Тема судьбы в лирике. Сочинение на тему: тема судьбы поколения в поэзии лермонтова

* Данная работа не является научным трудом, не является выпускной квалификационной работой и представляет собой результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала при самостоятельной подготовки учебных работ.

МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО

СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

УЗБЕКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

МИРОВЫХ ЯЗЫКОВ

Кафедра русской и

зарубежной литературы

РЕФЕРАТ

Тема женской судьбы в лирике

М.И. Цветаевой

Выполнил:

cтудент II курса

21- группы

Петрова Елена

Викторовна

Научный руководитель:

кандидат

филологических наук,

старший преподаватель

Гарипова Гульчира

Талгатовна

ТАШКЕНТ 2004

    Введение.

    Основная часть.

Глава I. Ранняя лирика М.И. Цветаевой (1910-1922). Судьба как любовь.

Глава II. Лирика М. И. Цветаевой в годы эмиграции (1922-1939). Судьба Родины.

Глава III. Лирика последних лет жизни М.И. Цветаевой (1939-1941). Судьба как рок.

    Заключение.

    Список использованной литературы.

Введение

Творчество Марины Цветаевой - выдающееся и самобытное явление всей русской литературы. Она принесла в русскую поэзию небывалую дотоле глубину и выразительность лиризма. Благодаря ей, русская поэзия получила новое направление в самораскрытии женской души с ее трагическими противоречиями.

Марина Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 года. С раннего детства Марина жила в мире героев прочитанных ею книг, в жизни же юная Цветаева была диковата и дерзка, заносчива и конфликтна. Для нее характерно ощущение единства жизни и творчества.

Лирическая героиня Цветаевой полностью отражает чувства и переживания самой Марины, так как поэтесса изначально принципиально поставила знак равенства между собой и своей лирической героиней. Исходя из этого стихи Цветаевой очень личностные. Цветаева всегда считала, что поэт в своем творчестве должен быть индивидуален. Из этого принцип: быть только самой собой, ни в чем не зависеть ни от времени, ни от пространства.

Темой данной научной работы является отражение судьбы поэта на его творчестве.

Актуальность определяется попыткой современной трактовки темы судьбы в поэзии Марины Цветаевой в аспекте её эволюционного развития. Новизна исходит из актуальности – в работе прослеживаются концепты судьбы как этапы в динамике развития Образа-Судьбы.

Данная тема достаточно широко разработана современным литературоведением. Огромный вклад ввели Саакянц А., Кудрова И., Орлов В., Эренбург И., Гуль Р. и др.

Основная цель научной работы рассмотреть жизнь и творчество Цветаевой и проследить их взаимосвязь в аспекте судьбы. Осуществление данной цели исследования предполагает ряд научных задач:

Рабочей гипотезой научной работы является то, что в поэзии Марины Цветаевой тема судьбы решается в призме образа Судьба-Муза.

Ранняя лирика М.И. Цветаевой (1910-1922). Судьба как любовь.

Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес,

Оттого что лес – моя колыбель, и могила – лес,

Оттого что я на земле стою – лишь одной ногой,

Оттого что я о тебе спою – как никто другой…

Маpина Ивановна Цветаева по пpоисхождению, семейным связям, воспитанию пpинадлежала к тpудовой научно-художественной интеллигенции. Если влияние отца, Ивана Владимиpовича, унивеpситетского пpофессоpа и создателя одного из лучших московских музеев (ныне музея Изобpазительных Искусств), до поpы до вpемени оставалось скpытым, подспудным, то мать, Маpия Александpовна, стpастно и буpно занималась воспитанием детей до самой своей pанней смеpти.

Детство, юность и молодость Маpины Ивановны пpошли в Москве и в тихой подмосковной Таpусе, отчасти за гpаницей. Училась она много, но, по семейным обстоятельствам, довольно бессистемно: совсем маленькой девочкой - в музыкальной школе, потом в католических пансионах в Лозанне и Фpайбуpге, в ялтинской женской гимназии, в московских частных пансионах.

Стихи Цветаева начала писать с шести лет (не только по-pусски, но и по-фpанцузски, по-немецки), печататься - с шестнадцати. Геpои и события поселились в душе Цветаевой, пpодолжали в ней свою "pаботу". Маленькая, она хотела, как всякий pебенок, сделать это сама. Только в данном случае "это" было не игpа, не pисование, не пение, а написание слов. Самой найти pифму, самой записать что-нибудь.

