Маттео фальконе название героев. «Маттео Фальконе», художественный анализ новеллы Проспера Мериме

Первоначальное название — «Горе уму» носило почти лозунговый характер как отражение своеобразного похода против ума и имело однонаправленный смысл. Окончательное заглавие скрывало большую амбивалентность и антропологический подтекст. Оно ориентировано на человеческие отношения, вскрывая природу раскола в обществе. Это горе и умного человека, вступившего в столкновение с большинством, с фамусовским обществом, но одновременно это и нарушение спокойствия, консервативных устоев самого общества. Открытый финал комедии «Горе от ума» Грибоедова, где все несчастны (каждый по-своему): бежит из дома Фамусова, из Москвы оскорбленный в своих чувствах Чацкий, страдает обманутая Молчалиным Софья, да и сам Молчалин на грани крушения карьеры, встревожен Фамусов, боясь общественного осуждения — обостряет ситуацию «горя от ума», выявляет в ней полисемантику смыслов.

Грибоедов дал новое толкование самому понятию ума. Просветители считали понятия ума и счастья почти синонимичными. Уже Вольтер усомнился в этом, раскрыв в философской повести «Кандид» крушение этих иллюзий. Романтики остро выразили трагизм странного, не понятого обществом чудака. Умный человек в их понимании — страдалец, изгой. Глупость, серость, филистерство становятся залогом бытового счастья, дают возможность глупому считаться благоразумным. На смену уму приходит благоразумие, трезвый расчет, карьеризм. Умный же человек нередко объявляется сумасшедшим, а часто таковым и становится.

Сама тема ума считалась несценической, во всяком случае некомедийной. «Горе от кареты», «Горе от нежного сердца», «Горе от тёщи» — в названиях этих популярных водевилей горе соотносилось с бытовой ситуацией, с чувствами, но не с умом. «Хвастун», «Говорун», «Ядовитый», «Мизантроп» — героями этих комедий были аномальные люди, замкнутые в мире своих чувств, эгоцентрики.

Новаторство в комедии «Горе от ума» Грибоедова заключалось в том, что ум в его комедии стал выражением национального разума, нового само сознания, а его герой, носитель этого ума, обрел статус героя своего времени, в котором можно было усмотреть черты не только декабриста, но и романтика, и вольнодумца, и философа. Он прежде всего носитель нового мышления, связанного с рождением поколения молодой русской интеллигенции.

В заглавии — ключ к жанровой специфике грибоедовского произведения, его драматической, даже трагической составляющей. Это именно горе, «мильон терзаний» (как точно определит содержание «Горя от ума» И.А. Гончаров в одноименной статье), т.е. ситуация драмы. Но сам Грибоедов однозначно и без колебаний называл свое детище комедией, очень точно почувствовав вибрацию смеха и слез, природу высокой комедии. Главный герой комедии молод. Но молодость в комедии не только и даже не столько возрастное понятие: Молчалин и в молодости стар. Молодость — состояние духа, выражение пробудившегося национального самосознания. Смех Чацкого — источник его молодости и внутренней силы духа, и в этом смысле он победоносен. Этот смех — не зубоскальство, не мизантропия, не месть за поруганное чувство. В смехе Чацкого есть горечь, ирония, насмешка, но главное в нем — игра ума, чувство нового, духовное самостояние и общественное самосознание. Он побеждает «качеством новой силы» (И.А. Гончаров). Природа этого смеха — важнейший жанрообразующий признак «Горя от ума» как высокой комедии.

/ / Новаторство А.С. Грибоедова в комедии «Горе от ума»

Грибоедов написал свою комедию " " в 1824 году. Она оказала огромное влияние на русскую литературу. Новаторство Грибоедова заключено в том, что он создал русскую оригинальную комедию в стихах. Драматический род литературы требует особого искусства: без авторского слова нужно добиться художественной правды. Ведь драматург создает образ из слов и реплик действующих лиц, и у Грибоедова это получилось. Кроме того, создавая своих героев, автор решал важную для драматурга задачу языковой характеристики персонажей. В комедии каждый говорит свойственным ему живым разговорным русским языком. Как и предсказывал АС Пушкин, многие стихи комедии вошли в нашу речь.

