Все перемелется мука будет значение. Анализ стихотворения М

[Всё] перемелется - мука будет

Народн. Всё наладится, дела пойдут хорошо. ДП, 56, 295; БТС, 563, 811; Глухов 1988, 57; СПП 2001, 54.


Большой словарь русских поговорок. - М: Олма Медиа Групп . В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина . 2007 .

Смотреть что такое "[Всё] перемелется - мука будет" в других словарях:

    Не тужи: перемелется все мука будет Обойдется, оботрется все по старому пойдет. Время придет слезы утрет. Ср. Нас и теперь другие господа притесняют; но без этого обойтись, видно, нельзя. Перемелется авось, мука будет. Тургенев. Записки охотника …

    - (Не тужи:) перемелется все мука будетъ. Обойдется, оботрется все по старому пойдетъ. Время придетъ слезы утретъ. Ср. Насъ и теперь другіе господа притѣсняютъ; но безъ этого обойтись, видно, нельзя. Перемелется авось, мука̀ будетъ. Тургеневъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    См. Перекуется сварится …

    Обойдется, оботрется все по старому пойдет. Время придет слезы утрет. Ср. Нас и теперь другие господа притесняют; но без этого обойтись, видно, нельзя. Перемелется авось, мука будет. Тургенев. Записки охотника. Однодворец Овсяников. Ср. Бог… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    Не тужи: перемелется все мука будет. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

    Нареч, кол во синонимов: 6 все перемелется мука будет (7) перемелется (6) … Словарь синонимов

    перемелется - мука будет - (Всё) переме/лется мука будет Со временем всё пройдёт, уладится; все неприятности будут забыты … Словарь многих выражений

- “Всё перемелется, будет мукой!”
Люди утешены этой наукой.
Станет мукою, что было тоской!
Нет, лучше мукой!

Только в тоске мы победны
над скукой.
Все перемелется! Будет мукой?
Нет, лучше мукой!

В этом замечательном стихотворении интереснейшим образом соединены два слова-омографа: мука и мука.
Поэтесса говорит о фразеологизме, известном каждому: всё перемелется. Его употребляют в разговорном стиле, при каких-либо затруднениях, сложных жизненных обстоятельствах, дабы поддержать человека и сказать, что все завершится благополучно. Все пройдет, перемелется, тоска превратится в муку, и будет хорошо. Именно такую позицию людей и отвергает автор стихотворения.
Для Цветаевой хуже, чем скука, быть ничего не может. И, в принципе, для каждого человека, на мой взгляд, скука является убийственной почвой, в которой постепенно завянут даже самые сильные цветки.
Поэтесса предупреждает:
Люди, поверьте: мы живы тоской!
Только в тоске мы победны
И здесь специальное выделение, чтобы каждый человек обратил внимание,
над скукой.
Стоит точка. Такое утверждение сразу привлекает своей строгостью и категоричностью. И хотя стихотворение написано довольно непринужденно и в шутливой форме, в нем есть ярко выраженная антитеза, присутствующая во многих стихотворениях этой поэтессы.
Цветаева бросает вызов толпе, общественному мнению. Она - выступающая против скуки – ставит себя на один берег реки. На другом же берегу оказываются все остальные люди, которые “утешены этой наукой”, которые абсолютно бесцельное существование готовы влачить до конца своих дней, лишь бы не испытывать мук.
Для Марины же такой образ жизни неприемлем. Она возмущена, о чём свидетельствуют многочисленные восклицательные знаки. Для нее лучше жить в мучениях, испытывать постоянные терзания и сомнения, только бы не скучать. (Слово “тоска” выступает именно в таком значении в этом стихотворении, а не в роли синонима “скуки”, поэтому они будут контекстными антонимами.)
Конечно, какой-нибудь идеалист-романтик, никогда не показывающий своих глаз из-под ярко-розовых очков, и скажет, что есть множество средств избавления от скуки: любовь, дружба, общение с добрыми людьми. Но для человека, уже реально оценивающего этот мир и всю его отрицательность хотя бы на четверть в той мере, которую давно избрала для себя Цветаева, станет понятно, что существует только две формы жизни: страдания, муки и т. п. и скука.
На мой же взгляд, такое мышление для человека творческого абсолютно естественно. И если бы Марина Цветаева не была восприимчивой, эмоциональной, если бы не присущая ей постоянная “тоска”, всепоглощающая и манящая, то великолепнейшие стихотворения так и не нашли бы лазейки (и имя ей – страдание), с помощью которой они обрели свои заслуженные почтение и славу.

