Полная биография тараса шевченка. Достижения Тараса Шевченко

Выдающийся малороссийский (украинский) поэт и художник Т.Г. Шевченко родился 25 февраля (9 марта) 1814 года в селе Моринцы Звенигородского уезда Киевской губернии (ныне - Черкасской обл.) в семье крепостного крестьянина помещика П.В. Энгельгардта. Через два года родители Тараса переселились в село Кирилловку, где он провел детство. Мать Тараса умерла в 1823 году, в том же году отец женился вторично на вдове, имевшей троих детей. В 1825 году, когда Шевченко шел 12-й год, умер и его отец. С этого времени начинается тяжелая, кочевая жизнь беспризорного ребенка, сначала у учителя-дьячка, затем у соседних маляров. В школе дьячка Шевченко выучился грамоте, а у маляров познакомился с элементарными приемами рисования. В 1828 году, он попал в прислугу помещика Энгельгардта в селе Вильшана, сначала поваренком, а затем в роли казачка. Через год Тарас служил в доме помещика в Вильно, а с его переездом в столицу в начале 1831 года - в Петербурге. Обнаружив способности мальчика к рисованию, Энгельгардт решил сделать из него домашнего живописца и послал его в 1832 году в обучение к "разных живописных дел цеховому мастеру" В.Ширяеву.

В праздники юноша посещал Эрмитаж, срисовывал статуи в Летнем саду, где в 1836 году и познакомился с земляком - украинским художником И.М. Сошенко, который, посоветовавшись с украинским писателем Гребенкой, представил Тараса конференц-секретарю Академии художеств В.Григоровичу, художникам Венецианову и К.Брюллову, поэту . Эти знакомства имели огромное значение в жизни Шевченко, особенно в деле освобождения его из неволи. Первая попытка склонить Энгельгардта к освобождению Шевченко во имя гуманности оказалась неудачной. Брюллов отправился для переговоров к помещику, но вынес от него лишь то убеждение, "что это самая крупная свинья в торжковских туфлях" и просил Сошенко побывать у этой "амфибии" и сговориться о цене выкупа. Сошенко поручил это щекотливое дело профессору Венецианову как человеку более авторитетному. Тараса Шевченко радовала и утешала забота о нем просвещенных представителей русского искусства и литературы; но временами на него находило уныние, даже отчаяние. Узнав, что его дело наткнулось на упорство помещика, Шевченко пришел однажды к Сошенко в страшном волнении. Проклиная свою горькую долю, он грозил отплатить Энгельгардту и в таком настроении ушел домой. Сошенко сильно перетревожился за своего земляка и ждал большой беды.

Тогда, "сговорившись предварительно с моим помещиком, - писал Шевченко в своей автобиографии, - Жуковский просил Брюллова написать с него портрет, с целью разыграть его в частной лотерее. Великий Брюллов тотчас согласился, и портрет у него был готов. Жуковский, с помощью графа Виельгорского, устроил лотерею в 2500 рублей, и этой ценой была куплена моя свобода 22 апреля 1838 года". В знак особого уважения и глубокой признательности к Жуковскому, Шевченко посвятил ему одно из наиболее крупных своих произведений: "Катерина". В том же году Тарас Шевченко поступил в Академию Художеств, где стал учеником и товарищем К.П. Брюллова.

Годы 1840-1847 - лучшие в жизни Шевченко. В этот период расцвело его поэтическое дарование. В 1840 году в Петербурге был опубликован первый украинский сборник стихов Шевченко под названием "Кобзарь", небольшой сборник, начавший новую эпоху в истории украинской литературы. В 1842 году вышли "Гайдамаки" - самая крупная его работа. Другие значительные произведения этого периода - поэмы "Катерина" (1838), "Слепая" (1842), "Бесталанный" (1844), "Наймичка" (1845), драма "Назар Стодоля" (1843). Политические поэмы "Сон" (1844), "Кавказ" (1845) проникнуты революционным духом, обличают самодержавие. В политическом завещании народу - стихотворении "Как умру...." ("Завещание", 1845) - открыто выражен призыв к свержению самодержавия.

В мае 1843 года Шевченко выехал на Украину, где провёл около года. Он вернулся в Петербург в феврале 1844 года. Окончив Петербургскую Академию художеств весной 1845 года и получив звание "неклассного (свободного) художника", он вернулся на Украину, намереваясь поселиться в Киеве. В это время Шевченко работал художником в Киевской археологической комиссии, много путешествовал по Украине. Впечатления от поездок по Киевской, Полтавской, Черниговской губерниям, от тяжёлого положения крестьян, усилили революционные устремления Шевченко. Во время поездок он писал антикрепостнические стихи, занося их в альбом ("Три года"), читал их знакомым, давал переписывать. Петербургская критика и даже Белинский не понимали и осуждали малорусскую литературу вообще, Шевченко - в особенности, усматривая в его поэзии узкий провинциализм; но Малороссия быстро оценила его. Это выразилось в теплых приемах поэта во время путешествия в 1845-1847 годах. "Нехай буду мужицкий поэт, - писал он по поводу отзывов критики, - абы только поэт; мини бильше ничого и не треба".

В 1846 году Шевченко вошел в основанное в конце 1845 года преподавателями и студентами Киевского университета тайное Кирилло-Мефодиевское общество, состоявшее из молодых людей, интересовавшихся развитием славянских народностей, в частности украинской. В апреле 1847 года по доносу провокатора общество было раскрыто полицией. Его участники, 10 человек, были арестованы, обвинены в составлении политического общества и понесли наказание, причем более всего досталось Шевченко за его нелегальные стихотворения. За то, что, как сказано в приговоре, "сочинял стихи на малороссийском языке, самого возмутительного содержания", он был сослан рядовым в Оренбургский край. Утверждая приговор о ссылке и "строжайшем наблюдении, дабы от него, ни под каким видом, не могло выходить возмутительных сочинений", добавил от себя: "под строжайший надзор с запрещением писать и рисовать". К этому же времени относятся и первые серьезные проблемы Шевченко с алкоголизмом. Уже тогда запои Тараса Григорьевича были настолько хорошо известны, что во время дознания по делу Кирилло-Мефодиевского общества один из его членов В.Белозерский так оправдывал собрата: "Стихи свои Шевченко писал в состоянии опьянения, не имея никаких дерзких замыслов, и в естественном состоянии не сочувствовал тому, что написал под влиянием печального настроения".

Орская крепость, куда попал Шевченко, представляла пустынное захолустье. "Редко, - писал он, - можно встретить подобную бесхарактерную местность"... "Все прежние мои страдания, - пишет он в письме 1847 года, - в сравнении с настоящими были детские слезы. Горько, невыносимо горько". Не зная лично Гоголя, Шевченко решился написать ему "по праву малороссийского виршеплета". "Я теперь, как падающий в бездну, готов за все ухватиться - ужасна безнадежность! так ужасна, что одна только христианская философия может бороться с ней". Впрочем, судя по дневникам Шевченко, жизнь его в ссылке была не такой уж тяжелой. "Сегодня я, как и вчера, рано пришел на огород, долго лежал под вербою, слухал иволгу и, наконец, заснул. Сновидение имело на меня прекрасное влияние в продолжение всего дня...", - так описывает очередной день своей службы Шевченко. - Далее выдающийся украинский поэт, преследуемый царским самодержавием, писал: "Ни малейшей охоты к труду. Сижу или лежу молча по целым дням под моею любимою вербою, и хоть бы на смех что-то шевельнулось в воображении. Таки совершенно ничего".

Шевченко пишет Жуковскому письмо с просьбой о ходатайстве ему только одной милости - права рисовать. В этом смысле за Тараса хлопотали граф Гудович и граф А.Толстой, но помочь ему оказалось невозможным. Обращался Шевченко и к начальнику III отделения генералу Дуббельту, писал, что кисть его никогда не грешила и не будет грешить в смысле политическом, но ничего не помогало; запрещение рисовать не было снято до самого освобождения. Некоторое утешение дало ему участие в экспедиции по изучению Аральского моря в 1848 и 1849 годах. Благодаря гуманному отношению к ссыльному генерала В.А. Обручева (1793-1866) и в особенности лейтенанта Бутакова, Шевченко позволено было срисовывать виды Аральского побережья и местные народные типы. Он создал 350 акварельных пейзажей и портретов, запечатлел сцены жизни казахского народа, солдатского быта. Но эта снисходительность вскоре стала известна в Петербурге; по доносу одного из офицеров Обручев и Бутаков получили выговор, а Шевченко в 1850 году сослали в новую пустынную трущобу, Новопетровское укрепление на о. Мангышлаке, с повторением воспрещения рисовать.