Сохранив отчасти классическую форму комедии, Грибоедов создал реалистическое произведение. Он не стремился идеализировать своих героев и изобразил их объективно, показав как их положительные, так и отрицательные черты. Даже Чацкий (главный герой комедии) не образец для подражания, а реальный человек со своими достоинствами и недостатками. Но это новый тип личности героя, это первый в русской литературе образ дворянина-интеллигента, "выламывающегося" из своей сосоловной среды (как и сам А.С. Грибоедов), образ "мыслящего друга человечества…". Герцен писал: "Чацкий - это декабрист". И герой во многом близок декабристам. В своих монологах он не только отвергает устаревшие нормы жизни, но и пропагандирует новую идеалогию, дух свободомыслия ("Он вольность хочет проповедать", - так говорит о нем Павел Афанасьевич Фамусов), честное служение "делу, а не лицам" ("Служить бы рад, прислуживаться тошно").

Еще одно достижение реализма в комедии заключено в том, что в ней представлена широкая картина жизни московских дворян после Отечественной войны 1812 года. В своей пьесе А.С. Грибоедов показал, какие вопросы (политические, экономические, нравственные) волновали в то время (10-20 годы XIX века) русское общество. Герои яростно спорят и отстаивают свою точку зрения по вопросам об отношении к крепостному праву, о службе, о просвещении, о дворянском воспитании, о праве "свое суждение иметь" или не иметь. Нашли свое отражение споры о суде присяжных, о парламенте, о пансионах и интитутах, о взаимном обучении, цензуре и многом другом.

Косные дворяне испытывают тревогу за свое благополучие, обнаруживая злобную ненависть к вольнодумству. В богатой галерее образов мастерски представлен мир чиновников, дворянства, крепостников-помещиков, тупоумных офицеров-солдафонов и других.

Новаторство Грибоедова заключается еще и в том, что наряду с любовным он вводит социально-политический, общественный и нравственный конфликты. Но мне кажется, что основным является конфликт между идеалистическими представлениями героев о жизни и реальностью.

Чацкий - герой романтического плана, он не понят обществом, входит с ним в противоречие. Конфликт между Чацким и его противниками - это выражение борьбы между толпой и героической личностью, которая хочет изменить жизнь, сделать ее справедливее. Но Чацкий не понимает, что перемены не могут произойти немедленно, так как люди не могут сразу расстаться с привычным образом жизни, и поэтому его идеи в конце комедии терпят поражение.

Софья также страдает в финале пьесы. Нет ничего дурного или ненормального в том, что юная девушка хочет чувствовать себя героиней романа, худо другое - она не видит различий между романтическим вымыслом и жизнью, не умеет отличить истинное чувство от подделки. Она-то любит, а вот ее избранник отбывает повинную:

И вот любовника я принимаю вид

В угодность дочери такого человека…

Следование литературным штампам приводит к трагической развязке, горькому прозрению, крушению идеалов.

Даже Молчалин, человек практического ума, и тот строит свою жизнь по схеме. Следуя совету своего отца "угождать всем людям без изъятья", он не понимает, что нельзя угождать всегда и во всем. Особенно нельзя угождать в любви. Он не видит ничего дурного в том, чтобы флиртовать со скучающей барышней, угождая "дочери такого человека". Но Софья - это слишком сложная натура, ей нужен не флирт, а настоящая любовь, ради которой она готова на жертву. Поэтому и надежды Молчалина в конце произведения рухнули.

Конец комедии "Горе от ума" тоже является отходом от классицизма: в пьесе нет пятого действия, в котором определялась бы судьба героев. Мы расстаемся с ними в самый трудный для них и решительный момент жизни.

Таким образом, Грибоедов создает совершенно новый театр, написав русскую оригинальную комедию в стихах . В ней он впервые художественными средствами выразил протест против косности и отсталости фамусовского общества, против сословных привилегий и крепостной зависимости. Кроме того, он поставил в комедии острейшие нравственные проблемы, актуальные не толко для своего времени. Поэтому комедия вызывает интерес у читателя и в наше время.