Весной 1910 года Цветаева перешла в седьмой класс. Душа ее была растревожена. В декабре 1909 года она отказала человеку, сделавшему ей предложение: Владимиру Оттоновичу Нилендеру, который был старше ее на девять лет, филологу, ученику Ивана Владимировича, поэту, близкому к московскому кружку символистов. В. О. Нилендер был страстный античник; в ту пору он переводил Гераклита Эфесского (книга "Фрагменты"). Гераклитово изречение оттуда: "Нельзя вступить в тот же самый поток дважды" Цветаева не раз будет повторять...

В чувствах к Нилендеру юная Марина, по-видимому, не разобралась, а, отказав ему, начала страдать. Свои переживания она облекла в лирическое стихотворение о несостоявшейся любви двоих, о невозвратности минувшего и о верности любящей:

Темнеет... Захлопнуты ставни,

На всем приближение ночи...

Люблю тебя, призрачно-давний,

Тебя одного - и навек!

Марина Цветаева готовила в это время свою первую книгу. Отобрала сто одиннадцать стихотворений, в большинстве случаев - без дат написания, и разделила на три части: "Детство", "Любовь", "Только тени". Заголовки, вероятно, отражали этапы развития души автора. Первые настоящие любовные стихи, в которых отражены страдания, впервые полюбившей души, посвящены В.О. Нилендеру. Книга называлась "Вечерний альбом". Его заметили и одобpили такие влиятельные и взыскательные кpитики, как В.Бpюсов, H.Гумилев, М.Волошин.

Стихи юной Цветаевой были еще очень незpелы, но подкупали своей талантливостью, известным своеобpазием и непосpедственностью. Hа этом сошлись все pецензенты. Стpогий Бpюсов особенно похвалил Маpину за то, что она безбоязненно вводит в поэзию "повседневность, непосpедственные чеpты жизни", пpедостеpегая ее, впpочем, опасности впасть в "домашность" и pазменять свои темы на "милые пустяки": "Hесомненно, талантливая Маpина Цветаева может дать нам настоящую поэзию интимной жизни и может пpи той легкости, с какой она, как кажется, пишет стихи, pастpатить все свои даpования на ненужные, хотя бы и изящные безделушки" 1 .

В этом альбоме Цветаева облекает свои пеpеживания в лиpические стихотвоpения о несостоявшейся любви, о невозвpатности минувшего и о веpности любящей:

Ты все мне поведал - так pано!

Я все pазглядела - так поздно!

В сеpдцах наших вечная pана,

В глазах молчаливый вопpос...

Для гимназистки Марины Цветаевой, тайком выпустившей свой первый сборник, такой отзыв был великой радостью и поддержкой. В Волошине она нашла друга на всю жизнь.

Одобрительно отозвался о «Вечернем альбоме» и Н. Гумилев: «Марина Цветаева внутренне талантлива, внутренне своеобразна…эта книга, - заключил он свою рецензию, - не только милая книга девических признаний, но и книга прекрасных стихов» 2 .

О любви - мучительной и до конца не осознанной - написано несколько отнюдь не детских стихотворений 1910 года. Это уже настоящие любовные стихи, в которых выражены страдания впервые полюбившей "души". Любовь идеальна, чиста, самоотверженна:

О, лишь люби, люби его нежнее!…

Люби без мер и до конца люби!

(«Следующей», 1909-1910г.г.)

Так обращается она к "следующей" подруге того, кого никогда не забудет. Порой ей кажется, что это не любовь, но не менее сильное и мучительное чувство:

Обожания нить нас сильнее связала,

Чем влюбленность – других.

(«Кроме любви», 1910г.)

"Вечерний альбом" завершается стихотворением "Еще молитва" (осень 1910 г.) , полудетским по форме, пророческим по смыслу. Цветаевская героиня молит Создателя, чтобы он послал ей простую земную любовь:

Дай не тень мне обнять, наконец!..

Однако уже в ближайших строфах звучит сомнение:

И поют ведь, и пишут, что счастье вначале!

Расцвести всей душой бы ликующей, всей!

Но не правда ль: ведь счастия нет вне печали?

Кроме мертвых, ведь нету друзей?..

Тени умерших - надежнее, они не оскорбят любящую душу, их можно любить беспрепятственно, беззаветно, идеально . Земная любовь жестока и несовершенна; она "пригибает" душу к земле. Сколько потом будет писать об этом Цветаева - в стихах, в поэмах, в прозе, в письмах... А сейчас она выводит такие наивные и такие серьезные строки и как бы просит читателя помедлить над ними, вникнуть в то, что скрывается за этим косноязычием только начавшего говорить поэта:

Мне не надо блаженства ценой унижений.

Мне не надо любви! Я грущу - не о ней.

Дай мне душу, Спаситель, отдать - только тени

В тихом царстве любимых теней.