Первые три года пребывания в "смердячей казарме" были очень тягостны; затем пошли разные облегчения, благодаря, главным образом, доброте коменданта Ускова и его жены, которые полюбили Шевченко за его мягкий характер и привязанность к их детям. Не имея возможности рисовать, он занимался лепкой, пробовал заниматься фотографией, которая, однако, стоила в то время очень дорого. Освобождение Шевченко состоялось в 1857 году, по амнистии, благодаря настойчивым ходатайствам за него графа Ф.П. Толстого и его супруги графини А.И. Толстой. В Новопетровском Шевченко пробыл с 17 октября 1850 года по 2 августа 1857 года, т.е. до освобождения, уже после смерти Николая I.

Возвращение Шевченко из ссылки было долгим и трудным. По дороге, в Ниж. Новгороде, он был задержан, ему запретили въезд в обе столицы. Однако друзья добились для него разрешения жить в Петербурге, куда он прибыл весной 1858 года. Здесь он сблизился с кругом авторов "Современника", сошёлся с Н.Г. Чернышевским, М.Л. Михайловым, братьями Курочкиными, А.Н. Островским и др. В его сатире зазвучали еще более резкие и гневные ноты. "Третье отделение" снова установило за поэтом строгий надзор. В ссылке Шевченко пробыл 10 лет, с июня 1847 по август 1857 года, но она не сломила его волю и революционные убеждения. Стихотворения и поэмы "невольничьей музы" (так называл поэт свои произведения, созданные в ссылке и тщательно скрываемые при обысках) отмечены ростом революционных настроений: в цикле стихотворений "Цари" (1848) звучит обвинительный приговор тиранам и призыв к расправе с ними. В годы ссылки были написаны реалистические повести на русском языке: "Княгиня" (1853), "Музыкант" (1854-1855), "Несчастный", "Капитанша", "Близнецы" (все - 1855), "Художник" (1856); все они проникнуты антикрепостническими настроениями и содержат много автобиографических подробностей.

Но тяжелые годы ссылки, в связи с укоренившимся алкоголизмом, привели к быстрому ослаблению здоровья и таланта. Попытки устроить семейный очаг (актриса Риунова, крестьянки Харита и Лукерья) не имели успеха, он до конца дней так и остался одиноким. Пробыв недолго в Петербурге (с 27 марта 1858 года до июля 1859 года), Шевченко опять едет на родину. Тут у него возникла мысль купить себе усадьбу над Днепром. Было выбрано красивое место под Каневым, на Чернечьей горе. Шевченко усиленно хлопотал о приобретении, но поселиться тут ему не пришлось. Однажды он читал свои стихи в малознакомой пьяной компании, местный городничий немедленно подал рапорт на имя губернатора князя Долгорукова о том, что "академик Шевченко" агитировал народ против властей. Его опять арестовали, обязали покинуть Украину и вернуться в Петербург под надзор III Отделения. Отвлекаемый многочисленными литературными и художественными знакомствами, Шевченко в последние годы мало писал и мало рисовал. Почти все свое время, свободное от званых обедов и вечеров, Шевченко отдавал гравированию, которым тогда сильно увлекся. В том же 1860 году он получил звание Академика по гравированию на меди.

Начало 1861 года поэт встретил тяжелобольным (расстройство печени, сердца, водянка), у него был ревматизм, но поэт до конца надеялся на излечение. В своих письмах на Украину троюродному брату Варфоломею он писал, что дождется весны, приедет на Украину и там обязательно выздоровеет. Перед смертью как будто наступило облегчение, рано утром 10 марта 1861 года Тарас Шевченко встал с кровати, попросил, чтобы ему помогли одеться и сойти в мастерскую. Он стал спускаться по лестнице и упал. Слуга, закрепленный за академиком Императорской академии художеств, услышал его последнюю волю: "До Канева..." - и сердце поэта остановилось.

Шевченко скончался в Петербурге в день своего рождения, 26 февраля (10 марта) 1861 года. Но в Канев его тело перевезли не сразу. Несмотря на то, что Тарас Шевченко отбыл положенные 10 лет ссылки, он так и не был реабилитирован и продолжал считаться политическим преступником, за которым велось наблюдение. Поэтому на захоронение неблагонадежного Шевченко в Украине требовалось официальное разрешение властей. Друзья решили похоронить его в Петербурге, а после оформления разрешения определиться с постоянным местом захоронения. Уже в день смерти Тараса Шевченко в Петербурге его друзья, члены украинской общины художник Г.Честахивский, братья-литераторы Михаил и Александр Лазаревские решили, что должны во что бы то ни стало выполнить последнюю волю поэта и похоронить его в Украине. Об этом Шевченко просил в "Заповiтi" и не раз рассказывал Честахивскому о каневской Чернечьей горе, на которой мечтал поставить себе хату.

Похоронили Тараса Шевченко на Смоленском православном кладбище, вблизи собора. На отпевание пришли , Салтыков-Щедрин, Тургенев , Некрасов, представители украинской, польской и греческой общин Петербурга. Не приехали только родственники с Украины - у братьев Иосифа, Микиты и сестры Ярыны не было средств на дорогу. Академик Шевченко лежал в соответствующем его сану дорогом деревянном гробу, который перед захоронением поместили в металлический ящик, чтобы земля не повредила ни тело, ни дерево, потому что со временем прах Шевченко предстояло вернуть в Украину. Герцен поместил в "Колоколе" проникновенный некролог. Смерть Шевченко в России восприняли как большую потерю для литературы и освободительного движения.

Траурная процессия добиралась до Канева почти две недели. Тело Шевченко находилось уже не в двух, а в трех гробах. Перед дорогой металлический гроб положили в деревянный, чтобы процессия имела достойный вид. Поэтому-то люди удивлялись, что им так тяжело нести, казалось бы, мужчину небольшого роста. В Москве, куда процессия прибыла по железной дороге, поэта отпевали в церкви св. Тихона - позже на ее месте построили станцию метро "Арбатская". Оттуда на артиллерийских дрогах отправились в Украину. На киевском Цепном мосту 18 мая 1861 года остановились и распрягли лошадей. Вместо них дроги с гробом Шевченко до самой церкви Рождества Христова на Подоле везли студенты Киевского университета. Здесь тело брата впервые увидели Иосиф, Микита и Ярына Шевченко. Митрополит Киевский запретил хоронить неблагонадежного поэта в Киеве. Кроме того, сопровождавший тело Честахивский настаивал на Чернечьей горе. Гроб донесли до пристани, установили на пароход "Кременчуг", и 20 мая процессия отбыла в Канев. Братья Шевченко хотели похоронить Тараса у стен Каневского Успенского собора, построенного в 1144 году. Честахивскому пришлось даже повздорить с родными, требуя исполнения последней воли Тараса. На Днепре был разлив и паводок, везти гроб от Успенского собора до Чернечьей горы кратчайшим путем - по реке не решились, лодка могла перевернуться... Поэтому гроб с телом Тараса 11 верст несли на руках. В 1861 году жители Канева и ближайших сел были не настолько образованы, и не знали, кого именно хоронят. Но торжественность похорон Шевченко ощутили. Накануне сюда прибыли преподаватели и студенты Киевского университета, полтавская и киевская интеллигенция, духовенство, представители украинского Петербурга. 22 мая Тараса хоронили, как парубка. Перед его гробом шли девчата в ярких венках и лентах, вышитых сорочках. Девушки громко голосили, как бы расставаясь со своим суженым. И буквально через несколько дней после похорон Чернечью гору стали называть Тарасовой.

Еще при жизни Шевченко превращался в мифическую фигуру. Не исчезали тайны и после его смерти. Народ не смирился со смертью поэта, и по Киеву долго ходили самые невероятные слухи. Говорили, что он не умер, а просто скрылся, спасаясь от нового ареста. Дескать, друзья поэта похоронили пустой гроб, а сам он "по свiту ходить i пiснi складає, тiльки не об"являється". Многие годы ходили слухи, будто Шевченко ездит на белом коне по окраинам, а в Киеве то и дело появлялись люди, уверявшие, будто они "лишь вчера" видели его на улице и даже раскланивались с ним издали. В 1894 году разнеслась весть, будто бы поэт вернулся на родину и посетил, с паспортом своего друга Василия Кричмана, села Кирилловку, Тарасовку и Звенигородку. Как писала оттуда сестра известного филолога А.Крымского, "он все очень внимательно осматривал: очевидно, вспоминал свою родину, в которой давно не был. В Звенигородке он несколько раз заходил по делу к следователю... Посетил Шевченко и свою сестру в Кирилловке. Между прочим, он сообщил, что после его смерти найдется много новых, еще не напечатанных его произведений". Долго бродила по Украине и темная и загадочная личность, выдававшая себя за родного брата покойного поэта Т.Шевченко.