Матео Фальконе

МАТЕО ФАЛЬКОНЕ - герой новеллы П. Мериме «Матео Фальконе» (1829). Действие происходит на острове Корсика, родине Наполеона Бонапарта. Мериме с огромным почтением относился к этому историческому деятелю и, изображая его земляков, наделил их необыкновенной духовной силой, цельностью, бескомпромиссностью, несокрушимой волей и мужеством. Именно таков и М.Ф., во всех отношениях истинный корсиканец: «Невысокого роста, крепкий, с курчавыми, черными как смоль волосами, с тонкими губами, орлиным носом, большими живыми глазами и лицом цвета дубленой кожи». Он славится как отличный стрелок, его считают «столь же верным другом, сколь и грозным врагом». Мериме отмечает, что он щедр на милостыню и готов всегда оказать помощь тому, кто в ней нуждается. Говорят, правда, что когда-то он убил своего соперника, но это лишь придает герою некоторый романтический ореол. В тот момент, когда происходят описанные в новелле события, Матео около пятидесяти лет. Он женат. У него три дочери, удачно выданные замуж, и десятилетний сын Фортунато - надежда семьи и наследник имени. С момента появления героя и до финальной сцены проходит не более часа. Вот он появляется в сопровождении своей жены. Идет «впереди налегке» неся одно ружье в руках, а другое на перевязи, ибо мужчине не подобает нести что-либо, кроме оружия». Так же сосредоточен и суров герой в последние мгновения действия. Его слова, которыми заканчивается новелла, звучат весьма обыденно и трезво. Как будто бы ничего и не случилось. А ведь на самом деле произошло то, что любого другого человека могло навеки лишить и спокойствия, и рассудка. М.Ф. только что убил своего сына. Причем сделал это не в гневе, не сумев совладать с собой, а, наоборот, весьма трезво оценив все, что уже произошло и что может случиться в дальнейшем. «Этот мальчик - первый из нашего рода, кто совершил предательство», - говорит он. Действительно, пока М.Ф. и его жена отсутствовали, судьбе было угодно испытать Фортунато. Сначала он соглашается за серебряную монету спрятать раненого беглеца, но потом, польстившись на серебряные часы сержанта, выдает своего гостя преследователям. Именно в тот момент, когда солдаты приготовились унести носилки с пленником, появляется М.Ф.. «Дом предателя!» - говорит пойманный беглец и плюет на порог. Скорее всего именно в этот момент и была решена судьба маленького Фортунато. М.Ф. схватил у него из рук часы, швырнул их о камень и приказал сыну следовать за ним. Он уже принял решение, рассудив, что тот, кто однажды позволил подкупить себя, не сможет в дальнейшем избежать соблазна, а растить предателя М.Ф. не желает. Именно любовь к сыну, страх увидеть его всеми презираемым продажным существом толкает героя на убийство. Он заставляет мальчика прочитать несколько молитв, прицеливается и после фразы «Да простит тебя бог!» - стреляет. «Сейчас я похороню его, - спокойно говорит М.Ф. прибежавшей на выстрел жене. - Он умер христианином. Я велю отслужить мессу за упокой его души». Образ М.Ф. для Мериме был воплощением суровой простоты, мужества и особого рода человечности, направленной на борьбу с греховностью и подлостью. Не убийство грех, а нарушение извечных законов. Каким бы ужасным ни казался поступок М.Ф., нельзя не признать за ним глубинную, тяжело выстраданную правоту. Одним из переводчиков новеллы Мериме в России был Н.В.Гоголь. (Он помогал сделать стихотворный вариант перевода В.А.Жуковскому.) И в связи с этим невольно вспоминается фраза Тараса Бульбы, также совершившего сыноубийство: «Я тебя породил, я тебя и убью!» Здесь тоже убийство отцом сына выступает как высшая форма наказания за предательство и малодушие, как попытка восстановления попранной справедливости.

Все характеристики по алфавиту:

Реалистичная новелла П Мериме имела ряд интересных композиционных и стилистических особенностей. Мериме - мастер психологической новеллы, в центре его внимания - внутренний мир человека, показ ее внутренней борьбы, эволюции или наоборот деградации. Внутренняя борьба героя у писателя всегда определялась столкновениями человека с обществом, средой, формировало его характер. Драмы главных героев новелл (Сен-Клера, Жюли, Арсены и др.) Рождались из противостояния окружающей действительности. Отсюда вытекала интересная особенность новеллистики Мериме: большое значение предоставлено события, так или иначе определяла внутренний конфликт героя.

