Как выучить чешский язык самостоятельно дома. Скачайте приложение PEC QUIZ

Первая вещь, которую сделают ваши «товарищи по несчастью», которые уже его учат, и (особенно) носители этого языка - скажут, насколько сложно его учить. Посудите сами: в чешском семь падежей, множество комбинаций непроизносимых согласных, неправильные формы множественного числа, слова, о значении которых невозможно догадаться на основе знаний о других языках, трудно произносимая буква ř, просто кошмар!

Как человек, в целом, оптимистично настроенный, я стараюсь, насколько это возможно, игнорировать такие бесполезные комментарии от паникующих или отчаявшихся. Ни одно из этих «важных» сообщений не сподвигло меня на достижение новых успехов в изучении, поэтому я решила посмотреть на них с другой стороны.

Всего через несколько часов после того, как я приступила к изучению чешского с нуля, я уже нашла несколько поводов заявить, что это не самый сложный язык. Прежде всего, я с удовольствием обнаружила, что чешский – фонетический язык (отличив чем он совсем не похож, например, на французский, и уж точно в корне отличается от английского: попробуйте только произнести though, through, plough, dough, cough с первого раза без ошибок и времени на раздумья). Более того, спряжение глаголов в чешском схоже с латинскими языками. С тех пор я научилась по-иному относиться к трудностям и причудам языка, и возможно, этот способ справляться с препятствиями покажется вам интересным. Я не пытаюсь доказать, что чешский «легкий», я пытаюсь дать понять, что, «зацикливаясь» на сложностях языка, мы тормозим сами себя и лишаем себя веры в свои силы Страх неудачи, сомнения и обреченность на провал - главные убийцы мотивации, поэтому учитесь изучать чешский легко!

  • Рекомендации по изучению на основе личного опыта

Великолепная книга, которая мне во многом помогла, – «Czech: An Essential Grammar» (автор James Naughton, издательство «Routledge Essential Grammars»). Мне ее однажды порекомендовали, а теперь я настоятельно рекомендую ее вам (разумеется, при условии, что вы владеете английским). В ней приведена детальная информация о словообразовании (о чем я еще расскажу в этой статье), очень понятно объясняется чешская грамматика в прямой, без лишней «воды», форме. Не приходится тратить время на детские картинки и неуместные примеры, в пособии объясняется сама суть языка с полными переводами всех использованных примеров и обширными подборками полезной новой лексики в каждой главе. Мне нужно было пособие, которое представляет чешский язык в виде фактов, доступных к пониманию и подробно проанализированных, поэтому эта книга была лучшей для меня, но в случае, если вы хотите материал, предложенный в виде уроков, то эта книга не для вас.

Как я всегда упоминаю, я постоянно ношу в кармане книжку с фразами. В любое время, в ожидании чего-либо, я достаю ее и повторяю некоторые слова со словаря в конце, она достаточно маленькая, чтобы за 10 минут успеть пройти все слова на определенную букву алфавита, и в тоже время, достаточно большая, чтобы в неё уместились самые необходимые слова. Разговорники издательства «Lonely Planet» помогли мне справиться с несколькими языками, поэтому и чешский разговорник мне здорово пригодился.

Если вы предпочитаете учиться перед компьютером, существует целый ряд сайтов, которые также могут помочь! На Slovnik.cz есть очень подробный словарь, но иногда он дает слишком много вариантов перевода для простых слов без контекстного сопровождения, поэтому лично я отдаю предпочтение старому-доброму Wordreference’s Czech dictionary . Я также нашла несколько превосходных блогов, в их числе Czechmatediary , который ведется одновременно на чешском и на английском уроженцами Чехии, которые живут в США.

  • Лексика чешского и её закономерности

Когда вы учите французский, испанский и так далее, вы сталкиваетесь с большим количеством незнакомых слов. Так как чешский относится к славянской группе языков, будьте готовы к тому, что встретите множество слов, похожих на те, что есть в русском языке.

К счастью для нас, чешский не состоит из сотен тысяч уникальных слов, каждое из которых придется запоминать отдельно. На самом деле, существует довольно ограниченное количество основных корней, префиксов и суффиксов, большинство из которых присоединяются друг к другу в соответствии с последовательными и логичными правилами, которые легко запомнить. Давайте, я покажу на примере то, что я имею ввиду.

Возьмем 4 префикса: v , vy , od и za (все, кроме vy , являются также предлогами) и присоединим их к корневой морфеме chod , которая происходит от глагола chodit , идти . Сам предлог v , как и префикс, означает «в», поэтому, когда вы сталкиваетесь с чем-то, что дословно означает «идти в», «входить», у вас получается vchod - вход . Vý/vy означает прямо противоположное, поэтому východ - выход . Od , по сути, значит «от», так что odchod - отъезд, уход, отбытие, отправление .