Известно, что в 1939 году, когда в Каневе открывали музей и новый памятник на Тарасовой могиле, захоронение Шевченко вскрывалось. Чтобы гранитный постамент и бронзовая фигура Шевченко не раздавили склеп с гробом, требовалось точно установить место погребения. Ведь после похорон могилу по казацкому обычаю обложили камнями и дерном, придав ей округлую форму. Со временем дожди размывали искусственную насыпь и курган выравнивали произвольно. Специальная комиссия, в которую вошли представители правительства, НКВД и местной власти, приняла решение найти склеп. Когда члены комиссии спустились в разрытую могилу, кто-то подал идею вскрыть гроб, хотя никто не имел на это права. Открыв первый сосновый гроб, увидели металлический ящик, а в нем красивый гроб с окошком, на котором лежал высохший веночек. Позже мемуары о своей работе в комиссии обнародовала старая большевичка, орденоносец Цвинтарная. Женщина вспоминала, что члены комиссии увидели Шевченко, который лежал, "как живой", и сильно испугались. Спустя 78 лет со дня смерти Тараса Григорьевича они предполагали увидеть останки. Когда на лицо погребенного попал воздух, оно мгновенно начало оседать. Испуганные люди в спешке удалились.

После 1939 года было принято решение замуровать вход в склеп железобетонной плитой, чтобы туда никто не проникал. Даже немцы во время оккупации не тронули могилу. Лишь бронзовую фигуру Кобзаря задели осколки снарядов, следы от которых потом аккуратно отреставрировали. А на граните постамента так и остались отметины войны. В последние десятилетия в Шевченковский национальный заповедник неоднократно обращались различные религиозные общины по поводу канонизации Тараса Шевченко. Известно, что одним из его условий является нетленность останков усопшего. И если церковная комиссия установит, что им при жизни совершались добрые дела, принимается решение о канонизации. Музей и могила Тараса Шевченко в Каневе является одним из самых почитаемых мест для украинского народа.

Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій,
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.

І мене в сім"ї великій,
В сім"ї вольній, новій
Не забудьте пом"янути
Незлим тихим словом.

Преамбула
«Кобзарь» был переведен на украинский в Австро-Венгрии после смерти Шевченко

При жизни Т. Г. Шевченко было несколько изданий «Кобзаря»:

  • первое, в 1840 году в Санкт-Петербурге, книга насчитывала всего 20 страниц;
  • второе издание было в 1844 году вместе с поэмой «Гайдамаки», под общим названием «Чигиринский кобзарь», и появилось исключительно потому, что сама по себе поэма «Гайдамаки» изданная в 1841-1842 году, почти не продавалась, а с 1844 года шла в «нагрузку» ко второму изданию «Кобзаря»;
  • третье издание было уже в 1860 году, уже после возвращения Шевченко из москалей (из солдат), обратно в Питер.

К сожалению, ни одно прижизненное издание «Кобзаря» простому человеку посмотреть нереально. Даже фотокопии нормальной нет, что бы можно было посмотреть на каком же, всё-таки, языке писал свои вирши нынешний «классик украинской литературы». Более того, даже посмертные издания «Кобзаря» практически отсутствуют до советского времени, а те что есть – составлены, отредактированы и переведены во Львове. Заметьте - в то время Львов это не Россия, не Украина, а Австро-Венгрия.

Досоветские издания «Кобзаря» составлены и отредактированы в Австро-Венгрии

Прямо о переводе трудов Шевченко не написано, а написано «выверено» по «оригинальным рукописям Шевченко», что видно на сканах страниц.

Кобзарь 1908 г 3 стр

Кобзарь 1908 г 4 стр часть

Закономерно возникает вопрос: откуда взялись абсолютно все рукописи Шевченко в оккупированном Австро-Венгрией Львове, если сам Шевченко в Галичину никогда не заезжал? Почему именно в Австро-Венгерской Галичине, вдруг, ни с того ни с сего, появилось такое ревностное отношение к чужому и иностранному автору? Зачем австро-венграм и галичанам вдруг понадобился именно Шевченко? Причём понадобился на столько сильно, что финансирование «Общества имени Шевченко» велось сеймом Австро-Венгрии на регулярной основе из государственного бюджета.

В семье моих друзей уже много поколений хранился «Кобзарь» Шевченко изданный в 1908 году книгопечатней Шмидта в городе Санкт- Петербурге, ул. Звенигородська, 20.

Взяв эту книгу в руки и просто пролистав, меня поразило несколько моментов.

Т. Шівченка (через «і»)
«Кобзарь» (с мягким знаком на конце)
А под этим надпись:
ДРУГЕ ВИДАННЯ
«Общества имени Т. Г. Шевченка для испомоществованія нуждающимся уроженцамъ Южной Россіи, учащимся въ высшихъ учебныхъ заведеніяхъ С.-Петербурга»
Та
«Благотворительнаго Общества изданія общеполезніхъ и дешевыхъ книгъ».

(стилистика и орфография полностью сохранены). Как вы думаете, на каком языке написан титульный лист?… Можно смело утверждать только одно – точно не на украинском. Подтверждение этому смотрите на изображении.

Кобзарь 1908г титульный лист

Обратите внимание на то, что:

  1. это оказывается всего лишь второе издание, хотя при жизни самого Шевченко их было как минимум три, причём первым изданием названо не издание 1840 года, а издание 1907 года…
  2. это издание вышло не перепечатанное с более ранних, прижизненных изданий, которые сам Шевченко мог видеть, а под редакцией некоего «Общества имени Т. Г. Шевченко».

Что это за общество, где оно находится и как именно оно осуществило «редактирование» «Кобзаря» можно прочитать на первой же, после титульной, странице. С первых строк статьи, под названием «од видавцив», мы узнаём что до сих пор, издания «Кобзаря» выходили неполными.

Странно получается - сам Шевченко, при своей жизни, почему то издавал «Кобзарь» не полностью, и после его смерти издания выходили неполными. В то же время, в Австро-Венгерской Галичине, во Львове, в 1902 году, куда Шевченко никогда не заглядывал, откуда то взялись абсолютно все произведения Шевченко. Причём в рукописях самого автора. Откуда во Львове вдруг взялись абсолютно все рукописи Шевченко, по которым, оказывается, и выверяли текст?

«Общество имени Тараса Шевченко» существует и поныне с главными офисами в США и Канаде

Дальше еще интересней: оказывается, по мнению авторов – редакторов книги, до 1907 года ни каких изданий «Кобзаря» в России не было. А вот издание 1907 года, являющееся перепечаткой Львовского издания 1902 года, редакцию которого утверждал не сам Шевченко, не его друзья которым он мог это поручить, а всего лишь несколько человек из самого «Общества имени Шевченко» во Львове, плюс несколько представителей издателя – и является первым полным изданием «Кобзаря» в России. Получается что именно члены «Общества имени Шевченко», а не сам автор, и решали что есть истинный «Кобзарь», его текст, язык и наполнение.

Именно это издание «Кобзаря» под редакцией В. Доманицкого, который как указано «вивірив текст по власноручних рукописах Шевченка» (где он их взял?) и кроме этого «використав і спеціальну літературу по історії тексту» (какую такую специальную литературу по истории текста нужно вставлять в уже и так многократно издаваемый ранее «Кобзарь» и собственно какая может быть «литература» по истории текста вообще?, это же сборник стихов, а не критика на него!) и названо «перше в Росії повне видання «Кобзаря». Получается, что не было ранее прижизненных изданий Тараса Шевченко?

Но и этого показалось мало. Видимо, в этом «первом в России» издании авторы что-то не доработали, раз потребовалось через год издавать новое, и это «новое», вы сейчас будете смеяться, но так написано: «…знов перевірив текст, скористувавшись для того ще новими матеріалами».

Издание которое я держал в руках было 1908 года под редакцией всё того же В. Доманицкого, и по утверждению редакторов именно это и было второе полное издание в России.

Получается, что с 1907 по 1908 года Шевченко что-то лично дописал? Как же так, ведь он давно умер. Значит дело не в текстах и не в их наполнении, раз уж первое издание выверяли по собственноручным рукописям, то выверять собственно дальше уже нечего. Но что-то же ведь изменили. Спрашивается, что?

Ответ приходит сам собой, когда начинаешь читать сам «Кобзарь» - это просто перевод, с языка на котором действительно писал «великий российский мужицкий поэт Шевченко», как его называли в Питере, и как он сам себя называл, на какой то другой язык.

Увидеть бы хоть одно прижизненное издание «Кобзаря» и сравнить его текст полностью, с тем галицким переводом, который сейчас выдается за единственно верный оригинал, сделанный даже не на территории Российской Империи.