В лучших стихотворениях первой книги Цветаевой уже угадываются интонации главного конфликта ее любовной поэзии: конфликта между "землей" и "небом", между страстью и идеальной любовью; между сиюминутным и вечным, - и шире - конфликта всей цветаевской поэзии: быта и бытия .

5 мая 1911 года Марина Цветаева по приглашению Максимилиана Волошина (1877-1932) приезжает в Крым, где живет у него в Коктебеле. Там она знакомится с будущим мужем, Сергеем Яковлевичем Эфроном. Он к тому времени сирота, сын революционеров, на год моложе Марины, кадет Офицерской Академии. Там же Марина Цветаева знакомится и с Андреем Белым.

В 1912 году выходит в свет сборник стихов Марины Цветаевой “Волшебный фонарь”, где впервые появляется тема любви, где в понятие “любовь” она вкладывает безмерно много. В поэме “На Красном Коне” (13-17 января, 1921г.) поэтесса приносит в жертву своему высшему возлюбленному - Гению в образе всадника на красном коне - все земные любови. Она все бросает в костер творчества, где сгорает ее жизнь:

Пожарные! Душа горит!..

Любовь в творчестве Цветаевой многолика: дружба, материнство, снисхождение, презрение, ревность, гордыня, забвение - все это лики любви. Любовь у Цветаевой изначально обречена на разлуку. Радость обречена на боль, счастье - на страдание. Но она умела радоваться тому, пусть недолгому, счастью, которое ей дарила судьба:

Мой! - и о каких наградах.
Рай - когда в руках, у рта -
Жизнь: распахнутая радость
Поздороваться с утра!

Мотивы невольной вины, неразделенной любви, возвращения души и сердца из плена тяжелых переживаний можно услышать в стихотворениях "Молитва в столовой", "Путь креста", "Последняя встреча", "Не в нашей власти" и некоторых других.

Что горело во мне? Назови это чувство любовью,

Если хочешь, иль сном, только правды от сердца не скрой:

Я сумела бы, друг, подойти к твоему изголовью

Осторожной сестрой.

(«Путь креста», 1922г.)

В эти минуты она не только была счастлива, но и страдала:

Увозят милых корабли,
Уводит их дорога белая...
И стон стоит вдоль всей земли:
“Мой милый, что тебе я сделала?”

И все-таки счастью подчиненности в любви Цветаева предпочитала несчастье свободы и оставалась поэтом. Она была верна себе, своему творчеству, ибо ее верность не в подчинении, а в свободе:

Никто, в наших письмах роясь,
Не понял до глубины,
Как мы вероломны, то есть -
Как сами себе верны.

(«Цыганская страсть разлуки!..», октябрь 1915г.)

И даже близость ее души с душой возлюбленного не могла заменить ей той любви, которую давала свобода:

Как правая и левая рука -
Твоя душа моей душе близка.
Мы смежены блаженно и тепло,
Как правое и левое крыло.
Но вихрь встает - и бездна пролегла
От правого - до левого крыла!

Цветаева требовала достоинства в любви и достоинства при расставании:

И слезы ей - вода, и кровь -
Вода, - в крови, в слезах умылася!
Не мать, а мачеха - Любовь:
Не ждите ни суда, ни милости.

Н. Гумилев в пятом номере журнала "Аполлон" писал: "Первая книга Марины Цветаевой "Вечерний альбом" заставила поверить в нее и, может быть, больше всего - своей неподдельной детскостью, так мило-наивно не сознающей своего отличия от зрелости. "Волшебный фонарь" - уже подделка и изданная к тому же в стилизованном, "под детей" книгоиздательстве, в каталоге которого помечены всего три книги. Те же темы, те же образы, только бледнее и суше, словно это не переживания и не воспоминания о пережитом, а лишь воспоминания о воспоминаниях. То же и в отношении формы. Стих уже не льется весело и беззаботно, как прежде; он тянется и обрывается, в нем поэт умением, увы, еще слишком недостаточным, силится заменить вдохновение. Длинных стихотворений больше нет - как будто не хватает дыхания. Маленькие - часто построены на повторении или перефразировке одной и той же строки. Говорят, что у молодых поэтов вторая книга обыкновенно бывает самой неудачной. Будем рассчитывать на это..." 1 .

Лирика М.И. Цветаевой в годы эмиграции (1922-1939). Судьба Родины.

О неподатливый язык!

Чего бы попросту – мужик,

Пойми, певал и до меня:

    Россия, родина моя!

Но и с калужского холма

Мне открывалася она –

Даль, - тридевятая земля!

Чужбина, родина моя!

