Почему надо изучать французский язык. Знание французского языка - зачем это нужно? Язык любви и логики

Проблема сохранения языка не должна оставаться только лишь темой для обсуждения. Она должна рассматриваться на национальном уровне. И в данном случае от ее решения зависит не только образ самой Франции, но и то, какое место страна буде занимать в мире, и насколько престижным будет знание французского языка и обучение во Франции.

История происхождения французского языка. Своим происхождением французский язык обязан латыни и принадлежит к итальянской ветви индоевропейской языковой семьи. Он сформировался на базе латинского народного языка в середине I-го тысячелетия до н. э., когда территория кельтских племен (галлов) была завоевана римлянами. В итоге образовалась смешанная галло-романская народность, представителям которой нужно было общаться и с населением других римских провинций, и с центральной властью.

Исконные наречия галлов вытеснила латынь, но на формирование нового языка также повлияли кельтский и германский языки. Вскоре язык галло-романской народности подвергся воздействию франкского.

В V веке племена вестготов, бургундов, франков вторглись на территорию многих римских провинций. К VI веку франки уже владели всей Галлией, создав франкское государство, которое к началу IX века при короле Карле Великом стало огромной империей. В итоге сформировались две новые народности: северо-французское и южное, провансальское. Причем север страны попал под сильное германское влияние, а юг остался романизированным. Соответственно, начались формироваться и два диалекта – южно - и северно-французский. Оба – на базе латыни, из которой исчезли падежи, средний род и многие другие элементы. Оба диалекта активно развивались и уже к концу XI века как на севере, так и на юге страны появилась собственная литература.

В средние века северно-французский диалект постепенно стал вытеснять провансальский, на формирование общефранцузского разговорного и литературного языка самым благоприятным образом сказалось объединение французских земель вокруг региона Иль-де-Франс с центром в Париже. В результате к XIV веку именно северно-французский диалект стал единым книжным, деловым и судебным языком. А с превращением Франции в лидирующую страну Европы в XVI – XVIII веках Париж становится средоточием европейской культуры, а французский язык – языком дипломатии и всех европейских аристократов.

В XVIII веке французское рыцарство становится образцом для феодалов других европейских стран. Немецкие сеньоры приглашают французских учителей для обучения своих детей языку. В результате немецкие диалекты заимствуют большое количество французских слов, откуда позднее переходят в немецкий язык .

В Италии влияние французского языка в это время столь значительно, что писатели и ученые создают на нем свои сочинения: повествование Марко Поло о путешествиях на Восток, например, написаны на французском языке.

Составители педагогической энциклопедии Норвегии (XIII век) вкладывают в уста отца, поучающего сына, следующие слова: «Если ты хочешь в совершенстве знать науки, учи все языки, но, прежде всего, латынь и французский, которые имеют наибольшее распространение».

Парижский университет представляет в средние века научный и литературный центр Европы, в XVIII веке в Англии, Германии, Италии, Скандинавских странах французский язык рассматривается, как язык современной цивилизации, и пользуется широким употреблением, заменив латинский в науке и общественной жизни.

В Германии XVIII века французский язык пользуется популярностью не только среди феодалов и аристократии, но и в кругах городской буржуазии . Усвоение французских слов идет параллельно с проникновением элементов французской культуры, начиная с обстановки и костюма и кончая обычаями и системой воспитания. Военный язык этой эпохи изобилует французскими терминами. Немецкие ученые пишут свои сочинения по-французски. Берлинская Академия даже объявляет конкурс на тему «Что сделал французский язык с обществом?». Не случайно Вольтер, находясь при дворе Фридриха II, чувствует себя как во Франции.

Во второй поливе XX века французский язык является одним из двенадцати распространенных языков в мире. Количество тех, кто пользуется французским языком в своей жизни и деятельности, не являясь при этом жителем франкоязычной страны, определяется специалистами в 120 миллионов человек. Французским языком пользуются в Европе, Америке, Азии, на островах Океании. На этих территориях он имеет не одинаковый статус и ряд различий, которые объясняются историческими условиями распространения и употребления языка в данных регионах.

Франкофония и способы пропаганды французского языка в мире. Термин «франкофония» уже давно стал не только лингвистическим. Это понятие часто используется и политиками и журналистами. Целью Высшего Совета франкофонии, созданного в 1984 г., стало уточнять роль франкофонии и французского языка в мире. Совет представлен лицами франкоязычных стран, которые известны своей профессиональной деятельностью (в культуре, коммуникации).

Само слово «франкофония» было впервые употреблено в 1880 г. французским географом Онезисом Рэклю, который в своей научной классификации жителей нашей планеты решил исходить от языка, на котором они говорят.