Современный «Кобзарь» - это галицкий перевод

Чему же верить человеку, который хочет непредвзято разобраться?

Верить ли в то, что галицкое издание «Кобзаря» «Обществом имени Шевченко» действительно единственно правильное, единственно полное и издано на том самом языке, на котором писал Шевченко? Или верить здравому смыслу, что Шевченко не мог писать на языке, который в то время не существовал?

Из анализа, имеющегося «Кобзаря» 1908 года этого узнать не удастся, но зато некоторые моменты, которые в силу больших расстояний и всеобщей неосведомлённости проблематично было проверить в начале и даже конце 20 века, тем не менее, можно легко проверить в веке 21-м. Речь идет о биографии Тараса Шевченко, которая находится в издании «Кобзаря» 1908 года.

Там где возможно, в биографии, дабы возвеличить и придать весомость личности автора «Кобзаря», авторы книги идут на явную фальсификацию. Например, называют Тараса Шевченко профессором Киевского университета, но это неправда. Это легко проверить на сайте самого университета и в Википедии - ничего подобного там нет. Шевченко несколько месяцев работал штатным художником в археографической комиссии при Киевском университете, не более.

Получается, что в галицком издании «Кобзаря» очень тонко изменено всё в нужную издателям пользу, а точнее – перекручено всё с ног на голову. Покажем это наглядно.

Все современные сторонники украинства считают Шевченко украинским поэтом. Так ли это? На каком же, все-таки, языке писал сам Шевченко: на русском или на украинском? Ответ на этот вопрос одновременно и прост и сложен.

У Тараса Шевченко был свой собственный язык - ЮжноРусский. Он сам его придумал.

Проще всего понять на каком языке написан «Кобзарь» образца 1860 года. Ответил на этот вопрос сам Шевченко в своей последней, изданной при жизни книге. Называется она «Букварь Южнорусскiй», 1861 года, изданный в Санкт-Петербурге.

Это не просто набор букв алфавита, а книга на пару десятков страниц, где есть и буквы, и цифры, и даже примеры для чтения по слогам для детей и взрослого населения.

И в отличие от многих предыдущих изданных при жизни Шевченко книг именно эту - «Букварь Южнорусский» (заметьте, автор прямо пишет ЮжноРУССКИЙ, а не украинский) Шевченко и редактировал сам, и издавал за свои собственные средства, и самостоятельно занимался распространением. То есть никто посторонний, кроме самого Шевченко, не принимал в составлении и издании этой книги, участия.

А теперь давайте прочитаем современный комментарий к этому изданию, например в издании «Нова Година»:

150 років тому (у січні 1861 р.) у Петербурзі вийшов «Букварь Южнорусский», посібник для навчання грамоти української мови, укладений Тарасом Шевченком…

Прочитали? Видите разницу? Сам Шевченко прямо в заглавии пишет, что его букварь ЮжноРУССКИЙ, а современный комментатор упорно уверяет нас в том, что это букварь для чтения украинской мовой. На ваших глазах происходит историческая подмена мнения самого писателя на чью то политическую выгоду. Давайте убедимся в том, что это букварь не украинского языка.

Вот как выглядит в этом Букваре АЗБУКА составленная Тарасом Шевченко:

Кстати, заметьте - АЗБУКА, а не АБЭТКА (как любят говорить современные знатоки украинского).

Шевченко назвал свою книгу по-русски азбука, а не абэтка по-украински

О чём это говорит? Да о том, что методом простого сравнения языков: украинского, русского - образца жизни Шевченко, и языка выдуманного самим Шевченко, который он сам назвал Южнорусским, на котором он собственно и писал, понимаешь, что «современный украинский ещё более далёк от реального языка, на котором говорили на Южной Руси, чем современный русский».

Современный ураинский совершенно не похож на язык Тараса Шевченко

Такой вывод озвучил один из классиков литературы, считающейся сейчас украинской - Нечуй Левицкий. Ознакомившись с текстами на новом языке, завезёнными в Киев из Галичины Грушевским, который до того и в Малой Руси толком не жил, а только 4 года проучился в Киевском университете, но почему то решившим, что на всей Южной Руси говорят и пишут неправильно! А он один знает, будучи этническим поляком и до 20 лет прожившем в Грузии, как правильно нужно писать и говорить народам Южной Руси и какая у них на самом деле история.

Зачем понадобилось «Обществу имени Т.Г. Шевченко» из Львова, по сути - нагло обманывать жителей другого государства – России, ознакомившись с одним лишь изданием «Кобзаря»? Но ведь зачем то и кому то понадобилось тратить и время и деньги на перевод, редактирование, печатание и распространение в чужой стране, да ещё и на основе благотворительности, произведений иностранного для Галичины поэта, который и в Галичине то не был ни разу.

Кому то же ведь стало нужно убедить жителей России в том, что Шевченко писал именно на том языке, который пришел из Галичины - на современном украинском, а не на том, который Шевченко сам, за свои средства пытался популяризировать, то есть южнорусском.

Ответить точно на этот вопрос можно проведя простой и логичный анализ причинно-следственной связи с 1840 по 1917 год. Но это тема другой, обобщающей статьи, выстраивающей логическую цепочку из вот таких вот мелких несуразиц к большому вранью в глобальном масштабе по отношению к славянским народам, со стороны Австро-Венгрии.

Но я немного отвлёкся от темы – на каком языке писал Тарас Шевченко.

И так, рассуждая логически, если человек сам изобрёл свой «Букварь Южнорусский» предназначенный для обучения и чтения жителями Южной Руси, и одновременно с этим издаёт для этих самых жителей Южной Руси сборник своих стихов, то вполне логично предположить, что с помощью своего собственного «Южно Русского букваря» он «Кобзарь» образца 1960 года и написал. Ведь после посещения Южной Руси в 1859 году он, в отличии от первого издания, которое редактировал Гребенка, занимался изданием 1860 года - лично. Многие историки прямо указывают на то, что «Букварь» Шевченко на самом деле вышел в 1860 году, хотя на обложке стоит 1861 год. Но это уже мелочи. Главное то, что издание «Букваря Южнорусского» и редактирование «Кобзаря» 1860 года проводилось одновременно.

«Букварь Южнорусский» задуман Шевченко для обучения и чтения жителями Южной Руси

А вот на каком языке был написан первый «Кобзарь» образца 1840 года? На этот вопрос ответить очень сложно. Сторонники украинизации всего и вся прямо утверждают – Шевченко писал на украинском. И при этом показывают «Кобзарь» под львовской редакцией «Общества имени Т. Шевченко» образца 1902 года или более поздние издания.

Можно смело утверждать, что на украинском Шевченко писать не мог даже теоретически, так как родился и детские годы прожил на Киевщине, в которой современный украинский появился только в 20 веке, и то начиная с 1918 года. В С.-Петербурге, где Шевченко собственно писал и издавался тем более не могло быть ни какого украинского.

Были попытки как то выделить для народов Южной Руси более удобный алфавит, отличающийся от русского парой букв. Таких систем было много, практически у каждого автора – своя. Например:

  • Ярыжка – система записи с добавлением буквы ЯТЬ и Ы - предположительно на этой системе записи и писал свой первый «Кобзарь» Шевченко.
  • Кулишовка – система записи Кулиша, которая появилась уже после первого издания «Кобзаря».

Кроме всех этих объективных причин, влияющих на язык первого «Кобзаря», была ещё и субъективная, но очень существенная причина. Заключается она в том, что сам Шевченко ни к составлению, ни к редактированию, ни к изданию первого «Кобзаря» отношения не имел.

Первый «Кобзарь» вышел под редакцией Гребенки, который и забрал у Шевченко рукописи, отредактировал (в чём заключалась редакция не известно до сих пор и выдумывать по этому поводу можно что угодно). Единственное что можно сказать точно, это то, что первый «Кобзарь» печатался явно не для популяризации его в Южной Руси, а с коммерческой целью и с целью раскрутки самого Шевченко, его спонсором Мартосом.

Зачем это было нужно самому Мартосу – это уже тема для отдельной главы, но всё очень точно и плотно увязано в геополитику середины 19 века, а так же в борьбу славянофилов и сторонников норманнской теории.

Так вот, для целей популяризации необходимо как минимум, что бы текст нового сборника стихов раскупили, прочитали, поняли и оценили. Причём поняли и оценили в русском Санкт-Петербурге, а не где ни будь на окраине Российской Империи.

Если бы Шевченко писал на украинском, то его книги в никто бы не покупал

Посему изданный в столице Империи сборник стихов был как минимум напечатан действовавшим в то время в России русским шрифтом и на русском языке. Иначе смысла делать не было – сборник ни кто бы не прочитал и не понял. А так как разошелся первый «Кобзарь», изданный тиражом 1000 экземпляров очень быстро, по отзывам, то язык издания сомнения не вызывает – он русский.