В мае 1922 года Марине Цветаевой было разрешено выехать за границу к мужу, Сергею Эфрону, бывшему офицеру белой армии, оказавшемуся в эмиграции, в то время студенту Пражского университета. В Чехии она прожила более трех лет и в конце 1925 года с семьей переехала в Париж. В начале 20-х годов она широко печаталась в белоэмигрантских журналах. Удалось опубликовать книги “Стихи к Блоку”, “Разлука” (обе – 1922), “Психея. Романтика”, “Ремесло” (обе – 1913), поэму-сказку “Молодец” (1924). Вскоре отношения Цветаевой с эмигрантскими кругами обострились, чему способствовало ее возраставшее тяготение к России (“Стихи к сыну”, “Родина”, “Тоска по родине! Давно…” и др.).

В годы эмиграции в стихах Цветаевой звучали тоска и боль расставания с родиной, исстрадавшейся и "лютой", пожарищах и крови. Стихи рождались самые разные, от высокоторжественных до "простонародных", только на трагическом уровне. Цветаева проделала на чужбине тот же путь, что и многие русские писатели (Бунин, Куприн, Шмелев, Набоков), они - каждый по-своему - чувствовали себя одинокими, отъединенными от эмигрантской действительности, от литературной и прочей суеты. Эмиграция окончательно запутала и без того сложные отношения поэта с миром, со временем. В статье "Поэт и время" Цветаева писала: "Есть такая страна - Бог. Россия граничит с ней, - так сказал Рильке, сам тосковавший по России всю жизнь" 1 .

Тоскуя на чужбине по родине и даже пытаясь издеваться над этой тоской, Цветаева прохрипит как "раненое животное, кем-то раненое в живот":

Тоска по родине! Давно
Разоблаченная морока!
Мне совершенно все равно-
Где совершенно одиноко…

Она даже с рычанием оскалит зубы на свой родной язык, который так обожала, который так умела нежно и яростно жать своими рабочими руками, руками гончара слово:

…Не обольщусь и языком
Родным, его призывом млечным.
Мне безразлично - на каком
Не понимаемой быть встречным!

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст...

Затем следует еще более отчужденное, надменное: «И все - равно…… и все - едино...»

И вдруг попытка издевательства над тоской по родине беспомощно обрывается, заканчиваясь гениальным по своей глубине выдохом, переворачивающим весь смысл стихотворения в душераздирающую трагедию любви к родине:

…Но если по дороге - куст
Встает, особенно - рябина...

(«Тоска по родине!…», 1934г.)

И все. Только три точки. Но в этих точках - мощное, бесконечно продолжающееся во времени, немое признание в такой сильной любви, на какую неспособны тысячи вместе взятых стихотворцев, пишущих не этими великими точками, каждая из которых как капля крови.

В ней всё больше растет и укрепляется живой интерес к тому, что происходит на покинутой Родине. "Родина не есть условность территории, а принадлежность памяти и крови, - писала она. - Не быть в России, забыть Россию - может бояться только тот, кто Россию мыслит вне себя. В ком она внутри - тот теряет ее лишь вместе с жизнью" 1 . С течением времени понятие "Родина" для нее наполняется новым содержанием. Поэтесса начинает понимать размах русской революции ("лавина из лавин"), она начинает чутко прислушиваться к "новому звучанию воздуха". Тоска по России проявляется в таких лирических стихотворениях как "Рассвет на рельсах", "Лучина", "Русской ржи от меня поклон...", "О неподатливый язык...", сплетается с думой о новой Родине, которую она еще не видела и не знает:

Русской ржи от меня поклон,

Полю, где баба застится...

Друг! Дожди за моим окном,

Беды и блажи на сердце...

Ты в погудке дождей и бед -

То ж, что Гомер в гекзаметре.

Дай мне руку - на весь тот свет!

Здесь мои - обе заняты.

1 февраля 1925 года у Цветаевой родился сын Георгий, прозванный ею Мур, о котором давно мечталось, предсказывалось в ее стихах. К 30-м годам Марина Цветаева совершенно ясно осознала рубеж, отделивший ее от белой эмиграции. Важное значение для понимания позиции Цветаевой, которую она заняла к 30-м годам, имеет цикл стихов к сыну:

Ни к городу и ни к селу -

Езжай, мой сын, в свою страну,-

В край - всем краям наоборот! -

Куда назад идти - вперед

Идти, особенно - тебе,

Руси не видывавшее…

…Нести в трясущихся горстях:

- "Русь - этот прах, чти - этот прах!"

От неиспытанных утрат -

Иди - куда глаза глядят!…

…Нас родина не позовет!