Вы очень быстро с облегчением поймете, что огромное количество чешских слов сформированы при помощи небольшого количества префиксов, прибавленных к корню, и многие из них обладают совершенно логичными значениями. Поэтому заучивание новых слов иногда становится изучением совсем не новых слов, а уже вполне доступных для понимания.

Хотя некоторые примеры требуют немного воображения, но, все же, не теряют своей логичности, если у вас развито это самое воображение. Возьмем префикс za в сочетании с chod : za может означать «позади/за», то есть, например, уходить за кулисы, выходить из поля зрения. Итак, представьте: если вы извиняетесь и хотите на время пропасть из поля зрения, иными словами, отлучится, вы идете…в туалет! Хотя все указатели на чешском гласят toaleta, в повседневном разговоре это слово звучит странно, поскольку большинство людей, подразумевая туалет, говорят záchod ! Да, я знаю, что немного «перегибаю палку»! Но вы должны согласиться, что я не просто притягиваю логическую связь за уши, это действительно интересный и запоминающийся образ! Эта одна из эффективных и простых мнемотехник, которая позволила мне выучить тысячи чешских слов практически без особых усилий.

Фактически, комбинация префикс + корень лежит в основе языка и на деле дает вам слова в геометрической прогрессии. Итак, если вам понятен смысл, ассоциирующийся с базовыми префиксами do, na, nad(e), ne, o(b), od(e), pa, po, popo, pod, pro, pře, před, při, roz, s(e), spolu, u, v(e), vy, vz, z, za , вы можете комбинировать как минимум половину из них со, скажем, десятью основами. Таким образом, выучив всего 10 новых слов, вы получаете 10×10=100 слов благодаря всем возможным комбинациям!

Когда вы прибавляете знание суффиксов к корням или сочетанию префикс + корень, это невероятно помогает в понимании огромного количества слов без лишней головной боли, к которой приводят попытки вспомнить каждое слово по отдельности. К примеру, суффикс , означающий человека, связанного со значением корня, и слово lék - лекарство в сочетании дают lékař - врач. «Фильм» по-чешски будет звучать так же, как и в английском, но filmař означает человека, создающего фильм, ryba – это рыба, но rybář – это уже рыбак, и так далее. Необозримое множество слов могут быть разбиты на логичные составные части, поэтому изучение префиксов и суффиксов дает огромное количество возможностей для понимания языка.

  • Грамматика чешского вовсе не так страшна

Когда мне сказали, что у каждого слова есть по 7 падежей с разными вариантами для единственного и множественного числа, я была обеспокоена тем, что придётся учить 14 «слов» для каждого отдельного слова. Но это не тот случай. Все, что нам нужно сделать, - изменить окончание слова (в большинстве случаев нужно просто поменять одну гласную на другую, а все другие изменения подчиняются устойчивым правилам, таким как «h» меняется на «z»). Следует немного привыкнуть и запомнить, когда вам необходимо менять «о» на «а», и какой падеж в какой конструкции использовать. Но если вы делаете достаточно упражнений, напрямую общаетесь с чехами, и время от времени делаете ошибки в склонении, они вас исправят, и - поверьте - вы это запомните. К этому точно можно привыкнуть!

На самом деле, через некоторое время это станет очень естественным! В начале это может раздражать, но попробуйте посмотреть на это со стороны языка. Я настолько привыкла к использованию чешских падежей, что теперь меня даже раздражает, когда люди употребляют чешское слово Praha в английском вместо английского Prague без его склонения! Вы не можете сказать in Praha (в Праге) или to Praha (в Прагу); очевидно, что это будет in Praze и to Prahy !

Вы можете мне возразить, что нелегко всё это «уместить» в голове, но давайте сравним с другими языками: чешскому не удалось удивить меня своей трудностью касательно множества нюансов, склонением существительных в особенности. В ирландском, к примеру, есть генитив и звательный падежи, и когда мы меняем слово, то изменяем и его окончание, и его начало. В чешском изменяется только окончание, а правила довольно устойчивы.

Во французском вы просто не можете употребить существительное без добавления артикля, который к тому же требует знания рода слова. В чешском нет ни определенного, ни неопределенного артиклей. Более того, в чешском есть грамматический род, но род того или иного слова легко определить: практически всегда существительное, оканчивающиеся на согласную, будет мужского рода, окончание «a» присущие женскому роду, а «о» - окончание среднего рода.

Существуют исключения, но они довольно очевидны и объяснимы. Существует три рода, но запомнить, какого именно рода существительное довольно просто, особенно по сравнению с такими языками, как французский, и, как я помню, немецкий, у которого намного сложнее родовые окончания, ассоциативные правила, кажущиеся намного более неупорядоченными.

  • Правильное отношение при изучении – ключ к успеху

В чешском нет таких трудностей, которые вы не смогли бы преодолеть. Группы согласных вызывают довольно много трудностей, но в чешском некоторые согласные могут вести себя как гласные. Когда вы сфокусированы и в достаточной мере посвящаете себя языку, эти «странные звуки» очень скоро будут превращаться в слова. Дети постоянно учат этот язык, поэтому для такого умного взрослого, как вы, нет оправданий!