В интернете можно найти разные варианты издания первого «Кобзаря» 1840 года, а так же кучу статей, в которых разные авторы проводят сравнение этих вариантов и признают большинство – банальной подделкой, при этом даже те, которые хранятся в уважаемых библиотеках.

Что бы ни писали по этому поводу разные авторы, одно можно во всех этих изданиях выделить точно - множество слов в «Кобзаре» явно отличается от общепринятых русских слов в Санкт-Петербурге и даже сейчас в России, но в то же время являющиеся логически понятными любому русскому человеку. О чём это говорит?

О том, что влюбом языке есть масса субкультур, появившихся как при объединении языков разных народов в один, так и наоборот, выделившихся из ранее единого языка в отдельную субкультуру, но понятную основной массе населения. Например, известные всем нам блатная феня и стёб.

Получается, пользуясь логикой украинизаторов, можно утверждать что люди, больше ботающие по фене – представители совсем другого народа, другой расы. Также можно утверждать, что дети тех же украинизаторов, употребляющие повсеместно распространённый молодёжный стёб, употребляющие несколько модифицированные, а так же новомодные слова, а так же сознательно коверкающие слова из классического словаря любого языка – это представители другого народа, другой нации?!

Каждый наверное помнит с детства, что периодически появлявшиеся новые модные слова, начинали повсеместно применяться где не попадя. Ну вот кто из вас 20 лет назад употреблял слово гламур и его производные: гламурный, гламурить и т.д.? Да ни кто! Зато сейчас в начале 21 века это очень модное слово, повсеместно применяемое.

Точно так же, например в украинском языке в 1991 году появилось слово краватка (по-русски – галстук, а не маленькая кровать и не сыворотка крови).

А совсем из школьного детства вспоминается появление новых слов: байкеры, рокеры. А у представителей этих направлений свой слэнг, явно отличающийся от общепринятого. Ну никому же не придёт в голову назвать человека севшего за мотоцикл или слушающего рок -представителем другого народа!

И так, ни кто не называет носителей фени или стёба, или любого другого слэнга – представителями другой народности.

Есть ещё более простое объяснение появления сленга, который сам Шевченко назвал Южнорусским диалектом. Заметьте, не отдельным языком отдельного народа, а всего лишь диалектом русского языка, характерным для жителей Южной Руси.

У Шевченко, который безусловно являлся носителем и выразителем южнорусского диалекта хватало мозгов понять тот факт, что на просторах самой громадной в мире Империи, занимающей огромные территории, один и тот же предмет или действие может иметь разные или, в большинстве случаев, совсем немного отличающиеся названия.

К моему сожалению большинство современных украинизаторов русского народа не могут понять этого простого факта, или, скорее всего - не хотят.

Шевченко, в отличии от прошлых и современных украинизаторов понимал, что жители Южной Руси – сами по себе состоят из разных племён. Это есть в его поэмах, где он, как и в своих летописях, Нестор, указывает на существование славянских племён: поляне, древляне, печенеги, половцы, хазаре и т.д. Ну должны же были языки этих и других племён друг от друга отличаться! У каждого было что то своё, присущее именно своему племени, а племена тоже не жили в одном месте, кто - кочевал, кто рассеивался по миру, заселял новые земли, возвращался обратно с багажом новых, доселе не слыханных слов. Какие то слова приживались, какие то забывались. Язык же не стоит на месте, он совершенствуется, адаптируется, ассимилируется, наполняется новыми словами, короче – живёт своей жизнью.

Сам Шевченко считал себя казаком и в своих поэмах часто с ностальгией вспоминал о казачьих вольницах и казацком государстве. Вот и появилось по сути два почти одинаковых диалекта одного языка: один - простой, мужицкий, казацкий. Второй - литературный, боле утончённый.

Понятно, что простой язык понимали все, от царя до мужика. А вот литературным владели те, кто умел писать, был грамотным. Литературный язык усреднённо ассимилировался с языками всех народностей, живших на просторах громадных территорий Руси. Вот по этому Шевченко всегда называл свой язык - русским, а простой диалект - мужицким, или по месту расселения казаков - южнорусским.

С учётом того, что на момент первого издания «Кобзаря» в 1840 году Шевченко был ещё совсем молод, своего «Южнорусского букваря» ещё не составлял, а сам «Кобзарь» вышел в свет под редакцией не самого Шевченко, а Гребенки, для популяризации автора в Санкт-Петербурге, и с учётом того, что видят наши глаза на имеющихся в интернете скан копиях различных вариантов издания 1840 года, утверждаем, что первый «Кобзарь» был издан на русском языке, в котором присутствовало много слов присущих казацкому и мужицкому сленгу, в последствии названным самим Шевченко Южнорусским диалектом.

«Кобзари» же изданные в Галичине, а так же в С.-Петербурге с 1907 года печатались уже на украинском, придуманном в Австро-Венгрии, где он к тому времени уже 20 лет преподавался в Львовском университете.

ВЫ думаете на этом закончились загадки «Кобзаря» и самого Шевченко? Отнюдь!

Беру в руки увесистую книжку, габаритами не меньше чем «КОБЗАРЬ» издания 1908 года. Книжка называется Тарас Шевченко «Поетичні твори» издания 1963 года, Том первый… Смотрю сколько всего в этом сборнике - оказывается аж три.

Странно - чем больше проходит времени со смерти Шевченко, тем больше его произведений вдруг находится. При этом речь идёт не о одном - двух забытых стихах, а о увеличении всего что написал Шевченко, по сравнению даже с изданием названным полным изданием образца 1908 года в три раза.

Создается такое впечатление, что во Львове в начале 20 века, перевели далеко не все произведения Шевченко на изобретённый там же украинский язык.

Теперь становится понятным откуда вдруг, за год, с 1907 по 1908, во Львове смогли взяться какие то дополнительные, вдруг найденные произведения Тараса Шевченко. Да их просто за год перевели, с языка самого Шевченко, на новый украинский язык, и то, что перевели - втиснули в издание Кобзаря 1908 года, которое мне довелось держать в руках.

А вот в киевском издании произведений Шевченко 1963 года, в трёх томах, не стали ничего переводить, и дополнили издание 1908 года теми произведениями, которые видимо перевести во Львове на украинский не успели. А они, оказывается, написаны на чистейшем русском.

Не думайте что я это выдумываю - смотрите сами:

Шевченко издание 1963

И таких текстов на чистейшем русском в этом томе половина. Остальные 2 тома я не видел. Но, сравнивая выборочно оглавления изданий 1908 и 1963 годов могу с уверенностью сказать, что ни одного произведения Шевченко, которое есть в издании 1963 года на русском языке, в издании 1908 года нет, ни на русском, ни на украинском, ни на каком либо другом!

Это только подтвердило мою мысль о том, что издавая «Кобзарь» в начале 20 века во Львове, переводчики общества имени Шевченко часть произведений успели перевести на украинский, а большую часть просто не успели, и все произведения, которые не успели - о них «забыли».

Кстати, применяемый ныне повсеместно в западной Украине термин «москаль» означал во времена Шевченко не жителя Москвы или московского царства, а солдата. Забрить в москали – значило забрить в солдаты, а не получить московское гражданство. Москалева крыныця - это в современном понимании колодец выкопанный солдатом, а не колодец выкопанный на подворье жителя московской губернии.

И еще, названия месяцев МАРТ и АПРЕЛЬ на литературном украинском ещё в начале 20 века звучало как марць и априль, а не бэрэзэнь и квитэнь (в русской транскрипции). И это заметьте, написано в Львовской редакции «Кобзаря».

Фото из открытых источников

С момента рождения Великого Кобзаря прошло 204 года . За это время личность Тараса Григоровича Шевченко многократно изучалась, переосмысливалась и оценивалась различными биографами и историками.

Его исторический портрет пополнялся новыми данными, при этом зачастую противоречащими друг другу (сам Шевченко был достаточно противоречивой личностью), его литературный портрет пополнялся все новыми и новыми произведениями.

Спустя все эти годы о Шевченко мы узнали многое : от биографии до того, что любил поэт из выпивки и кулинарии. О Шевченко-творце мы узнали не меньше : к примеру, что он занимался не только литературным творчеством, но и любил рисовать картины.

Спустя 204 года со дня рождения Тарас Шевченко и его творчество стали частью современного украинского народа . Многие его цитаты стали народными. Многие его произведения перечитываются и перечитываются, люди продолжают искать и находят в них все новый скрытый и явный смысл.

Потому в 2018 году тяжело сказать вслух, что Тарас Шевченко умер. Он жив . Он и его слова – часть современной Украины.