В 1968 г. слово «франкофония» входит в словарь, гдеполучает два основных значения: 1) говорить по-французски, быть «франкофоном»; 2) сообщество, состоящее из народов, говорящих на французском языке. Существует несколько уровней франкофонии: во-первых, принимаются во внимание жители стран, где французский язык является единственным официальным языком, или сосуществует с другими официальными языками. Следом идут жители стран, которые выбрали французский языком коммуникации параллельно с языком своей страны: это вариант многих африканских стран. Третья категория представлена людьми, которые пользуются французским языком как инструментом культуры. В этих странах язык изучают дополнительно по выбору в системе среднего и высшего образования как, например, в странах Магриба, Египте, Бразилии, Аргентине, Польше, России др.

Ежегодно в марте отмечается Международный день франкофонии. Другой общий праздник – игры франкофонии. Они, подобно Олимпийским, проводятся каждые четыре года. В последних Играх, которые проходили в Париже, участвовало около трех тысяч человек. Новые Игры состоятся через два года на Мадагаскаре. Помимо спорта, на Играх есть и обширная культурная программа.

Понятие «франкофонии» стало очень важным для Франции XX века, еще в связи с тем, что очень сильная иммиграция в страну сделала ее многонациональной и привела к необходимости создать систему, позволяющую лицам, прибывающим извне, интегрироваться во французскую среду. Но эти люди приносят с собой свою собственную культуру, с которой так или иначе приходится контактировать французской культуре, и в результате процесса взаимопроникновения появляется некоторая новая культура внутри самой Франции.

Остается бесспорным, что французский язык должен был отступить перед английским языком, и тем не менее его позиция в мире остается парадоксальной: с одной стороны, он занимает лишь второе место в мире, но он единственный, наряду с американским, кто имеет «планетарную географию»: французский язык употребляем на пяти континентах земного шара.

В этом важна роль организации Alliance francaise. Созданная в 1883 г., она ставит перед собой цель поддерживать и углублять влияние Франции в плане пропаганды французского языка и французской культуры Деятельность Альянса проходит по двум направлениям: преподавание французского языка за рубежом и культурные акции, такие как распространение книг, учебников, организация выставок, конференций. Одним из основных средств распространения в мире французского языка и культуры являются Радио Франс Интернасиональ (RFI) и телевизионный канал TV-5. Телеканал TV-5 – второе по важности направление развития культуры и коммуникации франкофонии. TV-5 обслуживает более шестидесяти стран мира.

Французский язык в Европе занимает неодинаковое положение и характеризуется разной степенью «непохожести» на язык Франции. Он является единственным официальным языком трехкантона (Женева , Во, Нёвшател). На территории Швейцарии находится ряд международных организаций, официальным языком которых является французский язык. Обучение ведется на языке кантона, но первым иностранным языком в немецкой Швейцарии обязательно является французский, а во французской Швейцарии – немецкий.

В королевстве Бельгия закон 1963 г. установил границы распределения языков: на севере – фламандский, на юге – французский, на востоке – немецкий. В настоящее время в Южной Бельгии употребляется французский литературный язык. Для Бельгии характерно массовое двуязычие, так как с этим связано поступление на работу в государственные и частные учреждения. Двуязычной является и бельгийская литература.

В Люксембурге французский язык не употребляется в устном общении, но используется в парламенте, юриспруденции, в административных документах и международных связях – на правах государственного языка. Радио - и телепередачи ведутся на трех языках - французском, немецком и люксембургском.

Княжество Андорра находится под общим протекторатом Франции и Испании. Почта и телеграф контролируются французским префектом. Одна из радиосетей – французская. Обучение ведется на каталонском языке, французский и испанский преподаются как иностранные.

В княжестве Монако французский – это национальный и единственный язык страны. Им пользуются в официальном, деловом и повседневном общении.

Французский язык на американском континенте оказался оторванным от своей родины и стал развиваться самостоятельным путем.

Освоение Канады французам велось в течение XVI – XIII вв. В 1608 г. был основан г. Квебек. В1663 г. территория Новой Франции была официально объявлена владением Французского королевства. Франкоканадцы – одна из самых обособленных групп страны. Они мало смешиваются с другими этносами и сами с трудом подвергаются ассимиляции . Об этом свидетельствует слабое распространение у них смешанных браков и стойкое сохранение французского языка. Сегодня в штате Квебек находятся центры французской, политической и общественной жизни, науки и просвещения, литературы и искусства. На французском языке выходят 180 периодических изданий. В Монреале находится Канадско-французская академия, основанная в 1944 г. Ее официальная задача – служить сохранению и развитию французского языка и франко – канадской культуры. В 1969 г. Федеральное правительство принимает специальный закон, устанавливающий правомерность французского и английского языков в любой сфере. Все министерства, ведомства и службы переводятся на двуязычную основу. В Конституции 1980 г. включается положение о равенстве двух языков в Канаде и закрепляется право франкоканадцев на получение образования на родном языке вне зависимости от места жительства.