Конечно, этому посту можно возразить целым списком того, почему чешский сложный, но зачем смущать себя сомнениями лишний раз? Помимо этих полезных советов по изучению , очень важно работать с и постоянно обращаться к новым источникам информации.

Литературный чешский язык может показаться одновременно выразительным, образным и сложным в изучении. Но если ваша цель - именно , то нет ничего, что помешало бы вам ее достигнуть. Я призываю вас найти для себя еще больше доказательств, что он простой, нежели говорить мне, что я ошибаюсь. Дайте шанс этому языку и докажите самому себе, что на чешском действительно можно довольно легко и достаточно быстро заговорить.

Děkuju (Спасибо) тебе, чешский, учить тебя было сплошным удовольствием!

В Чехии есть программы на английском языке, однако для бесплатного обучения абитуриенту придется поступать на программу, которая преподается на чешском. Для подтверждения знаний также существует специальный экзамен, который, как и IELTS или TOEFL, признается в других странах. Если вы планируете сдавать чешский для поступления, предлагаем почитать, что представляет из себя этот экзамен, легко ли выучить язык и какие ресурсы могут пригодиться для его освоения.

Сложности при изучении

Нельзя отнести чешский язык к числу легких. Но русскоязычным людям намного проще понимать чешский, чем, например, англоговорящим, из-за сходства в лексике и грамматике. По той же причине и учить его, и говорить на чешском будет легче. Однако в то же время схожесть языков вызывает проблемы при изучении, ведь общаясь на чешском, студент может по привычке использовать конструкции, которые употребляются в его родном языке. Такие сложности возникают не только при изучении родственных языков, но в случае с ними привычку особенно тяжело преодолеть. Среди распространенных ошибок - слова, которые созвучны с русскими, но имеют иное значение, глаголы, которые в Чехии используют с одним падежом и предлогом, а в России с другим, и произношение.

Возможно ли быстро выучить чешский? В целом, да. Конечно, длительность обучения зависит от конкретного человека, но из-за схожести языков, этот процесс пройдет гораздо быстрее для человека, который говорит на языке из группы славянских. Также дополнительным бонусом будет знание немецкого языка, так как в чешском много заимствований из него.

Экзамены

Чтобы бесплатно обучаться в Чехии нужно предоставить подтверждение владения языком на должном уровне. Обычно, чешские университеты требуют знания на уровне B2, реже принимают с уровнем B1. Для этого нужно сдать государственный сертифицированный экзамен (CCE), но некоторые учебные заведения самостоятельно проверяют ваш уровень языковых навыков.

Экзамены проходят еще в 15 странах помимо Чехии, в том числе в России, Украине и Белоруссии. Процедура сдачи чешского отличается от всем известных IELTS и TOEFL, где студент сначала пишет экзамен, а потом узнает свой результат в баллах и уровень владения языком. Чтобы сдать CCE, нужно записаться на экзамен определенного уровня, на которым вы знаете язык. Для получения сертификата необходимо набрать как минимум 60% в целом, и за отдельные части.

Экзамен состоит из чтения, аудирования, лексико-грамматического теста, сочинения и устной части, которые сдаются в один день. Для уровня В2 включены все эти части, а его длительность составляет около 4 часов. Стоимость участия в CCE этого уровня в Чехии - 3800 чешских крон.

Ресурсы

Для успешной сдачи экзамена нужна хорошая подготовка к каждой его части. Чтобы вам было проще заниматься чешским, а процесс его изучения был интереснее, мы подготовили подборку ресурсов, на которых можно как разобраться в базовых правилах, так и применить на практике знания, которые уже имеются.

Материалы для подготовки

Для занятий к CCE существует созданная Институтом языковой и профессиональной подготовки подборка книг и учебных материалов на английском и чешском, которые часто используют студенты и преподаватели. Авторы списка предупреждают, что для получения сертификата использования только перечисленных источников может быть недостаточно. Нужно слушать радио, общаться с носителями языка, смотреть телевидение и читать газеты, книги, журналы на чешском.

Сайты на русском и английском

  • На сайте Lingusto.com есть раздел, который посвящен чешскому языку и будет полезен для начинающих. Здесь можно выучить алфавит и пройти уроки по разным темам. Сайт также поможет ознакомиться с основными правилами чешского языка.
  • Localingo.com - это англоязычный сайт, где вы найдете тесты, аудирование, упражнения, книги и теоретические материалы. Хорошая структурированность сайта делают его доступным для использования. Если вы знаете английский, то разобраться в нем не стоит труда.
  • На Abradio.cz вы найдете разные радиостанции. Сам сайт ведется на чешском языке, но можно пользоваться его англоязычной версией.
  • На сайте Forvo.com можно прослушать, как звучат отдельные слова и фразы на чешском языке. Здесь также собраны и разделены по темам выражения, которые часто употребляют и будут полезны в повседневной жизни.