В этом тексте мы попытаемся собрать воедино хотя бы часть того, что известно об этом человеке. Чтобы попробовать ответить на три , по нашему мнению, ключевых вопроса : "Каким был Тарас Шевченко?", "Каков Тарас Шевченко?", "Каким будет Тарас Шевченко?".

Каким был Тарас Шевченко?


Фото из открытых источников

Тарас Шевченко родился в селе Моринцы (ныне – Черкасская область) в многодетной семье Григория Ивановича Шевченко, крепостного крестьянина помещика Павла Энгельгардта .

Отец говорил о своем творческом сыне так: "З його буде або щось добре, або велике ледащо ".

Тарас рано стал сиротой . Мать умерла, когда ему было 9, отец – когда Тарасу исполнилось 12.

В школе дьячка-учителя он выучился грамоте , у маляров – освоил навыки рисования .

Когда Тарасу исполнилось 16 , он попал в число прислуги помещика Энгельгардта. Сначала в роли поваренка, потом – слуги-"казачка" (проще говоря, человек "куда пошлют").

Энгельгардт заметил способности Тараса к рисованию и отдал его в обучение на полтора года преподавателю Виленского университета Яну Рустему. Позже, переехав вместе со свитой Энгельгардта в Санкт-Петербург, Тарас обучался у Василия Ширяева.

В итоге Тарас познакомился со многими из питерского бомонда. И этот самый бомонд решил выкупить Шевченко из крепостных .

Художник Карл Брюллов написал портрет поэта Жуковского. Этот портрет был продан за 2500 рублей, вся сумма пошла на выкуп.

Карл Брюллов Фото из открытых источников

Тарас Шевченко стал свободным 22 апреля 1838 года . В том же году он поступил в Академию художеств.

В 1840 году вышел первый "Кобзарь". Период с 1840 по 1846 годы стал лучшим в творчестве Тараса Шевченко.

В 1842 году вышло самое крупное произведение Шевченко, которое называлось "Гайдамаки".

В первой половине 1840-х годов вышли "Катерина", "Наймичка", "Кавказ" и еще несколько крупных произведений. В 1845 году появился знаменитый "Заповіт".

В 1846 году Шевченко уже в Киеве. Здесь он сближается с историком и публицистом Николаем Костомаровым и знакомится с членами Кирилло-Мефодиевского общества .

Участники этого общества впоследствии были арестованы и обвинены в создании политической организации.

Следствие не смогло доказать причастность Шевченко к деятельности кирилло-мефодиевцев, но он был признан виновным "по собственным отдельным действиям".

В конце мая 1847 года 33-летнего Шевченко определили на военную службу в Оренбургском крае. Под строжайшим наблюдением и с запретом писать и рисовать .

В 1857 году благодаря настойчивым ходатайствам влиятельных друзей Шевченко освободили . Он вернулся в Петербург, где был принят в семье графа Толстого.

Тарас Григорьевич увлекался поэзией и искусством , пытался создать семью, но надолго его не хватило.

Скончался в Санкт-Петербурге 10 марта 1861 года от водянки. Кобзарь похоронен на Чернечей горе близ Канева (Черкасская область).

Каков Тарас Шевченко?


Фото из открытых источников

Слова, цитаты, произведения Кобзаря – часть современной Украины . Художники осовременивают портреты Тараса Шевченко, ученые и литераторы, как, впрочем, и школьники различных возрастов, продолжают изучать его наследие.


Фото из открытых источников

Портреты Шевченко можно встретить как на улице, так и во многих домах.


"Иконы революции".

"Кобзарь" – обязательная часть многих библиотек как украинцев, так и жителей других стран мира.


Фото из открытых источников

Картины Тараса Шевченко – менее известная, но также популярная часть его наследия. Как и гравюры, как и прозаические произведения.


Сон бабушки и внучки Фото из открытых источников

Многогранное творчество Кобзаря – то, что спустя 204 года вызывает интерес и желание изучать.

Каким будет Тарас Шевченко?


Фото из открытых источников

Таким и будет. Современным Кобзарем из прошлого , который будет вызывать неизменные дискуссии, обсуждения и просто привлекать к себе внимание. И творчеством, и своей жизнью, и влиянием на жизнь украинской нации. Спустя несколько сотен лет.

Интересные факты

  1. Тарас Шевченко оставил свой след в космосе . В 1973-1975 годах автоматическая станция "Маринер-10" впервые сфотографировала Меркурий с близкого расстояния. На планете были обнаружены кратеры разных размеров.


Фото из открытых источников

Их назвали в честь художников, музыкантов, писателей и поэтов. Один из 300 кратеров Меркурия получил имя Тараса Григорьевича Шевченко . Диаметр кратера Шевченко - 137 километров.

  1. Всем известен наиболее популярный образ Кобзаря у художников. Однако историки уверяют, что, проживая в Санкт-Петербурге, Шевченко был модником и одевался несколько иначе.
  2. Тарас Шевченко любил выпить . По крайней мере так утверждали его современники. К примеру, Николай Костомаров. Именно он и о любимом напитке Шевченко – чае с ромом :

"Я никогда не видалъ его пьянымъ, а замѣчалъ только, что когда подадутъ ему чай, то онъ наливалъ такую массу рому, что всякій другой, казалось, не устоялъ бы на ногахъ".

  1. После смерти Тарас Григорьевич был похоронен в Санкт-Петербурге. И только спустя несколько месяцев его перезахоронили на Чернечей горе возле Канева.
  2. Многие стихи Шевченко стали песнями . "Реве та стогне Дніпр широкий" многие ведь пели, правда? :)


Краткая биография поэта, основные факты жизни и творчества:

ТАРАС ГРИГОРЬЕВИЧ ШЕВЧЕНКО (1814-1861)

25 февраля 1814 года в селе Моринцы на Киевщине, в семье крепостного крестьянина Григория Ивановича Шевченко и его жены Екатерины родился сын Тарас. Шевченко были собственностью действительного тайного советника В. В. Энгельгардта.

В советской литературе представление о жизни крепостного крестьянина было сильно искажено, а трагичность их положения утрирована. В середине ХIХ столетия крепостные, начиная с 14-15-летнего возраста, должны были дважды в неделю ходить на барщину и делать безотказно то, что им приказывал барский управитель. Помимо этого они обязаны были платить деньгами или натурой десятину выращенного на той земле, что им предоставил помещик. Все прочее, что оставалось от выращенного или что крепостной зарабатывал на стороне, оставалось ему. На заработанное он имел право выкупить себя, семью и землю, на которой работал. Самые известные сахарозаводчики Новоросии и Малороссии - Терещенко, Ханенко, Семиренко - вышли из крепостных. Сами себя выкупили…

Не из бедных была и семья Тараса. Отец его, Григорий Иванович Шевченко-Грушевский, женился по любви на красавице Екатерине Бойко, дочери зажиточного закрепощенного казака Якима Бойко из Моринцев.

В родительском подворье молодым было тесно, ведь у старого Ивана Шевченко было еще четверо детей. Поэтому Бойко добился от управителя Ольшанским кустом сел пана Василия Энгельгардта, отставного ротмистра Дмитренко, чтобы молодым отдали дом и землю их соседа Колесника.

Колесник на то время уехал чумаковать - подрабатывать. Воспользовавшись его отсутствием, помощник управителя по Моринцам заставил его жену, которая была на последнем месяце беременности, идти на жатву. Там женщина и умерла во время родов. Умер и ребенок.


Когда добытчик вернулся и узнал о случившемся, он напился с горя и сильно избил изувера. За это Колесника отдали в рекруты, а дом со всем хозяйством достался семье Григория Шевченко. Жили они здесь неплохо. Держали буренку, свиней и овец, имели волов с телегой. Каждое лето Григорий чумаковал, а зимой зарабатывал деньги плотничаньем и стельмахством, поскольку очень хорошо чувствовал дерево и любил работать с ним.

В 1812 году началось нашествие Бонапарта. Все, кто еще помнил о Колеснике, даже не сомневались, что он неизбежно пропадет в чужой стороне. Но мужик сбежал из армии, вернулся в родное село и увидел, что в его подворье живет семейство соседа. Тогда проклял изгнанник весь род Шевченко и подался в гайдамаки. Поговаривали, что Тарас Григорьевич всю жизнь ходил под этим проклятием и даже надеялся откупиться от него поэмой «Гайдамаки».

В те времена вокруг Моринцев были огромные темные леса с непролазными чащами. Начал Колесник совершать оттуда набеги и грабить людей. Особо люто ненавидел он Григория Шевченко, несколько раз среди ночи нападал на его дом. За короткое время гайдамаки отняли у крестьянина двенадцать овец и корову, да еще и предупредили:

Корову съедим, дом сожжем и самого тебя замучим. Не хочешь сего, так прочь отсюда убирайся!