Езжай, мой сын, домой - вперед -

В свой край, в свой век, в свой час, -

В Россию - вас, в Россию - масс,

В наш-час - страну! в сей-час - страну!

В на-Марс - страну! в без-нас страну!

(«Стихи к сыну», январь 1932г.)

Русь для Цветаевой - достояние предков, Россия - не более как горестное воспоминание "отцов", которые потеряли родину, и у которых нет надежды обрести ее вновь, а "детям" остается один путь - домой, на единственную родину.

Лирика последних лет жизни М.И. Цветаевой (1939-1941). Судьба как рок.

Пригвождена к позорному столбу

Славянской совести старинной,

С змеёю в сердце и с клеймом на лбу,

Я утверждаю, что – невинна…

В 1939 году Цветаева вернулась на родину. Вопреки мнению многих биографов поэта возвращение было менее всего идеологическим актом. Как и семнадцать лет назад, Цветаева ехала вслед за мужем, мало что понимая и принимая в его сложных политических расчетах.

Родина неприветливо встретила семью Цветаевой-Эфрон. В ночь на 27 августа, через два месяца после приезда Марины Ивановны в Москву, арестовали дочь Алю, а спустя некоторое время - Сергея Яковлевича. Цветаева с несовершеннолетним сыном остаются без средств к существованию. Последние два года жизни поэта почти целиком приходятся на переводы. Кого только ни переводила Цветаева: Елисавета Багряна и Адам Мицкевич, Важа Пшавела и Шарль Бодлер.

Характеризуя эту полуподневольную работу Цветаевой, М.И. Белкина в интереснейшей книге "Скрещение судеб" замечает: "Гнала стихи. Гнала, потому что стихи для нее - работа , а она работала другую работу, всецело ее поглощавшую, и даже ночью, во сне находила нужные ей строки для этой другой работы, как когда-то для своей" 1 .

У Цветаевой почти не остается времени на создание оригинальных лирических стихотворений. Вынужденный отказ от цикла как коренного свойства художественного мышления приводит к тому, что позднейшие произведения поэтессы отмечены чертами фрагментарности и незавершенности. Такие поэтические обращения, как "Двух - жарче меха! рук - жарче пуха!…" (1940) и "Все повторяю первый стих…" (1941) , скорее напоминают блестящие импровизации, чем результат глубокого обобщения и переосмысления реального чувства. В них нет лирического героя, и потому поэт выступает во всей полноте и незащищенности своего человеческого Я.

Особенно это характерно для последнего стихотворения Цветаевой, адресованного Арсению Тарковскому. Стихотворение "Все повторяю первый стих" - смелая и даже вероломная попытка ворваться в жизнь другого - поэта и человека. Оттолкнувшись от задевшей ее строки Тарковского "Я стол накрыл на шестерых..." (в окончательном варианте Тарковского "Стол накрыт на шестерых"), Цветаева и здесь пытается утвердить актуальность собственного бытия для мира:

…За непоставленный прибор

Сажусь незваная, седьмая...

Цветаева еще делает последние судорожные попытки зацепиться за жизнь, вступить в контакт с ней и продолжить творческую полемику с веком.

…И - гроба нет! Разлуки - нет!

Стол расколдован, дом разбужен.

Как смерть - на свадебный обед,

Я - жизнь, пришедшая на ужин…

Знаменательно, что в последнем стихотворении Цветаева вновь сопрягает основную лирическую антиномию жизни и смерти, определяя одну через другую. Она - жизнь и одновременно смерть, вернее, жизнь, разбудившая весь дом и мир ценою своей жизни.

Последнее стихотворение поэта было помечено 6 марта 1941 года. Дальше было не до стихов. Начавшаяся война обнажила незащищенность Цветаевой и в бытовом и в душевном плане. Впереди маячила пустота, преодолеть которую не хватило сил. В своём дневнике она писала: "... Я постепенно утрачиваю чувство реальности: меня - все меньше и меньше... Никто не видит - не знает, - что я год ищу глазами -крюк... Я год примеряю - смерть. Все - уродливо и - страшно... Я не хочу умереть. Я хочу не быть..." 1 .

В августе 1941 года Цветаева совершила свое последнее плавание - в Елабугу, где душа ее нашла вечный покой. В провинциальном, отрезанном от культурного мира городке завершился жизненный путь великого поэта XX столетия. Цветаевой было чем отчитаться перед той высшей силой, которая одарила ее нечеловеческой гордыней и замечательным талантом, соединив их с абсолютной бескомпромиссностью и неприятием спокойного существования.

Пляшущим шагом прошла по земле!- Неба дочь!

С полным передником роз!- Ни ростка не наруша!