Сайты на чешском

  • Сайт Pravopisne.cz , как может быть понятно из названия, в основном поможет вам в изучении правописания. Здесь можно найти звуковые диктанты, тесты по орфографии, правила построения предложений, разбор частых ошибок и проблем в изучение языка.
  • Rozhlas.cz - это отличный сайт радиостанции, который подойдет для аудирования. Радиостанция посвящена жизни иностранцев в Чехии и содержит на сайте аудиозаписи на разные темы.
  • На сайте Пражской городской библиотеки вы найдете бесплатные электронные книги на чешском и другие материалы для чтения. Сайт доступен на русском и английском, но предлагаемые варианты электронных книг отличаются, в зависимости от выбранного языка на сайте. В обоих случаях вы найдете книги на чешском, но ассортимент будет разным.
  • Prirucka.ujc.cas.cz представляет собой справочник, где можно узнать значение слов, подробно ознакомиться с морфологией, орфографией и грамматикой чешского. Он будет полезен для тех, кто уже на хорошем уровне знает язык, и хочет лучше знать его устройство.

Сайты для общения с носителями языка

  • На Conversationexchange.com после регистрации вы можете найти человека, с которым можно поговорить на изучаемом языке. здесь можно общаться по Skype или в письменной форме. Если есть возможность найти человека, который живет в вашем городе, то и встретиться лично.
  • Если вам пока не хочется общаться в свободной форме с другими людьми или кажется, что знаний недостаточно, можно взять несколько уроков у носителя языка. Например, на сайте

В Чехии? Едете учиться или работать? А может быть, вас просто привлекает звучание чешской речи? В любом случае перед вами стоит вопрос «Как изучить чешский язык?».
Для того чтобы разобраться во всем многообразии вариантов обучения языку, для начала необходимо иметь представление, что же такое чешский язык, к какой группе языков он относится, какие родственные корни имеет с русским языком.

О чешском языке

На чешском языке говорят около 12 миллионов людей. Чешский языкофициальный язык Чешской Республики. Он относится к группе западнославянских языков, является родственным для русского языка. Чешский алфавит использует латиницу. В отличие от русского, в чешском встречаются долгие и краткие варианты гласных звуков (например, drahá – «дорогая» и dráha – «дорога»), которые выполняют смыслоразличительную функцию.
Надо отметить, что чешский язык достаточно мягок по своей природе, обладает большим количеством мягких шипящих, его даже иногда называют «змеиным языком». Поэтому русскоязычного человека легко узнать, даже если он будет говорить на чешском, так как русскому языку свойственна бОльшая твердость.
Есть в чешском языке также один из сложных звуков – звук «ř», который не всегда просто дается даже самим чехам. Часто, чтобы добиться правильности в произношении, чехи прибегают к помощи логопеда. В русском языке нет аналогичного звука, и наш артикуляционный аппарат не приспособлен для его произнесения, поэтому для получения хорошего результата необходимо много тренироваться. Для простоты и удобства во многих учебных пособиях рекомендуется произносить данный звук как «рж». Но чешский язык гораздо мягче русского, данный звук произносится очень-очень мягко, звуки «р» и «ж» сливаются в один. Причем, этот звук оригинален и в других распространенных мировых языках практически не встречается. Чехи гордятся этим звуком. Но если вы произнесете на русский манер, то они все равно Вас поймут.
В чем легкость изучения этого языка? Язык является родственным русскому, поэтому можно встретить много похожих слов.
Например: люди – lidé, продавец – prodávající, учитель – učitel, и другие.
Некоторые из чешских слов и оборотов могут на первых порах показаться забавными.
Например: čerstvé potraviny – свежие продукты, chytrý – умный, pozor – внимание, и другие.
Таких слов Вы найдете в чешском языке немало, что сначала, возможно, у вас вызовет смешки и улыбки, но при более детальном погружении в язык, вы будете понимать процессы, происходящие в нем.
Если Ваш родной язык русский или другой славянский язык, вы имеете лингвистическое образование и уже имеете опыт в , то изучить чешский язык вам будет значительно проще, чем всем остальным.
Итак, вы решили начать изучать чешский язык.