Кинулся Григорий Шевченко в ноги тестю и отцу, чтобы избавили они его от разбойников. Родители купили ему за 200 рублей домик с усадьбой в Кириловке.

Детей у Шевченко было шестеро. Старшие - Екатерина и Никита, потом шел Тарас и младшенькие - Ирина, Мария и Иосиф.

Отец Тараса был грамотным. Хотел, чтобы грамотными стали и его дети. Когда будущему поэту исполнилось восемь лет, Григорий отдал его учиться грамоте в церковноприходскую школу, к дьячку Рубану. На Украине школы при церквях были большей частью польские, православные же школы были редкостью. Так что учился будущий поэт польскому языку и польской грамоте.

20 августа 1823 года умерла Екатерина Якимовна. Григорий Шевченко остался вдовцом с пятью сиротами на руках. Справиться с такой ватагой в одиночку он не мог и в октябре того же года женился на вдове-односельчанке Ксении, у которой было своих трое детей. Мачеха невзлюбила детей мужа и часто их колотила. Больше всех доставалось шаловливому Тарасу.

С десяти лет отец стал брать сына с собой - чумаковать. Они вместе побывали в Гуляй-поле, Новомиргороде, Грузовке, Елизаветграде. Тогда-то - и в дороге, и дома от деда Ивана, - наслушался Тарас рассказов о знаменитой Колиивщине.

Продолжалась такая жизнь недолго. В марте 1825 года умер Григорий Иванович Шевченко. Любопытно, что перед смертью, распоряжаясь немалым наследством, он сказал о сыне Тарасе:

- …для його моэ наслидство нiчого не буде значить, або нiчого не поможе…

Одиннадцатилетний Тарас остался полным сиротой. Ему помогали чужие люди, сначала он жил у дьячка, где обучился чтению и письму, затем у маляров, которые показали ему простейшие приемы рисования. Был мальчик пастушком, батрачил…

Тогда-то Тарас впервые влюбился - в подругу своей младшей сестры двенадцатилетнюю Оксану Коваленко.

В мае 1828 года умер В. В. Энгельгардт. Ему наследовал сын Павел Васильевич Энгельгардт, штаб-ротмистр. В память о покойном его друг семидесятипятилетний виленский генерал-губернатор граф О. Н. Римский-Корсаков взял молодого человека к себе адъютантом.

Чтобы показать свою значительность, к новому месту назначения Павел Васильевич захотел приехать с новонабранной гвардией из молодых крепостных. Он приказал Дмитренко сформировать ему этот отряд. К тому времени заботой окружающих Тарас уже полгода занимался у знаменитого тогда художника Степана Превлоцкого, который научил его азам живописи. Дмитренко предложил Шевченко стать при барине домашним художником, и тот согласился. В советское время писали, что поэт служил у барина казачком и что тот будто бы лупцевал его за рисование. На самом деле казачком у Энгельгардта служил Иван Нечипоренко, а домашнего живописца за исполнение его прямых обязанностей никто бить не мог. Тарас же был фактически приставлен к хозяйке, супруге Энгельгардта баронессе Софии Григорьевне, которая полюбила сироту и всячески его поощряла. Баронесса воспитывалась в семье масона и была приверженкой идеи равенства людей. Она научила Тараса правильному русскому языку, чтению и письму, гувернантка с разрешения барыни выучила юношу французскому.

Зато молодой Энгельгардт терпеть не мог своего крепостного, «быдло, которое из кожи вон лезло, чтобы тоже стать человеком»!

Баронесса стала позировать домашнему художнику,. По желанию хозяйки в Вильно Тараса определили для обучения к художнику Янасу Рустемасу (Рустем). София Григорьевна оплатила его обучение из своих средств.

С помощью родственников в 1830 году Энгельгардт был переведен на службу в Петербург. Во время переезда Шевченко предпринял неудачную попытку сбежать, но наказания не последовало - защитила все та же баронесса. В столице у Павла Васильевича появился отличный дом. Расписывать комнаты барин пригласил известного художника Василия Ширяева, и Тарас уговорил Софию Григорьевну отдать его на обучение к мастеру. Не хотела баронесса расставаться со своим любимцем, но согласилась, и Шевченко на шесть лет перебрался жить к своему учителю.

В доме Ширяева, в 1837 году Тарас Григорьевич написал свою первую поэму «Причинна».

Молодой талантливый крестьянин обратил на себя внимание художественной общественности столицы. Энтузиасты решили помочь ему выкупиться из крепостной зависимости. Возглавил это дело В. А. Жуковский. В апреле 1838 года Шевченко был принят Карлом Брюлловым. Они долго беседовали. Результатом встречи стала лотерея в царской семье, на которой Брюллов выставил в розыгрыш портрет В. А. Жуковского. Картину купили за гигантскую по тем временам сумму - 2 500 рублей. Этих денег вполне хватило, чтобы выкупить молодого человека у Энгельгардта. 20 мая 1838 года Тарасу Григорьевичу вручили отпускную. Он стал вольным человеком.

Свобода дала толчок поэтическому гению Шевченко. В тот же год он создал поэму «Тарасова нiч», ряд прекрасных стихотворений, в том числе «Думку». Чуть позже была завершена поэма «Катерина».

Поселился Тарас Григорьевич у Брюллова. Там было создано знаменитое стихотворение «Думи мойи, думи мойи…». А затем в 1840 году вышел его первый поэтический сборник «Кобзарь», и к поэту пришла слава. Чуть позже, в 1843 году, появились «Гайдамаки»… Особенно знаменательным стал сборник его стихотворений «Три года», который завершался стихотворением «Как умру, похороните…»

В том же 1843 году в Киеве на балу у Татьяны Волховской Шевченко познакомился с Ганной Закревской, супругой отставного полковника Платона Закревского. Они понравились друг другу. В сентябре - октябре 1844 года Закревская была в Санкт-Петербурге вместе с мужем, который приехал в столицу по тяжбам с соседями. Анна и Тарас стали встречаться. Через девять месяцев, в июле 1845 года Закревская родила дочь Софию. Крестными были Виктор Закревский и его сестра. Платон Закревский отказался признать Софию своей дочерью. Тарасу Григорьевичу же в течение всей жизни не позволили хоть краем глаза взглянуть на его дитя, а он так мечтал о ребенке.

В 1846 году Шевченко вступил в основанное в конце 1845 года преподавателями и студентами Киевского университета Кирилло-Мефодиевское общество, преследовавшее цель создания федерации славянских народов. Поэт примкнул к левому крылу этого общества. В начале марта 1847 года на Шевченко и Кирилло-Мефодиевское общество был написан донос. Началось следствие. 5 апреля 1847 года на Днепровской переправе в Киеве Тараса Григорьевича арестовали.

Расправа была скорой, поскольку Николай I, которому Кирилло-Мефодьевское общество было абсолютно безразлично, давно хотел разделаться именно с Шевченко. Чем же так не угодил поэт императору? Политика была здесь совершенно ни при чем. Тарас Григорьевич глубоко оскорбил горячо любимую мать императора - императрицу Марию Федоровну-старшую, написав о ней стихотворение «Как опенек засушенный, бледна, тонконога…» Но еще страшнее было другое: по поручению Карла Брюллова Шевченко тайно рисовал нескромные картинки для наследника престола Александра Николаевича, будущего императора Александра II. Николай I ханжой не был, но такого разврата в своей семье допустить не мог. Скорым судом Тарас Шевченко был приговорен к десяти годам солдатской службы в Орской крепости «под строжайшим надзором, с запрещением писать и рисовать».

Вначале Тарас Григорьевич служил в Орской крепости, где в 1849 году участвовал в экспедиции А. И. Буткова на Сырдарье, Аральском море, их берегах и островах. Затем в 1851 году был переведен в Новопетровское укрепление на Мангышлаке, где участвовал в Каратаусской экспедиции для выявления залежей каменного угля.

Невзирая на императорский запрет, все время ссылки поэт много работал - писал, рисовал… И сильно тосковал. Все чаще к нему наведывались мысли о смерти и о вечности. Сердце разъедала ностальгия по родине. Поэт пристрастился к выпивке и уже не смог избавиться от этой болезни до конца своих дней.

21 июля 1857 года, во многом благодаря хлопотам Алексея Константиновича Толстого, было получено извещение об освобождении поэта. Шевченко сразу же «на самой утлой рыбачьей ладье» помчался в Астрахань, оттуда в Нижний Новгород, где временно задержался, поскольку разрешения на дальнейший проезд из Санкт-Петербурга получено не было. Неожиданно поэт посватался к пятнадцатилетней актрисе Екатерине Пиуновой, которая за месяц до того стала его любовницей. Родители девицы пришли в ужас, а сама возлюбленная подвела Тараса Григорьевича к зеркалу и, показав на его отвисшее брюшко и лысину, заявила, что как любовник он еще на что-то годится, но на роль спутника жизни - никоим образом.