Африканский вариант французского языка является результатом экспорта французского языка в бывшие колонии Франции. Бытует мнение, что французский язык в наши дни является языком третьего мира, а точнее – африканским языком. Не являясь родным языком населения Африки, французский язык не покрывает всю сеть внутринациональной коммуникации и служит дополнением к местным языкам в некоторых сферах жизни. И сейчас в государствах с разнообразным этническим составом населения французский язык используется как государственный язык в Бенине, Сенегале, Конго, Мали, Нигере, Того, Заире, Гвинее, Габоне, Марокко, Тунисе, Алжире и др.

Следует упомянуть о том, что французский язык является основным языком коммуникации в Азии и на островах Океании. Это - Гваделупа, Мартиника, Французская Гвиана, Реюньон, Французская Полинезия, Новая Каледония, Гаити.

Первые непосредственные контакты Франции с Русью относятся к временам Ярослава Мудрого. Нашествие татар прервало связи Франции и России. Однако во второй половине XVI в. контакты восстанавливаются и зарождаются русско-французские дипломатические и торговые отношения. Появляется первый французско-русский словарь (1586 г.).

В 1717 г. Францию посетил Петр I. После его визита заключается первый договор о сотрудничестве и торговле, устанавливаются систематические дипломатические отношения, начинается обмен научной информацией.

Определенное влияние французский язык оказал на русское общество и русскую культуру. Получает распространение такое явление как галломания высшего общества. Владение французским языком в XVIII – XIX вв. являлось в России визитной карточкой принадлежности к высшему обществу.

В России в течение полутора столетий знание иностранного языка (в первую очередь французского) было неотъемлемой чертой образованного человека. Уровень языковой культуры был чрезвычайно высок. Преподавание французского языка в России началось в 30-е годы XVIII в.

В движении франкофонии необходимо выделить его важнейшие институты. Главной инстанцией являются регулярно проводимые международные конференции глав государств – членов этого движения (Саммит франкофонии). Следует отметить значение таких форумов, как Конференции министров франкоговорящих стран, которые проводятся для обсуждения конкретных проектов кооперации и обмена информацией. На них определяются стратегические направления развития франкофонии и обсуждаются проблемы мирового сообщества.

На сегодняшний день наиболее авторитетной структурой является Международная организация франкофонии (OIF). Она объединяет 68 стран. Целями участников этой организации являются: продвижение французского языка и отстаивание культурного многообразия, идей мира, прав человека, демократии, устойчивого развития и солидарности, развитие образования и научных исследований.

Среди прочих значимых международных организаций франкофонии, имеющих полугосударственный характер, следует упомянуть Международную ассамблею франкоговорящих парламентариев, в работе которой принимают участие представипарламентов и 9 наблюдателей, а также Международную ассоциацию мэров столиц и метрополий, полностью или частично говорящих на французском языке. Вцелом в орбиту франкофонии входит несколько десятков неправительственных организации, занимающихся вопросами культуры, образования, науки.

Другой ряд организаций, связанных с франкофонией, представлен французскими государственными структурами, которые фактически являются разработчиками и координаторами культурной и гуманитарной политики Франции за рубежом. Начиная с 1986 года, во Франции введена должность министра-делегата, занимающегося вопросами франкофонии. Он осуществляет свою деятельность, опираясь на два департамента МИД-Службу по делам франкофонии и Генеральную дирекцию по международному сотрудничеству и развитию. В обязанности первой входит взаимодействие с главными инстанциями франкофонии и подготовка саммитов, конференций министров, а также реализация программ многостороннего сотрудничества. Генеральная дирекция занимается организацией отраслевых программ сотрудничества.

Одну из ключевых ролей в проведении политики франкофонии и распространении французской культуры играют министерство культуры и коммуникаций (DGLFLF) и Отдела внешних связей. Под руководством министра культуры Генеральная делегация координирует языковую политику в стране, в частности деятельность Высшего совета по французскому языку. Это подразделение министерства культуры организует проведение Международного дня франкофонии (20 марта) и Недели французского языка.