Изучение по разговорнику, самоучителю, учебнику

Для туристической поездки в Чехию изучения языка по разговорнику – вариант самый оптимальный. В разговорнике вы найдете основные необходимые фразы, вывески, совершать покупки в магазине, вызывать скорую, расплачиваться в ресторане, а также совершать другие необходимые операции. Вы усвоите основные фразы и необходимые слова. В разговорнике все слова и фразы поделены на тематические группы, поэтому достаточно удобно заучивать фразы, сопоставляя их с ситуацией.
Но обращаю внимание читателей МирСoветов, мы не зря сказали «заучивать фразы», так как, пользуясь разговорником, вы не сможете понять систему языка, принципы словообразования, принципы построения фраз.
Самоучитель в этом плане гораздо полезнее, так как он выдает не только готовые фразы, но и помогает понять, как они образованы. Несомненно, к самоучителю должен прилагаться диск с фонетическими упражнениями. Потому как, даже зная отлично написание слов, грамматику, умея ориентироваться в тексте, но произнося фонетически неправильно слова, вы будете испытывать затруднения в общении.
Из рекомендованных учебников до сих пор самым лучшим остается советский учебник Широковой для вузов. В нем проработано все очень детально и последовательно, что вы сразу же проникнитесь любовью к чешскому языку. Также весьма популярным является учебник для русских «Chcete mluvit cesky». Многие занятия для русских в чешских вузах ведут именно по материалам этого учебника. В учебнике не прослеживается четкой системы, но материал дается достаточно полно.
Но на первом этапе обучения языку необходим специалист, который бы вас корректировал и указывал на ваши ошибки, чтобы вы их не заучивали.

Аудиопособия, радио, телевидение, кино

В нынешний век все это стало доступным. Для погружения в чешскую речь можете настроить частоты чешского радио и слушать не только чешские новости и музыку, но также на интернет-страницах чешского радио «Розглас» можете найти и аудиокниги. Чешские фильмы можно скачать в специально созданной для этого группы «Вконтакте», на торрент-ресурсах и в других местах. Из предложенных фильмов можете выбрать также чешские фильмы с русским переводом или русскими субтитрами. Национальные фильмы смотреть очень полезно, т.к. практически все чешские фильмы обладают своеобразным, только для них характерным колоритом. Специфический юмор, чешские реалии, особенности менталитета – все это вы сможете прочувствовать при просмотре чешских фильмов.

Интернет, онлайн курсы

Тоже неплохой вариант, благо сейчас материалы по чешскому языку появились. Можно скачивать не только учебники, но и аудиопрограммы, заниматься по мультимедийным программам в интернете. Существует несколько авторских сайтов, где выкладываются материалы и проводятся семинары и занятия по языку. Плюс мультимедийных программ в том, что Вы сможете себя проконтролировать.

Репетитор, курсы, университет

При записи на курсы лучше, если у Вас будет вести занятия носитель языка. Вы сможете избежать закрепления в речи ошибок, свойственных русскоговорящему. Так как языки родственные, всегда хочется сказать по аналогии. Но здесь читателям МирСовeтов следует быть внимательными и осторожными. В чешском языке много таких управлений в словосочетаниях и предложениях, которые в русском языке употребляются с другими предлогами или в другом порядке.
Например: идти в университет (рус.) – ит на универзиту (чеш.), ждать кого-то – чекат на … (чеш.)
Поэтому занятия с опытным педагогом – носителем языка будут намного полезнее.

Языковая среда

Если Вы едете учить и думаете, что в языковой среде язык выучится сам, то вы глубоко заблуждаетесь. Без планомерных качественных занятий вас ожидает только то, что вы научитесь прекрасно понимать окружающих, но разовьете в себе языковую немоту. Или будете говорить с грубейшими ошибками так, что слушать Вас иностранцу будет весьма затруднительно. А также помните, что если Вы выбрали для погружения в языковую среду Прагу, то общение на чешском может быть сведено к минимуму.
Когда вы приедете в Прагу, то удивитесь, насколько часто вы будете слышать русский язык. Русскоговорящих в Праге, действительно, много, поэтому у вас не возникнет проблем с общением, вы всегда можете найти русскоговорящего товарища, который поможет вам. Фирмы в Праге тоже часто набирают многоязычных сотрудников. И вам, вместе того, чтобы тренироваться в языке, всегда можно будет «поболтать» с кем-нибудь на русском. А искушение велико, особенно когда ты новичок и тебе трудно изъясняться на незнакомом языке. Поэтому учить чешский язык советую читателям МирСоветoв не в столице. Для этой цели лучше выбрать город поменьше. Но не забывайте, что на территории Чехии 4 диалекта – поэтому, если вы попадете в эти места, то речь жителей может содержать элементы, характерные именно для этой местности.
В среде Вы научитесь хорошо воспринимать чужую речь, различать сказанное, возможно, моделировать своим голосом, приспосабливая его под мягкую, шипящую чешскую речь.
Хорошо, если вы изучали этот язык на языковом факультете вуза, возможно даже проходили стажировку. В Чехии существуют курсы чешского при Карловом университете, при других университетах республики, а также можете поехать на несколько недель в чешскую летнюю языковую школу.
Конечно, ни в коем случае не стоит ехать с нулевым знанием языка. Вы должны иметь представление о языке, знать основные фразы. Так как современная чешская молодежь русский язык учит неохотно, а люди старшего поколения уже многое забыли, да и не всегда любят общаться на русском.
Удачи в изучении!

Быстро выучить язык с нуля до базового уровня может каждый. Для этого всего лишь нужно желание и немного вашего времени. Мы с удовольствием подготовили первый урок чешского, чтобы вы начали побыстрее двигаться к своей цели – поступить в чешский ВУЗ.