К счастью, в марте 1858 года Шевченко пришло разрешение на проживание в Санкт-Петербурге, и он вернулся в столицу. Уже великим, всеми признанным поэтом.

Тараса Григорьевича можно признать очень влюбчивым человеком. В жизни у него было много женщин. Наиболее сильные увлечения поэта: полька Дуня Гусикивская; натурщица немка Амалия Клоберг; уже известная нашим читателям Анна Закревская; княжна Варвара Репнина (так и умерла незамужней, потому что любила только Тараса); жена коменданта Новопетровской крепости Агата Ускова; татарка Забаржада; Екатерина Пиунова; жена ректора Киевского университета Максимовича; красавица поповна Феодосия, к которой поэт сватался и был отвергнут (позже Феодосия терзалась, что не стала женой Шевченко).

О последней любви Тараса Григорьевича надо сказать отдельно. Это была крепостная крестьянка Лукерья Полусмак (Ликера Полусмакова). Встреча их произошла в 1860 году в Петербурге. Девятнадцатилетняя Лукерья служила у знакомых Шевченко. Тарас снял девушке квартиру, и они жили вместе до ноября, когда выяснилось, что Лукерья изменяет поэту с неким молодым человеком. Произошел скандал и разрыв.

Шевченко в эти дни пребывал в полном отчаянии. Обострились старые болячки. Вскоре состояние его стало безнадежным. Умирал Шевченко от стенокардии, очень тяжело, больной ужасно страдал. Любопытный факт, лечил его родной дед Надежды Константиновны Крупской. Говорят, что лечил неверно, ошибся и загнал поэта в могилу. Так ли это на самом деле - неизвестно.

* * *
Вы читали биографию (факты и годы жизни) в биографической статье, посвящённой жизни и творчеству великого поэта.
Спасибо за чтение. ............................................
Copyright: биографии жизни великих поэтов

Украинский поэт, прозаик и художник Тарас Григорьевич Шевченко родился 9 марта (25 февраля по старому стилю) 1814 года в селе Моринцы Киевской губернии (ныне Черкасская область, Украина) в семье крепостного крестьянина.

Его детские годы прошли в родном селе и в селе Кириловка. Будущий поэт рано осиротел. В 1828 году Тарас Шевченко попал в услужение в дом помещика Павла Энгельгардта в селе Вильшана, через год служил в его доме в Вильно, а с 1831 года - в Петербурге. Обнаружив способности юноши к рисованию, Энгельгардт решил сделать из него домашнего живописца и послал его в 1832 году в обучение к художнику Василию Ширяеву. В составе артели Ширяева Шевченко принимал участие в росписи Петербургского Большого театра как подмастерье-рисовальщик.

В 1838 году влиятельные покровители Шевченко, среди которых - художник Карл Брюллов, поэты Василий Жуковский и Евгений Гребенка, выкупили его из крепостничества.

Получив свободу, Шевченко стал студентом Петербургской Академии художеств. Благодаря высокому уровню подготовки его зачислили сразу в четвертый класс.

Вскоре он стал одним из любимых учеников Карла Брюллова.

В 1840 году в Санкт-Петербурге был опубликован первый украинский сборник стихов Шевченко - "Кобзарь". Ранние произведения Шевченко написаны в жанре баллады, поэмы, "думки". Значительные произведения этого периода - поэмы "Катерина" (1838), "Гайдамаки" (1841). На русском языке им были написаны поэмы "Слепая" (1842), "Бесталанный" (1844), драма "Назар Стодоля" (1843).

В 1843 году Шевченко вернулся на Украину, в течение года путешествовал, занимался живописью. Итогом наблюдений стал альбом "Живописная Украина". В 1843-1845 годах им были написаны цикл поэзий "Три года" (центральным произведением которого является "Сон"), поэма "Кавказ", послание "И мертвым и живым…", стихи "Чигирине, Чигирине", "Большой погреб", "Стоит в селе Субботове" и др.

В 1844 году Тарас Шевченко окончил Академию художеств, получив звание "неклассного (свободного) художника", и вновь отправился на Украину, решив поселиться в Киеве. Работал художником в Киевской временной комиссии по вопросам рассмотрения старых актов. В феврале 1847 года был утвержден на должность преподавателя рисования Киевского университета.

В марте 1847 года за участие в деятельности Кирилло-Мефодиевского общества и за антисамодержавные стихи Шевченко был арестован и сослан в Орскую крепость Оренбургского отдельного корпуса с царской резолюцией о запрете писать и рисовать. Во время ссылки, в 1848 году, Шевченко как художник вошел в состав экспедиции, задачей которой было исследование Аральского моря. В 1850 году по доносу одного из офицеров поэт был арестован в Оренбурге, по этапу отправлен в Орскую крепость и заключен в каземат. Вскоре был переведен на полуостров Мангышлак Каспийского моря, в Новопетровское укрепление. В 1851 году Шевченко вновь был включен как художник в состав геологической экспедиции в горах Каратау.

В годы ссылки Тарасом Шевченко были написаны поэмы "Варнак" (1845) и "Марина" (1848), циклы "В каземате" (1847) и "Цари" (1848), повести "Княгиня" (1853), "Музыкант" (1854-1855), "Несчастный", "Капитанша", "Близнецы" (все - 1855). Здесь же было создано много пейзажей, портретов, жанровых рисунков.

В 1857 году Шевченко был освобожден из ссылки. По дороге в Петербург вынужден был задержаться в Нижнем Новгороде, так как ему был запрещен въезд в обе столицы. Нижнем Новгороде была написана поэма "Неофиты" (1857), триптих "Доля", "Муза", "Слава".

Друзья Шевченко добились для него разрешения жить в Петербурге. Здесь он сблизился с кругом авторов "Современника" и близко сошелся с Николаем Чернышевским, Николаем Некрасовым и др.

В 1859 году он в последний раз отправился на Украину, но был арестован и возвращен в Петербург.

Последними прозаическими произведениями Тараса Шевченко были повести "Прогулка с удовольствием и не без морали" (1856-1858) и дневниковые записи "Журнал". В 1858 году был написан ряд высоких образцов интимной и пейзажной лирики.

В последние годы жизни Шевченко активно занимался просветительской деятельностью. Он подготовил к печати "Букварь" для вечерних школ, который был выпущен тиражом в 10 тысяч экземпляров за счет автора, вместе с другими участниками петербургского украинского общества "Громада" готовил к выпуску первый номер журнала "Основа".

Кроме того, Шевченко работал в областях станковой живописи, графики, монументально-декоративной росписи и скульптуры. В 1859-1860 годах он выполнил офорты из произведений зарубежных и русских художников. За успехи в этом искусстве Академия художеств присвоила Шевченко звание академика гравирования.

Скончался Тарас Шевченко 10 марта (26 февраля по старому стилю) 1861 года. Был похоронен на Смоленском кладбище в Петербурге, а через два месяца гроб с его телом, в соответствии с завещанием поэта, был перевезен на Украину и похоронен на Чернечьей горе возле Канева.

Произведения Шевченко переведены почти на все языки мира, многие произведения положены на музыку Николаем Лысенко и другими композиторами.

Стихотворения "Думы мои, думы мои", "Завещание", начало баллады "Порченая" ("Реве та стогне Днiпр широкий") стали народными песнями.

Именем Шевченко на Украине названы учебные заведения, театры, площади, улицы. Национальная опера Украины, Киевский национальный университет, центральный бульвар города Киева носят имя Тараса Шевченко. На сегодняшний день насчитывается 1384 памятника Тарасу Шевченко в мире: 1256 в Украине и 128 за рубежом - в 35 государствах.

Последние материалы раздела:

Реферат: Школьный тур олимпиады по литературе Задания
Реферат: Школьный тур олимпиады по литературе Задания

Посвящается Я. П. Полонскому У широкой степной дороги, называемой большим шляхом, ночевала отара овец. Стерегли ее два пастуха. Один, старик лет...

Самые длинные романы в истории литературы Самое длинное литературное произведение в мире
Самые длинные романы в истории литературы Самое длинное литературное произведение в мире

Книга длинной в 1856 метровЗадаваясь вопросом, какая книга самая длинная, мы подразумеваем в первую очередь длину слова, а не физическую длину....

Кир II Великий - основатель Персидской империи
Кир II Великий - основатель Персидской империи

Основателем Персидской державы признается Кир II, которого за его деяния называют также Киром Великим. Приход к власти Кир II происходил из...