Новеллы прозаика обычно очень драматичны. С любого его произведения можно сделать драму. Событие, которое поставлена автором в центре новеллы, чаще всего имели характер катастрофы - это убийство, самоубийство, кровная месть, смерть героя, изменение всей его жизни. Сен-Клер (герой "Этрусской вазы") убит на дуэли, Кармен (героиня "Кармен") убита доном Хосе. В новелле "Локис" совершено убийство графом своей молодой жены. В новелле "Матео Фальконе" происходит кровное убийство - сына отцом.

Это своеобразный прием умолчания о самом важном и значительном, описанное в произведении. По этому умолчанию скрывалась настоящая взволнованность автора, чувство ужаса, его оценка того, что произошло. То, что изображено в новеллах "Кармен", "Локис" или "Этрусская ваза" всегда глубоко волновала читателя. Автор обычно скрывал собственную оценку событий, чтобы этим самым не уменьшить впечатление читателей. Резко переключая внимание на другое, побочное, он заставлял лучше вдуматься в то, что произошло. В результате само событие стало для читателя более ощутимой.

Динамизм, драматичность и напряженность действия в новеллах Мериме определили еще одну своеобразную черту. Это скудность описания, особенно описания природы. Новеллист очень скуп на описание, потому что в центре его внимания всегда действие, драма, нарастание драматического конфликта. Описание сыграл лишь второстепенную роль. В связи с этим особое значение в произведениях Мериме приобрела деталь - отдельный небольшой штрих, который часто заменял пространные описания и характеристики.

Художественные особенности новелл Проспера Мериме:

Центр внимания писателя - внутренний мир человека, показ ее внутренней борьбы;

Событие определяла внутренний конфликт героя;

Сочетание психологизма и приема замалчивания;

Динамизм, драматичность и напряженность действия;

- "скупость" описаний природы;

Использование художественной детали;

Герой с сильным характером;

Образ раскрывали через собственные поступки, события, без авторской оценки; -характер и психология человека появились как результат определенных условиях существования; -елипсна (двухцентровой) композиция новеллы - рассказ в рассказе; -тяжиння до экзотических описаний;

Введение рассказчика, который был вторым "я" самого автора; -мотивы убийства, дуэли, пытки, соблазнов, ревности.

Проспер Мериме неоднократно говорил, что залог успеха писателя заключалась в умении выбирать из всей совокупности явлений бытия какое-то одно, неординарное. Новелла "Матео Фальконе" - первая из опубликованных новелл, которая была воспроизведением такой неординарной "находки".

Дом Матео Фальконе находился недалеко от маки (сожжена часть леса под поле). Он был богатым человеком, потому что жил с прибыли от стад овец, которые пастухи-кочевники перегоняли с места на место. Ему было не больше 50 лет. Он умело владел оружием, был хорошим товарищем, опасным врагом. Был женат на женщине Джузеппе, которая родила ему сначала 3-х дочерей и, наконец, сына, которому он дал имя Фортунато, - надежду семьи и продолжателя рода. Дочери вышли удачно замуж, а сыну исполнилось только 10 лет.

Однажды утром Матео с женой отправился посмотреть на свои стада. Фортунато, который хотел пойти с ними, оставили, чтобы стерег дом.

Парень лежал на солнце, когда услышал выстрелы. Он увидел человека в лохмотьях, с бородой, едва двигалась, потому что была ранена в бедро. Это был разбойник Джа-нетто Санпьеро. Он попросил Фортунато скрыть его. Парень поинтересовался, даст тот что-то взамен? Бандит вытащил пяти франковую монету. Фортунато спрятал его в куче сена. Через несколько минут появилось шесть стрелков, которых возглавлял родственник малыша - Теодоро Гамба. Он спросил парня, тот не видел Джанетт. Парень не говорил, что видел, и это раздражало стрелков. Они даже обыскали дом Матео, но никого не нашли. Тогда Гамба показал парню серебряные часы и сказал, что если укажет, где бандит, то подарит часы. Парень начал колебаться, у него загорелись глаза, а потом указал на сено. Стрельцы начали раскапывать копну, а Фортунато получил часов. Бандита связали, но тут на дороге появился Матео с женой, они возвращались домой. Гамба рассказал им о том, как они задержали бандита, о том, что сделал сын. Матео посмотрел на бандита, который назвал его дом "домом предателей".