Как быстро и самостоятельно выучить чешский язык?

Чехи уважают людей, которые учат их язык. Дело в том что несколько столетий назад чешский почти умер: в стране разговаривали на немецком. Пришлось хорошо постараться чтобы вернуть его в обиход. Сейчас если не любовь, то уважение к языку у чехов в крови.

Иностранцам которые хотят учиться или работать в Чехи нужно учить язык. Чтобы выучить чешский с нуля нужно учиться читать и писать.

Не такой уж сложный этот алфавит

A a краткое а
B b бэ
C c цэ
Č č че
D d дэ
Ď ď де
E e краткое э

мягкое э (е)

F f эф
G g гэ
H h Га (Г украинское)
Сh ch ха
I i краткое и

долгое мягкое и

J j е
K k ка
L l эл
M m эм
N n эн
Ň ň энь
O o краткое o
P p пэ
Q q квэ
R r эр
Ř ř эрж
S s эс
Š š эш
T t тэ
Ť ť те
U u краткое у
V v вэ
W w двойное вэ
X x икс
Y y краткое твердое и

долгое твердое и

Z z зэт
Ž ž жэт

Учите чешский на YouTube

Как правильно писать и читать слова на чешском?

Как слышим, так и пишем! Но чтобы следовать этому правилу, нужно знать несколько правил, которые отличают чешский от русского:

  1. Перед гласными e, é, y, ý согласные d, t, n остаются твердыми: délka [дэ:лка] - длина, tenor [тэнор] - тенор, dýha [ди:ha] - фанера, typ [тип] - тип
  2. Звонкие согласные оглушаются в конце слова и перед глухими согласными: krev - кровь, polévka - суп, tužka - карандаш
  3. Глухие согласные перед звонкими произносятся как звонкие: prosba [прозба] - просьба, kdy [гды] - когда, kde [гдэ] - где
  4. Буква ř — специфический звук чешского языка, который по звучанию можно сравнить со звуками русского языка [рж] , [рш]. Произносится как один звук:
    • ř [рж] - звонкий. Произносится перед гласными и звонкими согласными: řeka, říše
    • ř [рш] - глухой. Произносится в конце слова и после глухих согласных: tři, křeslo.
  5. Произношение согласных перед ĕ:
    • d, t, n перед ĕ произносятся мягко: dĕti, tĕlo
    • Между v , f , p , b и ĕ появляется дополнительный звук [j]: vĕž [вьеш] - башня obĕd [обьет] - обед
    • Между m и ĕ появляется дополнительный звук [ň]: mĕsto [мнесто] - город mĕsíc [мнеси:ц] - луна; месяц
  6. Согласные [r],[l] образуют слог без гласного звука. Если произнести слова mrkev, vlk, krk, должен появиться ели слышимый звук [ы], и на эти согласные в первом слоге тоже может падать ударение.
  7. Чешский звук [h] произносится как украинское [г]: had, hrad. В русском языке этот звук сохранился в восклицании «Ого!». Звук [g] в чешском языке появляется только в словах иностранного происхождения: gymnázíum.
  8. Сочетание zc читается «сц». Примеры: zcela [сцэла] - совсем, zcukernatět [сцукэрнатет] - засахариться

Давайте разберемся с ударением

Чтобы разобраться с ударением нужно знать 2 вещи:

  • Фиксированное ударение. В чешском языке ударение всегда делается на первом слоге. Напр.: kakao, matka.
  • Долгота. В некоторых словах над гласными можно увидеть такой знак, как ’(čárka). Он ставится над долгими гласными. dobrý den, moderní auto, salám, také, bílý. Знак ˚ (kroužek — [кроужек]) употребляется для обозначения долгого ů [ū].

Обратите внимание, что: долгота более слышима в разговорной речи и она может быть в любом слоге. Из-за этого возникает много вопросов и ошибок. Руководствоваться только правилом ударения на первом слоге нельзя: нужно запоминать произношение каждого отдельного слова. Запомните, ударение и долгота могут быть в одном слове: тянем длинный гласный и не забываем про ударение.

А вы знали что в чешских ВУЗах можно учиться бесплатно? Да, это правда. Подробно читайте: «

Грамматика чешского для начинающих

Существительные, прилагательные имена, глаголы, местоимения и числительные – изменяемы. Правил и исключений много. Мы собрали главные базовые правила, которые будет полезно и не сложно понять новичку.

Существительные

Имя существительное в чешском языке характеризуется:

  • Категорией рода
  • Падежом
  • Числом
  • Одушевленность/неодушевленность и т.д.

Чтобы определить к какому роду относится слово, нужно посмотреть на его окончание в именительном падеже единого числа:

  • К мужскому роду относятся слова: с нулевым окончанием – на твердый или мягкий согласный: student, les, pes, muz, otec, -a, -e, -i’ — существительные, обозначают лиц мужского пола. Эту категорию вы научитесь определять когда будете знать значение слов. Например, řidiče — водитель.
  • Женского рода будут слова у которых: окончание -a, -e(ě) — sestra, matka, vesnice (деревня), нулевое окончание (основа согласный): noc, kost, postel, pomoc, tramvaj.
  • К среднему роду относятся существительные, которые заканчиваются на -о, -е(ě), í — kreslo, okno, divadlo (театр), moře, pole, slunce, pracoviště (место работы), čtení.