На продвижение своей культуры и языка правительство страны ассигновало в 2006 году 865 млн. евро. Это немало даже для богатой Франции. Но такие расходы окупаются сторицей. И не только по соображениям престижа и поддержания положительного международного имиджа страны. Дело в том, что все больше франкофония выходит за первоначальные культурно–лингвистические рамки и приобретает политическое измерение. В последние годы во Франции говорят о новом историческом призвании франкофонии, способной в начале XXI века выступить в качестве проекта, альтернативного неолиберальной глобализации . Франкоговорящее сообщество, защищая культурное многообразие мира, права человека и демократию, борясь против бедности и несправедливости, выступая за продуктивный диалог между Севером и Югом, способствует реализации идей устойчивого развития.

Франкофония, по мнению французской политической элиты, способна стать моделью для нового мирового устройства.

Языковые функции французского языка. Французский язык – носитель художественных, эстетических ценностей. Он органично сконцентрировал в себе на протяжении веков передовые идеи Европы во всех областях культуры. Российский исследователь утверждает, что многие жанры литературы, направления живописи, стили архитектуры, эстетические идеи возникли и получили совершенное оформление именно на французской почве.

С давних времен считается, что французский язык – это язык поэзии и любви: он гармоничен и приятен на слух, готов выражать тончайшие мысли от самой простой, непринужденной беседы до самой возвышенной лирики. Французский язык – язык изысканной вежливости , учтивости и обходительности. Правила речи связаны с речевым этикетом – национально специфичным и социально закрепленным стереотипом общения, позволяющим выбрать нужную форму и интонацию.

Образность французского языка вызывает множество представлений, позволяет эмоционально действовать на личность, возбуждает эстетические чувства, влияет на выработку определенной системы общечеловеческих ценностей, потому что язык, по выражению Э. Кассирер, - это «своеобразная духовная функция». Автор указывает на то, что язык становится одним из тех основных духовных средств и орудий, применение которых осуществляет для нас переход от простого мира ощущений к миру художественного созерцания.

Таким образом, французский язык как универсальная языковая система выполняет множество других функций, среди которых ведущая роль, коммуникативная функция языка неоспорима. Очевидно, что все другие функции теряют смысл, если нет объективной потребности в передаче информации, в обмене мыслями на данном языке.

На языковой картине мира, когда на пороге III тысячелетием выдвигается концепция многополюсного поликультурного мира, французский язык выполняет функцию отражения – сознания, жизни, культуры, религии, философии, педагогики и психологии франкоговорящих народов и т. д.

В настоящее время идет процесс формирования понятия общей картины мира, что является базовым для человеческого мировидения. Языковая же картина – это языковая макросистема, представляющая собой тот тип картин, который возникает в ходе контактов языковой личности с другими языковыми личностями и служит для освоения носителем языка бесконечного многообразия языковой действительности. Планетарная география дает все основания говорить об интегрирующей функции французского языка, которая предоставляет такой социо-лингвистический и культурный феномен, как франкофонное пространство, в котором французский язык можно рассматривать как ось, вокруг которой объединяются страны, сообщество народов, говорящих на французском языке.

Изменилась также и лингвистическая политика Франции. Французский язык не рассматривается как средство внедрения своей культуры, оттесняя другие. он считается средством обмена культурными и образовательными ценностями, предлагая гармоничное сосуществование с языками и культурой местного населения. Было заявлено, что «основной принцип пропаганды французского языка и французской культуры должен состоять не в том, чтобы замыкаться в рамках своей страны и противопоставлять себя другим языкам и культурам, а в том, чтобы выступить с ними в диалоге…»

В данном контексте правомерно говорить о среде мирового образования, которое является зоной конкретного взаимодействия национальных образовательных систем и их отдельных элементов. Кроме глобального уровня эта среда может проявляться регионально, на национальном уровне. В этом смысле примечательна ситуация в Бразилии, где французский язык считается поэтичным, тем языком который способствует знанию многих идей, являющихся истоками всей культуры этого века. Преподавание французского языка было обязательным в Бразилии вплоть до 1971 г., когда диктатура его просто вычеркнула из программы, как и все другие предметы, которые учили думать. Насегодня преподавание в стране французского языка является необязательным, но бразильские учителя надеются, что Франция могла бы способствовать возобновлению его преподавания, особенно в странах родственных языков, таких как португальский, возвращая французскому языку его демократическую роль.

Тем не менее, борясь за выживание своего языка в Европе и на африканском континенте, Франция провозглашает политику языкового плюрализма, призывая рассматривать французский язык как средство сплочения исторически связанных культур. Таким образом, правомерно говорить о культурно – исторической функции языка, помня о том факте, что географические границы французского языка были всегда намного шире, чем границы самой Франции. Для России культурно–историческая роль французского языка неоспорима: он оказал большое влияние на русское общество и русскую культуру, породив такое явление, как галломания высшего общества. Период с середины XVIII и весь XIX век традиционно рассматривался как период билингвизма в истории русской культуры. Русская литература была подвержена влиянию французской литературы. Для целого социального класса французский не был языком иностранным, а обычным средством мышления. Со второй половины XVIII в. в России существовала целая плеяда русских писателей и поэтов, которые писали только на французском языке. Было заведено писать на французском языке письма, адресованные женщине. Благопристойность требовала обращаться в письменной форме только на французском к лицам, старшим по социальному положению, чину или возрасту. Специально составленная форма вызова на дуэль писалась тоже по-французски.