Образ героя новеллы Матео Фальконе стал началом долгих раздумий писателя над природой человеческой личности, соединившая в себе, казалось бы, несовместимое. Немногими, но правдивыми чертами изображен портрет и характер Матео - прямого, мужественного человека, который не привык колебаться при выполнении того, что он считал своим долгом. Он воплотил в себе определенный корсиканский идеал чести, где измена - это самая смертельная обида: "Только человек, обреченный на смерть, могла решиться назвать Матео предателем. Он немедленно отомстил бы за такое оскорбление ударом кинжала, и удар то не пришлось бы повторять". Именно то, что его сын, "продолжатель рода," на которого Матео возлагал все свои надежды, стал первым в их семье предателем, и привело к ужасному поступку.

Матео не смог простить предательства. И здесь Фальконе сильный и верный себе. Убийство единственного сына произошло не в состоянии аффекта, а строго, спокойно, убежденно: "Фортунато сделал отчаянное усилие, чтобы встать и припасть к ногам, но не успел. Матео выстрелил и Фортунато упал мертвый. Даже не взглянув на тело, Матео снова двинулся дорожке в дом, "чтобы взять лопату". Этот величественный покой еще больше поразил читателя. Мериме в новелле не выразил своего отношения и поэтому часто его упрекали в равнодушии к описываемым событиям, в сознательном стремлении отстраниться от своих героев. Но на самом деле это не равнодушие автора, это его позиция.

Особенности новеллы "Матео Фальконе":

o сосредоточение внимания на исключительных ярких событиях;

o герои отличаются сильным характером;

o использование художественной детали;

o неожиданная развязка, предоставляет новому ритму всей действия.

Образ Матео не завершил художественных исканий Мериме. Эти поиски продолжались и нашли свое выражение еще в одной непревзойденной новелле П. Мериме - "Федерико". Сюжет очень прост и интересен. Жил когда-то молодой дворянин Федерико, красивый, стройный, он любил игру, вино и женщин, особенно игру. Герой никогда не исповедовался. Однажды Федерико выиграл в 12 юношей из богатых семей, но быстро спустил свой выигрыш, и у него остался лишь один замок за кавказскими склонами. Там он одиноко прожил 3 года: днем занимался охотой, а вечером играл в азартные игры.

Однажды к нему на ночь попросился Иисус Христос с 12 апостолами. Федерико принял их, но извинился, не скрыл их должным образом. Он приказал арендатору зарезать последнюю козу и зажарить ее.

Это фантастическая новелла, которая построена на сказочной фольклорной основе, и отразила стремление Мериме искать смысл бытия вне буржуазной обыденностью. Живописная, с характерной ускоренность действия, новелла воспринималась как народно-сказочная рассказ, как живая разговорная форма.

Поезд писателя к героическому начала, сильных характеров ощутимый в новелле "Таманго", где автор раскритиковал такое позорное явление как работорговля, выступил против рабства вообще. Однако основная тема произведения - не разоблачение работорговли, а раскрытие характера Таманго.

В этом образе отразились дальнейшие размышления Мериме над человеческой природой, а особенно - конфликт высокого, героического и низменного начал. Добрые и злые качества героя здесь скрыто, а отчетливо обнажено. Он властолюбивый, жестокий, свирепый и деспотичный. Таманго торговал своими соплеменников. Но ему присущи и существенные человеческие черты, которые оказались в непреодолимом стремлении героя к свободе, его гордости и выдержке, что он проявил во время испытаний.

Невежественный ум дикаря оказался способным на быстрые и правильные решения, на тонкий расчет, когда Таманго поднял бунт на корабле. Злой дикарский обычно не заглушил в нем настоящего чувства любви, когда он, забыв об осторожности, настигает корабль, который отвозил его жену, или когда, почти умирая в лодке от голода, делился с женщиной последнее сухариком. Итак, в дикости Таманго - некая зловещая энергия, отвага, свободолюбие, ловкость и даже самоотречения.

Мериме покав своих героев в таких жизненных столкновениях, когда они должны были решить для себя вопрос огромной важности - или сохранить жизнь, презрев совестью, честью, личными моральными принципами, или остаться верным этим принципам, но погибнуть. Героическое начало в сильных характерах, которые привлекали писателя, состояла именно в том, что победа оставалась за моральными принципами.