Личные местоимения в чешском языке

лицо ед.ч мн.ч.

3 on, ona, ono oni, ony, ona

Já в чешском практически не используется. Местоимения já, ty имеют краткие, безударные формы дат. падежа ед. числа mi, ti (мне, тебе), а вин. падежа ед. числа — mě, tě (меня, тебя): dá mi, dám ti, zná mě, zná tě.

Падежи в чешском языке

Начнем с того, что в грамматике чешского выделяют 7 падежей, и их принято обозначать двумя способами - порядковыми числительными либо латинскими названиями:

První pád/Nominativ kdo? co?

Druhý pád/Genitiv koho? čeho?

Třetí pád/Dativ komu? čemu?

Čtvrtý pád/Akkuzativ koho? co?

Pátý pád/Vokativ

Šestý pád/Lokál (o) kom? (o) čem?

Sedmý pád/Instrumentál kým? čím?

Все падежи понятны и совпадают с русским языком. НО! Их порядок другой: после винительного падежа следует звательный, потом предложный и творительный. В чешском звательный падеж используется часто и забывать о нем не стоит.

Никогда не забывай глаголы

Предложение на чешском не может быть без глагола. Если в русском мы пропускаем слова: есть, быть, существовать, находиться, то в чешском это ошибка. Например: To je obchod. – Это магазин.

Спряжение глагола být

ед. число мн. число

(já) jsem nejsem (my) jsme nejsme

(ty) jsi nejsi (vy) jste nejste

(on/ona/ono) je není (oni/ony/ona) jsou nejsou

Например :

  • Jsem Rus – Я русский
  • Jsi Čech? – Ты Чех?
  • On je student — Он студент.
  • Jsme turisté – Мы туристы.
  • Holky jsou krásné – Девушки красивые.

Глагол mít (иметь) в чешском языке используется гораздо чаще, чем в русском. Часто конструкции с глаголом mít переводятся на русский как «у меня есть», «у него есть» и т.д.

Спряжение глагола mít

прошедшее время

(já) mám nemám měl/a jsem

(ty) máš nemáš měl/a jsi

(on/ona/ono) má nemá měl/a/o

(my) máme nemáme měli/y jsme

(vy) máte nemáte měli/y jste

(oni/ony/ona) mají nemají měli/y/a

Так же спрягаются многие глаголы, которые заканчиваются на -at: znát, dělat, vstávat, dát. Пример: dělat - já dělám, ty děláš, on dělá, my děláme, vy děláte, oni dělají.

Существует множество конструкций с глаголом mít. Наиболее распространенные - mám rád+сущ. в винительном (4) падеже: Mám rád květiny. — Я люблю цветы; и rád + форма глагола в соответствующем лице: Rád se učím. — Я люблю учиться

Обратите внимание, что: отрицательная частица ne в чешском всегда пишется слитно с глаголом!

Учим первые чешские слова

Кроме правил важно знать слова. Понять чешский интуитивно можно, некоторые слова похожи на русские. Но чтобы самому спросить о чем-то, попросить или поблагодарить нужно знать базовые слова.

Запомнить получиться даже у новичков

  • Слова вежливости
  • Дни недели
  • числа

dobrý den [добри дэн] здравствуйте

dobré ráno [добрэ рано] доброе утро

dobrý den [добри дэн] добрый день

dobrý večer [добри вэчер] добрый вечер

ahoj [агой] привет

nashledanou [насхлэданоу] до свидания

děkuji [декуйи] спасибо

promiňte [проминьтэ] извините

dobrou chuť [доброу хуть] приятного аппетита

dobrou noc [доброу ноц] спокойной ночи

ano [ано] да

ne [нэ] нет

pondělí [пондели] понедельник

úterý [утэри] вторник

středa [стршеда] среда

čtvrtek [чтвртэк] четверг

pátek [патэк] пятница

sobota [собота] суббота

neděle [нэделэ] воскресенье

nula [нула] ноль

jeden [едэн] один

dva [два] два

tři [тржи] три

čtyři [чтыржи] четыре

pět [пьет] пять

šest [шест] шесть

sedm [седм] семь

osm [осм] восемь

devět [дэвет] девять

deset [дэсет] десять

Смешные слова – проще всего запомнить

В каждом языке есть смешные слова. Но лично для меня чешский язык – рекордсмен. Главное, эти слова запоминаются легко и в жизни точно пригодятся. Вот мой ТОП таких вот слов:

barák [барак] - дом

bydliště [быдлиште] - местожительство

lepidlo [лепидло] – клей

Důchodci [доходци] – Пенсионеры

cerstvé potraviny [черстве потравини] - свежие продукты

chápat [хапат] - понимать

čichat [чихат] - нюхать

děvka [девка] - путана

kalhotky [калготки] - трусики

letadlo [летадло] - самолет

matný [матный] - матовый

mátový [матовый] - мятный

mraz [мраз] - мороз

mýdlo [мыдло] - мыло

mzda [мзда] - плата

nevěstka [невестка] - проститутка

okurky [окурки] - огурцы

ovoce [овоце] - фрукты

pádlo [падло] - весло

pitomec [питемец] - глупец

počítač [почитач] - компьютер

pohanka [поганка] - гречка

policie varuje [полицие варуе] - полиция предупреждает

pozor [позор] - внимание

rychlý [рыхлы] - быстрый

sklep [склеп] - подвал

škoda [шкода] - убыток

bydlo [быдло] - жизнь, житье

skot [скот] - шотландец

šlapadlo [шлападло] - катамаран

sleva [слева] - скидка

sranda [сранда] - хохма, шутка

strávit [стравит] - провести

stůl [стул] - стол

určitě [урчите] - обязательно, точно

úroda [урода] - урожай

úžasný [ужасны] - прекрасный, обворожительный

vedro [ведро] - жара

voňavka [вонявка] - духи

vozidlo [возидло] - автомобиль

vůně [вуне] - аромат

záchod [заход] - туалет

žádný [жадны] - никакой

zakázat [заказат] - запретить

zápach [запах] - вонь

zapomněl [запомнел] - забыл

zelenina [зеленина] - овощи

Сложный ли чешский язык?

И да, и нет! Однозначно ответить сложно. Даже грамматика родного языка в школе давалась легко не всем. Как и в любом языке есть много правил и исключений которые нужно учить и запоминать. Здесь так же. На бытовом уровне выучить чешский все-таки легче чем немецкий, английский или испанский. Но чтобы учиться и работать нужно попотеть.

Готово! Вы начали учить чешский 👍 Желаем вам успеха. Na shledanou 😃

У вас остались сомнения, сможете ли вы сами выучить язык за год? Вы получите ответ на этот вопрос в статье:

Мар 7, 2019 Татьяна

Нравится ли вам чешский язык так же, как мне? Присоединяйтесь, этому языку стоит уделить ваше внимание, ведь вы уже собираетесь в гости в Прагу, правда? Основной вопрос: как выучить чешский язык? Я всегда за самостоятельное изучение. На бескрайних просторах сети мне удалось найти множество бесплатных материалов для самостоятельного изучения чешского языка для уровня (А1-А2).

Универсальная формула изучения языка

  1. Конкретная цель (желаемый уровень и время подготовки)
  2. Систематичность (главный секрет успеха!)
  3. Позитив от учёбы (делайте то, что вам нравится: говорите, читайте, пишите, пойте, смотрите)

Сумма всего этого даст вам новый язык в кармане. Итак, как самостоятельно учить чешский язык?

Шаг 1. Грамматика и лексика

    Детские книги. Особенно хороши классические произведения в кратком изложении.

    Комиксы «Четырёхлистник» . На прогулке совершенно случайно набрели на удивительный магазинчик комиксов. Я сразу же заинтриговала милейшую продавщицу своей просьбой «о чем-нибудь что поможет выучить чешский». Видимо, такой покупатель был в детском магазине впервые, потому как она подарила мне журнал и предложила вернуться к ним, если он мне понравится. Журнал мне понравился сразу же, и я взяла еще четыре по акции 2+2. Нас дополнительно порадовали подарочными игрой-мемори, еще одним журналом и пожелали успехов в освоении чешского языка. Журналы по содержанию интересные, бумага отличного качества, рисовка и главные герои – забавные. Комиксы – это чешская фишка! Я в восторге. Да и работники этого магазинчика точно знают многое о маркетинге и работе с клиентами!

Шаг 6. Интерактивные ресурсы

    Видеоматериалы, тестовые материалы для подготовки к языковым тестам на A1 и B2 . Ценнейший ресурс!

Последние материалы раздела:

Кир II Великий - основатель Персидской империи
Кир II Великий - основатель Персидской империи

Основателем Персидской державы признается Кир II, которого за его деяния называют также Киром Великим. Приход к власти Кир II происходил из...

Длины световых волн. Длина волны. Красный цвет – нижняя граница видимого спектра Видимое излучение диапазон длин волн в метрах
Длины световых волн. Длина волны. Красный цвет – нижняя граница видимого спектра Видимое излучение диапазон длин волн в метрах

Соответствует какое-либо монохроматическое излучение . Такие оттенки, как розовый , бежевый или пурпурный образуются только в результате смешения...

Николай Некрасов — Дедушка: Стих
Николай Некрасов — Дедушка: Стих

Николай Алексеевич НекрасовГод написания: 1870Жанр произведения: поэмаГлавные герои: мальчик Саша и его дед-декабрист Очень коротко основную...