Знаю, умру на заре!- Ястребиную ночь

Бог не пошлет по мою лебединую душу!

(«Знаю, умру на заре!…», декабрь, 1920г.)

Заключение.

Итак, в творчестве Марины Цветаевой тема судьбы решается в призме образа Судьба-Муза. Жизнь посылает некоторым поэтам такую судьбу, которая с первых же шагов сознательного бытия ставит их в самые благоприятные условия для развития природного дара. Такой яркой и трагической была судьба Марины Цветаевой, крупного и значительного поэта первой половины ХХ века. Все в ее личности и в ее поэзии (для нее это нерасторжимое единство) резко выходило за рамки традиционных представлений, господствующих литературных вкусов. В этом была и сила, и самобытность ее поэтического слова.

В нашей работе была предпринята попытка рассмотреть отражение судьбы поэта на творчество, проследить их взаимосвязь, показать, как лирика поэта рождается из непреодолимой потребности душевного самораскрытия, из жадного стремления познать самого себя и мир в целом.

Удивительная личностная наполненность, глубина чувств и сила воображения позволяли Цветаевой на протяжении всей жизни, – а для нее характерно романтическое ощущение единства жизни и творчества – черпать поэтическое вдохновение из безграничной, непредсказуемой и в то же время постоянной, как море, собственной души. Иными словами, от рождения до смерти, от первых стихотворных строчек до последнего вдоха она оставалась, если следовать ее собственному определению, «чистым лириком».

Вся поэзия Цветаевой, сама ее жизнь и смерть воспринимаются как непримиримая борьба с обыденным, серым и тусклым существованием. Разве можно представить жизнь поэта ровной и спокойной? Это сплошные взлеты и падения, выливающиеся в стихи - прекрасные философские размышления о смысле жизни, неприятии лжи, о вечной тайне любви и смерти. Порывистость и стремительность были чертами характера Марины Ивановны, они же присущи и ее поэзии. Здесь все - стихия, божественное наваждение и в то же время земные страсти и страдания, без которых немыслима жизнь любого человека. Вот это соединение высокого и обыденного - характернейшая черта творчества Цветаевой.

Биография и творчество сложно взаимодействуют друг с другом. Жизнь Марины Цветаевой, отчасти бессознательно - как судьба, данная свыше, отчасти осознанно - как судьба творящего себя Поэта, развивалась как бы по законам литературного произведения, где причудливое переплетение мотивов опровергает плоский сюжет были. В своих стихотворениях она словно проигрывает сценарий собственной судьбы: в не пристанной полемике с веком мы отчетливо ощущаем исключительную личность, не приставшую ни к одному из берегов разорванной в пространстве культуры и, в конце концов, уничтоженную жестоким временем. Хронологическая канва ее жизни тесно сплетается со значимыми вехами в судьбе России.

Список использованной литературы.

    Белкина М. Скрещение судеб. – М.: А и Б, 1999. – 634 с.

    Брюсов В. Далёкие и близкие. Статьи и заметки о русских поэтах от Тютчева до наших дней. - М.: Скорпион, 1912. – 256 с.

    Гумилёв Н. Письма о русской поэзии. – Пг.: Аполлон, 1911. – 126 с.

    Марина Цветаева в критике современников: В 2-х ч. Ч. I. 1910-1941 годы. Родство и чуждость. – М.: Аграф, 2003. – 656 с.

    Марина Цветаева в критике современников: В 2-х ч. Ч. II. 1942-1987 годы. Обречённость на время. – М.: Аграф, 2003. – 640 с.

    Цветаева М. Записные книжки и дневниковая проза. – М.: Захаров, 2002. – 400 с.

    Цветаева М. Пленённый дух. – М.: АСТ, 2003. – 476 с.

    Цветаева М. Поэт и время // Воля России. - Прага: Пламя, 1932, №1. – 118 с.

1 Брюсов В. Далёкие и близкие. Статьи и заметки о русских поэтах от Тютчева до наших дней. - М.: Скорпион, 1912. - С. 197-198.

2 Гумилёв Н. Письма о русской поэзии. – Пг.: Аполлон, 1911. – С. 113-114.

1 Гумилёв Н. Письма о русской поэзии. – Пг.: Аполлон, 1911. – С. 78.

1 Цветаева М. Поэт и время // Воля России. - Прага: Пламя, 1932, №1. –С.25.

1 Цветаева М. Поэт и время // Воля России. - Прага: Пламя, 1932, №1. –С. 27.

1 Белкина М. Скрещение судеб. – М.: А и Б, 1999. – С. 196.

1 Цветаева М. Записные книжки и дневниковая проза. – М.: Захаров, 2002. – С. 249.