Близкие по сути поговорки есть в разных языках: и английская «Пена уйдет - вода останется»‚ и французская «Время - великий мастер». У легендарной надписи на кольце царя Соломона «Все проходит‚ и это пройдет» тот же смысл. Но русский вариант имеет важное отличие - ощутимый результат.

Впервые мы услышали поговорку о муке от бабушек или дедушек, когда те поддерживали нас в переживании детских горестей. Они хорошо знали, что горестей этих, как и радостей, еще предвидится в будущем немало и что злость и грусть из‑за несправедливой двойки, досада из‑за потерявшейся игрушки и даже тоска по уехавшему другу или умершему домашнему зверьку в конце концов истончатся и пропадут или переродятся в новое чувство. Работа души со временем сделает тоску светлой, а злобу и отчаяние смягчит.

Главный герой повести« Отрочество» Льва Толстого мальчик Николенька попал в такой переплет, что ему просто нельзя было не посочувствовать. Во-первых, своим поведением он вызвал недовольство сестриной гувернантки, пообещавшей на него непременно пожаловаться. Во-вторых, узнал о том, что девочка, в которую он влюблен, выбрала другого. В-третьих, неожиданно для себя самого полез в секретный, всегда запертый портфель отца, и в этот момент ключик сломался в замке… Вдобавок ко всему Николенька получил единицу и, уже не вполне владея собой, показал язык своему ненавистному гувернеру — и был за проступки заперт в своей комнате. В такие моменты думаешь, что лучше бы вовсе не рождаться на свет, но слуга, который принес бедняге обед и выслушал его рассказ, подвел итог в утешение: «Эх, сударь! Не тужите, перемелется — мука будет».

Из муки выпекут хлеб, представляющий собой символ жизни, исключительно важный для русского народа. Когда человек проходит через страдания, то может чувствовать, как беспощадные жернова судьбы перемалывают его. Но в итоге он обретет не просто утешение, а новое миропонимание. Жизнь Толстого тоже являет собой пример такой перемены. Из гуляки и светского задиры с течением времени он превратился в мудрого мыслителя, опирающегося на духовные ценности. Это перерождение можно проследить от автобиографической трилогии« Детство. Отрочество. Юность» до писем, дневников и прозы позднего периода творчества. Толстой учился осмыслять испытания, которые посылала ему судьба. И в словах старого слуги звучит важное жизненное открытие: если мы понимаем суть своих страданий, то, когда все проходит, нас ждет утешение — рождение в новом качестве.

Некоторые эмоциональные, впечатлительные натуры просто не могут без душевных потрясений. Их любовь заканчивается тогда же, когда проходит страсть. Мысли об обычной жизни вызывают бурное негодование, и они предпочтут болеть, страдать и даже умереть — только бы не киснуть и не чахнуть в ненавистном неромантичном покое. Поэтесса Марина Цветаева, особа весьма темпераментная, буквально набросилась на поговорку о муке в одном из своих стихотворений. Она искала сильных переживаний, поэтому мука стала для нее символом чего‑то скучного, бытового, приземленного. И Цветаева была готова предпочесть муку с ударением на первом слоге, чтобы не увязать в низких материях и возноситься в высокие, духовные сферы.
Люди, поверьте: мы живы тоской!
Только в тоске мы победны над скукой.
Все перемелется? Будет мукой?
Нет, лучше мукой!

В своей замечательной статье« Переживание горя» психолог Федор Василюк писал о таинстве« переплавления страдания в мудрость», которому помогают время и работа горя. Потеряв близкого человека, мы преодолеваем разные фазы переживаний: сначала испытываем шок, после — оцепенение, затем злость и неверие и лишь потом острое горе — происходит отрыв от умершего, внутреннее прощание с ним. По Василюку, наиболее важен здесь« не сам факт болезненного отрыва, а его продукт». Это не просто отделение, разрыв старой связи, но и возникновение новой связи с утраченным человеком. Когда нам больно от горя, это признак не только душевной раны, но и рождения чего‑то нового. «Чего же именно? Двух новых „я“ и новой связи». В фазе острого горя умерший занимает совершенно иное и уже постоянное место в нашей картине жизни, в нашей душе. Его образ может стать для нас, например, символом доброты или сочувствия и всегда сопровождать нас.