Вопросы для самоконтроля

1. Раскройте жанровое разнообразие и основную тематику произведений писателей-реалистов.

2. Благодаря каким творческим открытием П. Мериме стал классиком французского реализма?

3. В каких сферах раскрывается связь П. Мериме с Украиной?

4. Почему П. Мериме называют мастером психологической новеллы? В чем его мастерство?

Сочинение

Проспер Мериме – один из замечательных французских критических реалистов XIX в., блестящий драматург и мастер художественной прозы. В отличие от своих предшественников – Стендаля и Бальзака Мериме не стал властителем дум целых поколений: воздействие, оказанное им на духовную жизнь Франции, было менее широким и мощным. Однако эстетическое значение его творчества огромно. Созданные им произведения необыкновенны: столь глубоко воплощена в них жизненная правда, столь совершенна их форма.

Тема народа как хранителя жизненной энергии нации, как носителя высоких этических идеалов играет значительную роль в творчестве Мериме. Он обращается к людям, стоящим за пределами общества, к представителям народной среды. В их сознании Мериме открывает те дорогие его сердцу душевные качества, которые, по его мнению, уже утрачены буржуазными кругами: цельность характера, страстность натуры, бескорыстие, внутренняя независимость.

Именно таким человеком является главный герой новеллы – Маттео Фальконе. Этот образ исключительно рельефно представлен автором. Изображая благородные, героические черты его облика, Мериме не скрывал и отрицательных, уродливых сторон его сознания, порожденных окружавшей его дикостью, отсталостью, нищетой, несмотря на то что он был из достаточно зажиточной семьи.

Предыстория героя – человека отважного и опасного, прославившегося необыкновенным искусством стрельбы из ружья, «верного в дружбе, опасного во вражде», создает особую нравственную атмосферу, в свете которой необыкновенность основного события должна предстать как закономерность корсиканской жизни.

В начале рассказа есть сообщение о том, что автор видит Маттео через два года после происшествия, о котором собирается рассказать. Мы узнаем, что он был человеком моложавым, энергичным, с орлиным носом и большими живыми глазами. Это делает эпилог излишним, позволяет читателю после прочтения новеллы связать «происшествие» с последующей жизнью героя, узнать о том, что убийство сына, по-видимому, не повлияло на Маттео, не лишало его ни энергии, ни живости характера.

При чтении произведения можно поразиться одному факту. Когда Маттео сообщили, что поймали разбойника – Джаннето Сампьеро, совершившего много проступков, преступлений (от его рук пострадало и семейство Фальконе – он украл дойную козу), он находит оправдание такому поступку, говоря, что тот был голоден. Маттео даже сочувствует Джаннето: «Бедняга!» Однако сына своего он не пожалел, он даже не захотел его слушать. Даже стал подозревать, его ли это ребенок. Он тоже придумал своему сыну оправдание: «Значит, этот ребенок первый в нашем роду стал предателем». Фортунато предал корсиканские законы, нарушил нормы морали той среды, в которой живет.

Маттео решил наказать своего сына: застрелил мальчика, но перед этим заставил его приготовить свою душу к смерти. Фортунато читал молитвы и «умер христианином».

Приговор, вынесенный Фортунато отцом, выражал нравственное отношение к предательству всего народа.

Мериме - новеллист значительно углубил в литературе изображение внутреннего мира человека. Психологический анализ в новеллах реалистичен. Новеллы Мериме, может быть, наиболее популярная часть его литературного наследия. Проза Мериме входит в число самых блестящих страниц в истории французской литературы XIX в.

Последние материалы раздела:

Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы
Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы

ПЛАНЕТЫ В древние времена люди знали только пять планет: Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн, только их можно увидеть невооруженным глазом....

Реферат: Школьный тур олимпиады по литературе Задания
Реферат: Школьный тур олимпиады по литературе Задания

Посвящается Я. П. Полонскому У широкой степной дороги, называемой большим шляхом, ночевала отара овец. Стерегли ее два пастуха. Один, старик лет...

Самые длинные романы в истории литературы Самое длинное литературное произведение в мире
Самые длинные романы в истории литературы Самое длинное литературное произведение в мире

Книга длинной в 1856 метровЗадаваясь вопросом, какая книга самая длинная, мы подразумеваем в первую очередь длину слова, а не физическую длину....