Подобные феномены носили название культурного билингвизма: определенные реалии русской культуры могли быть обозначены только посредством французского языка. Оправдательным аргументом галломании может служить эстетическая функция французского языка. К сказанному можно добавить, что литературный стиль французского языка развивался несколько столетий выдающимися мыслителями, писателями, поэтами, которые часто отмечают в своих произведениях эстетические достоинства родного языка. К эстетической функции французского языка относится его благозвучие, мелодичность, безграничные выразительные средства. Приоритет в эстетичности французского языка принадлежит не столько звуковому языковому оформлению, сколько его организации в речи. В нем развиты все стили общения: официальный, торжественный, почтительный, фамильярный, пренебрежительный, прямой, косвенный и т. д.

Утонченность лексической формы особенно проявляется в общении: это и любовь французов к искусной, остроумной беседе, и традиционное ораторское красноречие, которое способствовало тому, что французский язык обладал статусом дипломатического языка Европы с XVIII по начало XX в. как средство международного общения. Его неослабевающая позиция официального языка (ООН, ЮНЕСКО), исключительный «спортивный» статус, расширяющееся франкофонное экономическое пространство (Европейское Экономическое Сообщество), тот факт, что место постоянного заседания Европейского Парламента находится в г. Страсбурге и, наконец, уникальная «планетарная география» - дают все основания заявить о политической функции языка.

Список литературы

1. Веденина, французы, французский язык / // Справочное пособие по лингвострановедению, - М.: Просвещение, 2009.

2. Кругляк изменения в условиях языкового контакта(на материале общественно-политической лексики французского языка Канады) / // Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. – С., 2006.

3. Федоров французского языка для Русского мира: опыт франкофонии / // Сайт « Перспективы». – М., 2009.

4. Юрина -педагогические функции французского языка в мировой педагогической культуре / // Сборник трудов I Международной научно-практической конференции «Теория, практика и перспективы образования, политкультурного воспитания, карьеры и интеграции беженцев, мигрантов и их детей в современном мире». – М., 2010.

Когда речь заходит об изучении французского языка, многие из нас сразу же пытаются понять, разумно ли это с практической точки зрения. Честно говоря, просто навскидку тяжело назвать практические области его применения. Да и на первый взгляд кажется, что нигде кроме Франции и Канады вас с этим языком не ждут. И в то же время мы видим, что французский язык достаточно популярен, ведь им наряду с английским, немецким и испанским заинтересована масса полиглотов.

Так сколько же франкоговорящих живут среди нас? В каких странах говорят на французском? В каких общественных организациях французский используется как рабочий язык? Ответы на эти вопросы вы получите ниже, прочитав о некоторых связанных с французским языком фактах.

Резонный вопрос: сколько же в мире людей, говорящих на французском языке ? Однако точный ответ дать непросто. По данным одного из этнологических исследований, в 1999 году французский был одиннадцатым из наиболее распространенных в мире языков, включая 77 миллионов носителей и 51 миллион изучающих его как иностранный. В настоящее время французский является вторым по изучаемости языком (http://samogo.net/articles.php?id=2207).

В 33 государствах сегодня французский язык признан государственным или одним из государственных. Для сравнения: английский признан официальным языком в 45 странах.

Французский является официальным языком Франции и её бывших колониальных территорий. Вот подробный список из 14 стран:

  1. Бенин;
  2. Буркина Фасо;
  3. Центральноафриканская республика;
  4. Демократическая республика Конго;
  5. Республика Конго;
  6. Кот д’Ивуар;
  7. Габон;
  8. Гвинея;
  9. Люксембург;
  10. Мали;
  11. Монако;
  12. Нигер;
  13. Сенегал;
  14. Того.

Французский также является официальным языком в некоторых регионах многоязычных стран, таких как:

  1. Бельгия (Валлонский регион);
  2. Канада (провинции Квебек и Нью-Брансуик);
  3. Швейцария (Кантоны Юра, Женева, Невшатель и Во).

Французский признан одним из официальных языков в следующих странах:

  1. Бельгия;
  2. Бурунди;
  3. Камерун;
  4. Канада;
  5. Нормандские острова (Джерси и Гернси);
  6. Коморы;
  7. Джибути;
  8. Экваториальная Гвинея;
  9. Гаити;
  10. Мадагаскар;
  11. Руанда;
  12. Сейшелы;
  13. Швейцария;
  14. Вануату.