Обновлению жизни может способствовать не только такое тяжелое событие, как смерть кого‑то из близких, но и любой кризис — и развод, и увольнение, и переезд в другой город. Каждый кризис сопряжен со страданием и изменением, ибо новое не рождается без гибели старого, и, чтобы появилась мука, золотой ниве придется расстаться со своей красотой, колосья упадут, зерна будут перемолоты. Нынешний экономический кризис так волнует нас потому, что не все готовы к переменам в своей жизни. Экономисты же твердят(в один голос с астрологами), что через несколько лет мировая финансовая система станет иной, а за ней постепенно начнет преобразовываться все мироустройство. Поневоле встревожится и крупный бизнесмен, и рядовой наемный работник! Трудно смотреть в такое будущее с надеждой и азартом и хочется, чтобы все осталось как есть, в неперемолотом виде.

« Если долго мучиться, что‑нибудь получится», — пела когда‑то Алла Пугачева. Некоторым творческим натурам необходимо длительное время терзаться, чтобы в итоге создать что‑то достойное. Мы иногда неосознанно продлеваем свои мучения, потому что, как ни парадоксально, чувствуем себя спокойнее в положении страдальца. Ведь это пассивная позиция: от меня ничего не зависит, я ничего не делаю, а только принимаю выпадающие на мою долю проблемы. Тот, кто выбрал роль жертвы, всегда вызывает сопереживание у окружающих. И так можно сидеть бесконечно, боясь что‑то решать, ставить цели, брать на себя ответственность за результат, будь то горелая корка или клеклый мякиш. Когда жернова судьбы остановятся и в мешке засияет белизной рассыпчатая мука, наступит пора стать активным: засучить рукава, вымесить тесто и испечь хлеб. А если вам захочется не простого хлеба, а орехового пирога, придется снова рискнуть, чтобы получить на орехи!

Такого рода пары слов называют омонимами (от двух греческих корней: «омос» - одинаковый, «нома» - имя). У поэтессы Марины Цветаевой есть стихотворение, в котором использована одна из пар омонимов:

«Все перемелется, будет мукóй!»
Люди утешены этой наукой.
Станет мукóю, что было тоской?
Нет, лучше мýкой!
Люди, поверьте: мы живы тоской!
Только в тоске
мы победны над скукой.
Всё перемелется? Будет мукóй?
Нет, лучше мýкой!

Есть языки, в которых ударение, как правило, падает на определённый слог: в финском, например, на первый, во французском - на последний. В русском языке ударение может падать на любой слог и любую часть слова; кроме того, оно подвижно: в разных грамматических формах слов ударение может переходить с одного слога на другой: головá, гóлову; приня"ть, принялá, при"нято; вáжный, важнá, важны" и так далее.

Встречается в словах русского языка и второе, тоническое, ударение, связанное не с «нажимом» или понижением тона голоса (как обычно), а с его повышением. Второе ударение можно заметить в словах с приставками «анти-», «меж-», «около-», «контр-», «сверх-», «супер-», «экс-» и другими и в некоторых сложных словах, например: «кля"твопреступлéние», «кóнтратáка», «óколозéмный», «самолётостроéние», «вóдонепроницáемый», «глáвврáч», «мéжобластной», «сýпероблóжка», «ви"це-президéнт» и так далее.

Больше того: ударение может меняться с ходом времени. В XIX и в начале ХХ века при спряжении глаголов на «-ить» ударение стало «перемещаться» с последнего слога к началу слова, как, например, у Николая Алексеевича Некрасова (1821-1878) в поэме «Русские женщины»: «Посмотрит - рублём подари"т». А у Александра Сергеевича Пушкина (1799-1837) в «Сказке о царе Салтане» есть строка: «он их кóрмит и пои"т», где в первом слове «перемещение» уже произошло, а во втором - ещё нет. Сейчас правильно будет сказать только «дáрит», «кóрмит», «пóит». Увы, с многострадальным глаголом «звони"ть» этого превращения так и не произошло: говорить «звóнит» неправильно.

И всё же некоторые правила правильного ударения сформулировать можно.