Поколения в лирике А. Ахматовой

Уникальность лирики великой русской поэтессы Анны Андреевны Ахматовой заключается в том, что, по словам Осипа Мандельштама, она вобрала в себя "всю огромную сложность и психологическое богатство русского романа де­вятнадцатого века». Но не меньший интерес представляют произведения Ахматовой для, человека, который стремится понять и почувствовать эпоху, когда русский народ прошел через испытания "настоящего Двадцатого века», ибо внут­ренний мир ахматовской героини удивительно точно соответ­ствовал миру, ее окружавшему. "Я - голос ваш, жар вашего дыханья, я - отраженье вашего лица», - сказала А. Ахма­това, и она имела полное право это сказать.

Анна Ахматова не могла принять Октябрьскую револю­цию, потому что восприняла ее как катастрофу, которая раз­рушила сложившийся уклад русской жизни. А. Ахматова была воспитана на основе складывавшейся веками русской культуры, вечных нравственных ценностях, глубоком уваже­нии к личности человека. Мир России она воспринимала именно как часть общечеловеческой культуры. Еще в ранней лирике ее героиня жила с постоянным чувством тревоги в душе, после революции же ощущение царящего в мире не­благополучия становится доминирующим мотивом:

Еще на западе земное солнце светит

И кровли городов в его лучах блестят,

А здесь уж белая дома крестами метит

И кличет воронов, и вороны летят.

Восприятие мира в послеоктябрьском творчестве А. Ах­матовой неизменно исполнено драматизма. Мир, в котором живет лирическая героиня ее стихов, опасен, ненадежен, полон тягостных предчувствий:

Как идола молю я дверь:

"Не пропускай беду!»

Кто воет за стеной, как Зверь,

Что прячется в саду?

Однако это не значит, что поэзия Анны Ахматовой напол­нена жалобами и обидами. Скорее, мы можем назвать это противостоянием обстоятельствам, враждебной судьбе, тяго­тами испытаний:

На каждый вызов новый

Есть у меня ответ достойный и суровый.

Героиня Ахматовой оказалась в этом враждебном мире не просто по воле обстоятельств. Для поэта чрезвычайно важен мотив выбора собственной судьбы, выбора, предопределенно­го ощущением единства с родной землей, на которой дове­лось родиться и в которой предстоит быть похороненной. Сила духа, движение жизни вопреки всему - вот то светлое начало, которое лежит в основе ахматовского отношения к миру:

Все расхищено, предано, продано,

Черной смерти мелькало крыло,

Все голодной тоскою изглодано,

Отчего же нам стало светло?

И поэтесса сама отвечает на этот вопрос:

И так близко подходит чудесное

К развалившимся грязным домам...

Никому, никому неизвестное,

Но от века желанное нам.

Это неизвестное, но желанное чудо - это глубь июльских небес, дыхание цветущего вишневого сада, высокое звездное небо - все то, что выше времени, потому что принадлежит вечности. А потому А. Ахматова никогда даже в мыслях не могла отвернуться от родной страны.

В поэзии Анны Ахматовой удивительно органично сочета­ются слова "я» и "мы». "Мы» - это ее поколение, от имени которого она говорит. Главным предметом художественного осмысления поэтессы становится судьба ее сверстников, судьба людей, чьи нравственные ценности сложились в одном | мире, а жизнь прошла в другом. С наибольшей убедительнос­тью и ясностью о судьбах своего поколения А. Ахматова высказывается в поэтических раздумьях о собственной судьбе, I своих испытаниях и бедах. И это становится главной темой стихов, которые мы можем назвать лирическим дневником личной жизни. Параллельно с ними в творчестве Ахматовой звучит другая тема - тема историческая, к которой относятся такие произведения, как "Царскосельская », "Северные элегии» и др. В них речь идет прежде всего о трагической обре­ченности старого, дорогого памяти поэта мира. Ахматова всег­да осознавала, как много было в том мире истинного. И ее поэ­зия помогает нам сохранить эти свергнутые, но, надеюсь, не безвозвратно утраченные ценности.

В своем главном произведении сороковых - пятидесятых годов - "Поэме без героя» А. Ахматова наиболее полно рас­крыла три занимавшие ее на протяжении долгого времени темы - это судьба поколения, личная судьба как часть боль­шого целого и об утраченном. В своем произведении поэтесса стремится сделать то, что предрекает в "Реквиеме»:

Показать бы тебе, насмешнице

И любимице всех друзей,

Царкосельской веселой грешнице,

Что случится с жизнью твоей...

