза-бриллианты ;

· создать атмосферу, настроение: хмурое утро;

· совмещать все предыдущие функции в равных долях (в большинстве случаев употребления эпитета).

Обратите внимание! Все цветообозначения в художественном тексте являются эпитетами.

СРАВНЕНИЕ - это художественный прием (троп), при котором образ создается посредством сравнения одного объекта с другим. Сравнение отличается от других художественных сопоставлений, например, уподоблений, тем, что всегда имеет строгий формальный признак: сравнительную конструкцию или оборот со сравнительными союзами как, будто, словно, точно, как будто и подобными. Выражения типа он был похож на… нельзя считать сравнением в качестве тропа.

Примеры сравнений:

Сравнение также играет в тексте определенные роли: иногда авторы используют так называемое развернутое сравнение, раскрывая различные признаки явления или передавая свое отношение к нескольким явлениям. Нередко произведение целиком строится на сравнении, как, например, стихотворение В. Брюсова "Сонет к форме":

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - художественный прием (троп), при котором неодушевленному предмету, явлению или понятию придаются человеческие свойства (не перепутайте, именно человеческие!). Олицетворение может использоваться узко, в одной строке, в небольшом фрагменте, но может быть приемом, на котором построено все произведение ("Край ты мой заброшенный" С. Есенина, "Мама и убитый немцами вечер", "Скрипка и немножко нервно" В. Маяковского и др.). Олицетворение считается одним из видов метафоры (см. далее).

Задача олицетворения - соотнести изображаемый предмет с человеком, сделать его ближе читателю, образно постичь внутреннюю сущность предмета, скрытую от повседневности. Олицетворение является одним из древнейших образных средств искусства.

ГИПЕРБОЛА (греч. Hyperbole, преувеличение) - это прием, при котором образ создается посредством художественного преувеличения. Гиперболу не всегда включают в свод тропов, но по характеру использования слова в переносном значении для создания образа гипербола очень близка тропам. Приемом, противоположным гиперболе по содержанию, является ЛИТОТА (греч. Litotes, простота) - художественное преуменьшение.

Гипербола позволяет автору показать читателю в утрированном виде самые характерные черты изображаемого предмета. Нередко гипербола и литота используются автором в ироническом ключе, раскрывая не просто характерные, но негативные, с авторской точки зрения, стороны предмета.

МЕТАФОРА (греч. Metaphora, перенос) - вид так называемого сложного тропа, речевой оборот, при котором свойства одного явления (предмета, понятия) переносятся на другое. Метафора содержит скрытое сравнение, образное уподобление явлений с помощью использования переносного значения слов, то, с чем сравнивается предмет, лишь подразумевается автором. Недаром Аристотель говорил, что "слагать хорошие метафоры - значит подмечать сходство".

Примеры метафоры:

МЕТОНИМИЯ (греч. Metonomadzo, переименовывать) - вид тропа: образное обозначение предмета по одному из его признаков.

Примеры метонимии:

Тема нашей статьи - средства выразительности в стихотворении. Что это такое, мы расскажем ниже. В качестве примера анализа и для закрепления материала читателю предлагается обратить внимание на стихотворение Ф. Тютчева «Листья» и прекрасные поэтические строки Пушкина «Зимнее утро».

Что такое средства выразительности?

Средство выразительности речи - это комплекс звуковых (фонетических), синтаксических, лексических или фразеологических элементов, используемых для достижения лучшего эффекта от высказанного, привлечения внимания, подчеркивания некоторых аспектов в речи.

Выделяют:

  • Звуковые (фонетические) средства. Сюда относится использование определенных звуков, что периодически повторяются, придавая особое звучание. Такие способы часто использовали поэты-символисты. Например, всем известное стихотворение Константина Бальмонта «Камыши» завораживает шипящими звуками, что создают эффект шума камышей.
  • Синтаксические. Это особенности построения предложений. Например, у В. Маяковского - краткие, хлесткие фразы, что сразу же заостряют внимание на теме.
  • Фразеологические. Сюда относится применение автором или так называемых крылатых выражений - афоризмов.
  • Лексические и семантические: связанные со словом и его значением.
  • Тропы. Наиболее часто присущи они именно художественной речи. Это метафоры и метонимии, гиперболы.

Средства выразительности в стихотворении

Прежде чем перейти к стихотворению и изучению его средств выразительности, стоит обратить внимание на стиль данного жанра. Как мы уже говорили выше, средства выразительности для каждого жанра используются свои. Наиболее часто данные способы подчеркивания авторского замысла встречаются в художественном стиле. Поэзия - это однозначно художественный жанр (за некоторыми очень редкими исключениями), поэтому средства выразительности в стихотворении применяются для того, чтобы читатель мог воспринять больше информации, лучше понять автора. Писателям-прозаикам форма и стиль позволяют не быть стесненными в размерах их произведений, тогда как поэтам сложнее вместить в сравнительно недолгие строки свои чувства и мысли, видение и понимание.