Проще всего разобраться с заимствованиями из иностранных языков. В таких словах, как правило, сохраняется иностранное место ударения. Например, слова «мáркетинг» и «мéнеджмент» пришли к нам из английского языка, где ударение ставится на первом слоге, а «гравёр», «диспансéр», «жалюзи"», «каучýк», «партéр», «пюпи"тр», «шасси"» - из французского, где ударение ставится на последнем слоге. В словах, оканчивающихся на «-лог» (от греч. «логос» - слово), ударение падает тоже, как правило, на последний слог: «диалóг», «каталóг», «монолóг», «некролóг».

В некоторых зарубежных именах и фамилиях, где неправильное ударение закрепилось ещё в XIX, а то и в XVIII веке и стало традиционным, допускаются варианты. Можно говорить Рéмбрандт (так имя художника произносят в Нидерландах) и Рембрáндт (так оно традиционно звучит в России), Ли"нкольн и Линкóльн, Дэ"вид Кóпперфилд и Дави"д Копперфи"льд. Можно говорить Ньютóн, как в стихах Михаила Ломоносова:

Дерзайте ныне ободренны
Раченьем вашим показать,
Что может собственных Платонов
И быстрых разумом Невтóнов
Российская земля рождать.

А можно Нью"тон, как в переводе Самуила Маршака:

Был этот мир глубокой тьмой окутан.
Да будет свет! И вот явился Нью"тон.
Но сатана недолго ждал реванша.
Пришёл Эйнштейн -
и стало всё, как раньше.

Если имя собственное - омоним какого-нибудь названия, ударение может зависеть от значения слова. Например: имя первого президента США - Джордж Вáшингтон, но столица США по традиции называется Вашингтóн.

В словах, обозначающих меры длины и оканчивающихся на «-метр», ударение падает на последний слог: «киломéтр», «сантимéтр», «миллимéтр».

В отглагольных существительных ударение сохраняется на том же месте, что и в исходном глаголе, от которого они образованы: «исповéдать - вероисповéдание», «обеспéчить - обеспéчение».

В сложных словах со второй частью «-провод» при общем значении «приспособление для транспортировки какого-либо вещества или энергии» ударение падает на корень «вод»: «бензопровóд», «водопровóд», «мусоропровóд», «светопровóд». Но: «электропрóвод», «электропри"вод».

В глаголах, оканчивающихся на «-ировáть» в неопределённой форме ударение ставится чаще на последнем слоге: «бомбардировáть», «гравировáть», «премировáть», «сформировáть», но встречается также «фотографи"ровать», «телеграфи"ровать», «мотиви"ровать» и так далее.

Во всех русских словах, где присутствует буква «ё», ударение обязательно падает на неё. Исключение составляют заимствованные («флёрдорáнж») и сложные, составные слова («трёхъя"русный» и др.).

При выборе ударений действуют и частные правила, их довольно много. Есть, к примеру, группа слов, в которых возможны два равноправных варианта ударения. Среди них: «джи"нсовый» и «джинсóвый», «комбáйнер» и «комбайнёр», «металлурги"я» и «металлýргия», «петля"» и «пéтля», «сáжень» и «сажéнь», «твóрог» и «творóг», «áвгустовский» и «августóвский», «рáкушка» и «ракýшка», «насторожённый» и «насторóженный».

Что же делать, чтобы не ошибиться? В книгах ударение, как правило, не ставят, а своим ушам не всегда можно доверять. Остаётся одно: чаще открывать словари. В любом орфографическом словаре ударения в словах обязательно расставлены. И если какое-то из них показалось вам странным или необычным, постарайтесь узнать, почему ударение ставится именно так.

Последние материалы раздела:

Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы
Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы

ПЛАНЕТЫ В древние времена люди знали только пять планет: Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн, только их можно увидеть невооруженным глазом....

Реферат: Школьный тур олимпиады по литературе Задания
Реферат: Школьный тур олимпиады по литературе Задания

Посвящается Я. П. Полонскому У широкой степной дороги, называемой большим шляхом, ночевала отара овец. Стерегли ее два пастуха. Один, старик лет...

Самые длинные романы в истории литературы Самое длинное литературное произведение в мире
Самые длинные романы в истории литературы Самое длинное литературное произведение в мире

Книга длинной в 1856 метровЗадаваясь вопросом, какая книга самая длинная, мы подразумеваем в первую очередь длину слова, а не физическую длину....