Во многих странах французский играет важную роль в качестве языка международного общения , а также попросту языка, на котором разговаривает часть населения:

  1. Алжир;
  2. Андорра;
  3. Аргентина;
  4. Бразилия;
  5. Камбоджа;
  6. Кабо-Верде;
  7. Доминика;
  8. Египт;
  9. Греция;
  10. Гренада;
  11. Гвинея-Бисау;
  12. Индия;
  13. Италия;
  14. Лаос;
  15. Ливан;
  16. Мавритания;
  17. Маврикий;
  18. Марокко;
  19. Польша;
  20. Сент-Люсия;
  21. Сирия;
  22. Тринидад и Тобаго;
  23. Тунис;
  24. США (Луизиана, Новая Англия);
  25. Ватикан;
  26. Вьетнам.

Канадские провинции Онтарио, Альберта и Манитоба имеют значительную часть франкоговорящего населения.

Хотя во многих странах французский не является ни официальным, ни слишком популярным языком, тем не менее Албания, Болгария, Чехия, Литва, Македония, Молдавия, Румыния и Словения являются членами организации Франкофонов или имеют с ней тесные связи.

Французский считается международным языком не только из-за того, что на нем говорят в десятках стран, но также и потому, что он является одним из рабочих языков во многих международных организациях, таких как:

  • Африканский союз (АС);
  • Международная амнистия;
  • Совет Европы;
  • Европейская комиссия;
  • Интерпол;
  • Международный уголовный суд;
  • Международный олимпийский комитет;
  • Международная организация по стандартизации (ISO);
  • Международное движение красного креста и красного полумесяца;
  • Врачи без границ;
  • Североамериканская зона свободной торговли (NAFTA);
  • Организация Североатлантического договора (NATO);
  • Организация экономического сотрудничества и развития (OECD);
  • ООН (UN);
  • Всемирная организация здоровья (WHO);
  • Всемирная торговая организация (WTO).

После всего вышеперечисленного не остаётся никаких сомнений в практичности французского языка. Его востребованность во многих регионах мира и служит его широкой популярности. С другой стороны, многие из изучающих французский признаются, что их покорила красота и певучесть, которая присуща этому поэтичному языку. Что же, с этим спорить невозможно, это только ещё один плюс и ещё один стимул задуматься об изучении французского языка.

Франция – это сказочная страна влюбленных, это своеобразная столица мира, где сосредоточены уникальные достопримечательности: старинные замки, уникальные древние дворцы, старинные башни и дома-музеи. Здесь мечтает жить каждый человек, чья душа постоянно стремится к романтике. Но чтобы жить во Франции, работать там или хотя бы просто приехать сюда на уик-энд следует исполнить одно правило – выучить французский.

Мотиваций для изучения французского множество. Попробуем сформулировать одиннадцать причин, почему следует изучить французский язык.

Первая и основная причина, побуждающая начать изучение столь интересного языка – это желание соответствовать мировым стандартам, а мировой стандарт – это изучение языка, которым говорят во всем мире. Статистика доказывает, что на французском языке говорят 200 (!) миллионов человек, проживающих на пяти континентах. Французский язык является девятым языком среди самых популярных языков.

Вторая причина – это язык карьеры. Люди, свободно владеющие данным языком, востребованы на международном рынке труда (речь идет не только о Франции, но и о таких франкоговорящих странах как Канада, Швейцария, Бельгия, некоторые африканские страны). Франция является второй страной в мире по уровню инвестиций. Знание языка этой страны позволит карьерному росту во франкоговорящих странах.

Третья причина – это язык культуры. Знание французского подчеркнет высокий культурный уровень, который сейчас свойственен далеко не всем нашим соотечественникам.

Четвертая причина – это язык путешествий. Знание упомянутого выше иностранного языка позволит спокойно путешествовать по всем городам Франции, лучше понять культуру и менталитет этой страны, близко соприкоснувшись с искусством жизни самой романтичной страны.

Пятая причина – это язык высшей школы. Знание французского языка позволит учиться в самых престижных школах мира, получать там стипендию и активно развиваться.

Шестой повод начать учить французский — потому что это альтернативный язык международного общения. Он считается рабочим и одновременно официальным языком таких мировых сообществ, как ООН, ЮНЕСКО, ЕС, НАТО. На нем ведут деловые беседы в Международном Олимпийском Комитете, в обществе Международного Красного Креста. Практически все члены штаб-квартир организаций мирового значения общаются на французском языке.