Наиболее часто применяемые приемы выразительности в поэзии

Выразительности в стихотворении достаточно разнообразны. Они не являются достоянием конкретного автора, так как создавались и совершенствовались десятилетиями. Но вот на конкретных примерах и по излюбленным средствам иногда узнать автора становится очень легко. Поэзия Сергея Есенина, к примеру, всегда наполнена красивыми эпитетами и удивительными метафорами. Если знающему его стиль человеку зачитать неизвестное стихотворение, скорее всего, автора он назовет без заминки.

Средства выразительности в стихотворении:

  • Аллегория. Суть ее в выражении объекта или черты характера через определенный образ. Например, волк в сказках и баснях - всегда аллегорический символ жестокости, свирепости, своеволия.
  • Гипербола и литота. Проще говоря, художественное преувеличение и преуменьшение.
  • Антитеза. Способ выразительности, который достигается при помощи сопоставления или размещения рядом двух и больше контрастных понятий. У А. С. Пушкина, например, о буре говорится: «То, как зверь, она завоет, то заплачет, как дитя».
  • одинаковое начало нескольких строк, как в гениальном стихотворении Константина Симонова «Жди меня».
  • Аллитерация. Употребление согласных звуков конкретного звукового ряда, как в «Камышах» Бальмонта, шипящие звуки, чередующиеся друг с другом, создают мистическое присутствие шума растений ночью.
  • Метафора. Переносное значение слова, обоснованное на одном или нескольких признаках. «Изба-старуха» у Есенина, например. Хлипкая избушка сравнивается со старухой в силу преклонного возраста обеих.
  • Метонимия. Одно слово вместо другого, или часть вместо целого.
  • Олицетворение. Прием, когда неживому предмету приписываются свойства живого.
  • Сравнение и эпитет. Первое - когда один предмет сравнивают с другим для лучшего эффекта передачи информации. Второй многим известен по урокам литературы и являет собой художественное определение.

Средства выразительности в стихотворении «Листья» Тютчева

Чтобы лучше закрепить тему, мы рассмотрим конкретные стихотворения и на их примере постараемся разобраться, что являют собой приемы выразительности.

Эта поэтическая попытка писателя понять смысл жизни, оплакать ее скоротечность - настоящий шедевр пейзажной лирики. Она - это как бы монолог листьев, что грустят о своей судьбе и так незаметно пролетевшем лете.

Здесь множество средств выразительности. Это и олицетворение (листья говорят, размышляют, автор представляет их читателю живыми существами), и антитеза (листья противопоставляют себя хвое), и сравнение («иголками ежа» они называют иголки сосен). Здесь же мы можем увидеть и приемы аллитерации (звуки «ж», «ч», «ш»).

Игра с временными формами глаголов помогает автору достигнуть эффекта динамики, движения. Благодаря этому приему читатель практически ощущает быстротечность времени и движения листьев. Ну и как любое стихотворение, «Листья» не обошлось без использования эпитетов. Их здесь очень много, они красочные и живые.

Обратите внимание на размер стихотворения. Всего в четырех небольших строках поэт использует множество средств выразительности и поднимает несколько философских вопросов. Всегда будьте внимательны при чтении поэзии, и будете приятно удивлены тем, как много всего говорит нам автор.

Стихотворение «Зимнее утро»

Средства выразительности стихотворения «Зимнее утро» радуют своим разнообразием. Это произведение - образец лучшей пейзажной лирики.

Приемы, которые А.С. Пушкин использует для достижения особого настроения - это в первую очередь антитеза. Противопоставление мрачного вчера и прекрасного сегодня выделяет обе картины природы - холодной снежной бури и прекрасного утра - в отдельные полотна. Читатель будто видит и шум вьюги, и ослепительный снег.

Особые положительные эпитеты «прелестный», «великолепный», «чудесный» подчеркивают настроение автора и передают его нам. Присутствует в поэзии также олицетворение. Вьюга здесь «злится», а мгла по хмурому небу «носилась».

В заключение

Средство выразительности речи не просто украшают и дополняют речь, они делают ее живой, художественной. Они - будто яркие краски, которыми художник оживляет свою картину. Их цель - подчеркнуть и обратить внимание, усилить впечатление, возможно, даже удивить. Поэтому, читая поэзию, не спешите, вдумайтесь, что хочет донести автор. Пропуская скрытые между строк мысли великих художников слова, вы много теряете.

Последние материалы раздела:

Николай Некрасов — Дедушка: Стих
Николай Некрасов — Дедушка: Стих

Николай Алексеевич НекрасовГод написания: 1870Жанр произведения: поэмаГлавные герои: мальчик Саша и его дед-декабрист Очень коротко основную...

Практические и графические работы по черчению б) Простые разрезы
Практические и графические работы по черчению б) Простые разрезы

Рис. 99. Задания к графической работе № 4 3) Есть ли отверстия в детали? Если есть, какую геометрическую форму отверстие имеет? 4) Найдите на...

Третичное образование Третичное образование
Третичное образование Третичное образование

Чешская система образования развивалась на протяжении длительного периода. Обязательное образование было введено с 1774 года. На сегодняшний день в...