Седьмой повод – потому что это язык для знакомства с миром. Французский язык – это третий язык мира, на котором общаются в интернете. Знать английский – это начать знакомиться с французами и француженками по Интернету, слушать французское радио и смотреть французские фильмы.

Восьмая причина – потому что это язык очень легкий и приятный для изучения. Он не требует больших усилий для изучения. Он легко усваивается и прекрасно запоминается.

Девятая причина – потому что французский язык является мостиком для изучения других языков. Так как он относится к романской группе – его изучение станет базисом для изучения испанского, итальянского, португальского, румынского и молдавского языков. Даже английский на 50% связан с французским, так как каждое второе его слово имеет французское происхождение.

Десятая причина – это язык любви. Любители романтики предпочитают всегда признаваться в любви и делать предложение своим возлюбленным именно на этом языке, так как он очень мелодичный.

Одиннадцатая причина – это язык логики. Французский структурирует логику, выстраивая четкую аналитическую последовательность.

Изучите французский язык и откройте для себя прекрасный мир романтики, любви, карьеры и логики!

Французский я мечтала изучать еще в школе. В какой-то момент нам собирались добавить второй язык, но этого не произошло. Меня, как полиглота, постигло разочарование.)) Ну да ладно. В университете мечта сбылась - добавилось несколько пар французского в неделю!

Строгий преподаватель и постоянные тренировки произношения и чтения помогли качественно освоить этот язык. Вот только с говорением были проблемы. Практики было мало, так что мы понимать-то понимали, а вот сказать.))

Спасибо , практику можно сделать в любой момент. Но сегодня не об этом. А о том, что французский достоин изучения не меньше, чем английский. Я собрала несколько важных фактов о нем.

  1. Французский - официальный язык не только во Франции, но также в Монако, Люксембурге, отдельных частях Бельгии и Швейцарии, северной и центральной Африке, Мадагаскаре, канадской провинции Квебек и многих других странах и даже островах. Многие из них - бывшие французские колонии.
  2. На французском говорят на всех континентах в более, чем 50 странах, около 250 миллионов человек. Из них 80 миллионов - .
  3. Во французском языке букву "W" содержат только иностранные слова.
  4. Французский - второй по популярности язык для изучения в мире.
  5. С 17 века до середины 20 века французский был самым важным языком дипломатии и международных отношений. Умение говорить по-французски до сих пор считается престижным среди дипломатов.
  6. Так как балетная эпоха официально началась во Франции, важная часть его терминологии - на французском. Как результат, в процессе обучения, танцоры осваивают несколько французских слов.)) Кстати, многие политические термины тоже французского происхождения.
  7. В следствие победы норманнов и Вильгельма Завоевателя над англичанами в 1066 году, французский оставался официальным языком в Англии целых 300 лет вплоть до 1362 года. Вот почему примерно 30-50% базовых слов имеют французское происхождение. Например: surf, war, view, strive, challenge, pride.
  8. За чистотой французского языка, грамматикой и словарным запасом следит официальная организация Французская Академия (Académie Française). Есть строгие правила по поводу введения в язык англицизмов.
  9. Среди всех языков латинского происхождения французский развился дальше всех. Тем не менее, он схож с другими языками своей группы в лексике и грамматике. Например, как и в других романских языках, во французском есть несколько вариантов, чтобы обратиться к человеку: "tu" - на ты, "vous" - на вы. Если вы знакомы с французским, уверяю, вам будет в удовольствие изучать после него испанский, итальянский, португальский или каталанский. Проверено на себе!
  10. Во Франции во время приветствия мужчины пожимают руки. В неофициальной обстановке женщины целуются в щеку (иногда это просто касание щекой). Количество поцелуев даже зависит от региона!
  11. Современный французский язык, который мы сейчас знаем, был окончательно установлен в 17 веке благодаря Мольеру, Декарту и другим писателям.
  12. Во времена французской революции в 1793 году, 75% французских граждан не говорили на французском как на родном языке. У каждого региона был свой диалект и говор.
  13. Французский - один из 6 официальных языков ООН.
  14. Французское слово "salut" может использоваться как в приветствии, так и в прощании. То есть и "привет" и "пока".
  15. Кинематограф, воздушный шар, телевидение высокой четкости, саксофон, снегоход, застежку-липучку изобрели франкоговорящие ученые и техники.

Если вам интересен французский язык, почитайте статью с озвучкой

К сожалению, давно ушли в прошлое времена А.С. Пушкина и его современников, когда именно французский, а вовсе не русский, язык был основным средством общения в высшем обществе. Действительно, он был непременным атрибутом дворянских усадьб и гостиных, без него не обходились на светских балах и собраниях «золотой» молодёжи того времени. Отовсюду тогда так и сыпались фразы и остроты: "Bonjour!", " J"ai beaucoup entendu parler de vous", "cherchez la femme", "Les femmes ont beaucoup plus de chance que les hommes sur cette terre, beaucoup plus de chosesleur sont interdites", "L"apparence est souvent trompeuse" и т.д.

В настоящее время французский уже далеко не так востребован. На смену ему, благодаря своей распространенности в мире и широкой сфере использования, пришли английский и немецкий языки. А знание французского сумело даже своего рода роскошью, которую можно было позволить себе разве что из прихоти. Но ничто не стоит на месте, и сейчас интерес к изучению le français вновь возрождается. Это вполне объяснимо. Ведь хотя по количественным показателям французский и не может тягаться со своим английским конкурентом, на этом языке говорят, помимо собственно французов, бельгийцы, канадцы, швейцарцы, им пользуются и во многих государствах Карибского бассейна (например, в Гаити и т. д.), Африки, Французской Гвианы, рассматривая его там, в том числе, и в качестве официального средства коммуникации.

Кроме этого не стоит забывать и о том, что этот яркий представитель индоевропейской семьи является одним из 6 рабочих языков ООН, а также официальным языком в ЕС. А учитывая то, что специалистов, владеющих свободным французским, крайне мало, компании, активно сотрудничающие со своими франко говорящими партнерами, их очень ценят и дают им зеленый свет при устройстве на работу.

Ну и, наконец, в эпоху бурно развивающегося туризма, в том числе и международного, умение бегло говорить на языке Жюль Верна может оказаться вполне полезным и уж, в любом случае, не будет лежать лишним грузом в Вашем чемодане.

Таким образом, аргументы в пользу знания французского языка звучат очень убедительно. Осталось определиться с вопросом о том, где и как его можно изучить. Здесь есть несколько способов решения данной проблемы. Так, если Вам не повезло, и в Вашей школе учителя французского языка не нашлось, а получая образование в ВУЗе, Вы над этим вопросом вообще не задумывались, то обеспечить себе карьерный рост Вы можете посредством самостоятельных занятий, тем более что в настоящее время не составляет труда найти огромное количество соответствующей учебной и справочной литературы, причем, как в печатном, так и электронном (интернет) виде. Но здесь следует принимать во внимание и то, что французский язык является одним из самых сложных для изучения, среди особенностей которого лингвисты часто называют такие как: наличие большого количества, так называемых, немых букв, диграфов и триграфов (буквы d, t, p, z. и др., например, не читаемы на конце слов), слишком развернутую систему глагольных видо-временных форм, выражающую абсолютное и относительное время (таксис), присутствие устаревшего imparfait du subjonctif и т.д.

И если Вы прекрасно осознаете, что самостоятельно Вы никак не справляетесь, а от спряжения французских глаголов у Вас голова идет кругом, то не лишним будет записаться на курсы или нанять репетитора. Последний вариант, при этом, является гораздо более затратным (как в отношении материальных средств, так и времени на поиск преподавателя, конечно, если такового нет среди Ваших хороших знакомых) и не всегда оправданным. Ведь неважно, хотите Вы начать изучение французского с нуля или слегка освежить Ваши уже имеющиеся в наличии навыки, самые разнообразные курсы по изучению французского языка, причем не редко с применением методик глубокого погружения в языковую среду, будут рады удовлетворить все Ваши потребности. Именно этот метод, конечно если Вам гарантируется высокое качество образовательных стандартов и квалификация преподавателей, считается, по мнению лингвистов, самым оптимальным.

Впрочем, каждый может выбрать для себя свой вариант. И даже если знание французского не пригодится Вам в дальнейшем на работе или не принесет пользу Вашему бизнесу, то всегда будет приятно, когда укладывая своего малыша на ночь, Вы можете прочитать ему несколько строк из его любимой сказки на французском: " Il était une fois une petite fille que tout le monde aimait bien, surtout sa grand-mère..."

Последние материалы раздела:

Все, что нужно знать о бактериях
Все, что нужно знать о бактериях

Бактерии представляют собой одноклеточные безъядерные микроорганизмы, относящиеся к классу прокариотов. На сегодняшний день существует более 10...

Кислотные свойства аминокислот
Кислотные свойства аминокислот

Cвойства аминокислот можно разделить на две группы: химические и физические.Химические свойства аминокислотВ зависимости от соединений,...

Экспедиции XVIII века Самые выдающиеся географические открытия 18 19 веков
Экспедиции XVIII века Самые выдающиеся географические открытия 18 19 веков

Географические открытия русских путешественников XVIII-XIX вв. Восемнадцатый век. Российская империя широко и вольно разворачивает плечи и...