С одной стороны, в "Поэме без героя» звучит ирония над поколением А. Ахматовой, но гораздо сильнее звучит осуж­дение того времени, которое обрекло поэта на страшную участь, она как бы вершит суд:

Рот ее сведен и открыт,

Словно рот трагической маски,

Но он черной замазан краской

И сухою землей набит.

Но судьба поэта не трагичней судьбы близких ему людей:

И тебе порасскажем мы,

Как в беспамятном жили страхе,

Как растили детей для плахи,

Для застенка и для тюрьмы.

Трагедия русского народа становится для Анны Ахмато­вой более значимой, чем трагическое происшествие 1913 года. И, в отличие от большинства поэтов-современников, поэтесса видит трагедию страны не только в трагедии войны, а, скорее, в "дороге, по которой ушло так много», в дороге на восток, в лагеря. Ахматова уподобляет свою судьбу участи тех, кто прошел эти ужасные испытания, очень точно ис­пользуя образ двойника:

А за проволокой колючей,

В самом сердце тайги дремучей

Я не знаю который год -

Ставший горстью лагерной пыли,

Ставший сказкой из страшной были,

Мой двойник на допрос идет.

Поэзия Анны Андреевны Ахматовой - это свидетельства человека, который прошел через все испытания, на которые ее обрек "век-волк», свидетельства того, насколько ужасно и несправедливо стремление кучки людей уничтожить естест­венные основы человеческого существования, то, что склады­валось в мире столетиями. Но одновременно это и свидетель­ство того, что живую жизнь, настоящее, вечное в людях уничтожить невозможно. И наверное, именно потому поэзия А. Ахматовой так важна и так значительна для нас.

И судьбы поэта в лирике М. И. Цветаевой

Марина Ивановна Цветаева вошла в поэзию Серебряного века как яркий и самобытный художник. Ее лирика – это глубокий, неповторимый мир женской души, бурный и противоречивый. В духе своего времени, с его глобальными переменами, Цветаева смело экспериментировала в области ритмики и образного строя стиха, была поэтом-новатором. Стихам Цветаевой свойственны резкость переходов, неожиданные паузы, выход за рамки строфы. Однако потоки чувств лирической героини придают стихам пластичность и гибкость, женскую мягкость и переменчивость.

Сборник «Вечерний альбом» вышел в свет, когда поэтессе было 18 лет. В него вошли юношеские стихи, показывающие становление творческой индивидуальности автора. В них не отразились исторические события в стране, только мир души, ее стремления и надежды.

Цветаева всегда стремилась быть честной в своем творчестве, считала, что поэт свободен писать то, что хочет. Сама она была поэтом от Бога. Творчество, возможность писать стихи были сутью ее существования. Лишение этой возможности было для нее равносильно смерти. Она не могла не писать, говорила, что ее стихи «пишутся сами», «они растут, как звезды и как розы».

Лирическая героиня Цветаевой – личность огромной энергии и силы. Все ее чувства устремлены вверх – к свету, к вселенской тайне, к совершенству, поэтому в ее лирике часто встречается образ горы. При чтении ее стихов возникает чувство полета, читателя захватывает мощный поток цветаевского таланта:
По нагориям,

По всхолмиям,

Вместе с зорями,

С колокольнями…


Поэтесса была убеждена, что поэт – творец огромного мира, он должен всегда оставаться собой, чтобы сообщить людям нечто сокровенное, скрытое от них:
Мы знаем, мы многое знаем

Того, что не знают они!


В стихотворении «Вы, идущие мимо меня…» Цветаева говорит о своей непохожести на обычных людей, возникает мотив противопоставления поэта и «толпы»:
Вы, идущие мимо меня

К не моим и сомнительным чарам, -

Если б знали вы, сколько огня,

Сколько жизни растрачено даром…

Сколько темной и грозной тоски

Теперь гуляй по свету,

Где хочешь, бог с тобой…


Стиль Ахматовой отличается сдержанностью, отсутствием вычурных деталей, небольшим количеством метафор. Ориентация на разговорную речь придает стихам искренность и задушевность. Ахматова в своих стихотворениях придерживается принципа наглядности, конкретности деталей. Во многих произведениях поэт использовала фольклорные стилизации, меткие и точные народные выражения.

Лирика Ахматовой не устарела и сейчас, как не могут устареть чувства человека, она была и будет гордостью русской поэзии.


files -> Клиническая психология
files -> Методические рекомендации по составлению рабочей программы учебных предметов, курсов согласно требованиям

Творческая личность в силу своей эмоциональности нисколько не защищена от жизненных реалий, и биография Цветаевой тому подтверждение. Поэтесса Цветаева Марина Ивановна родилась в Москве 26 сентября 1892 г. Мать ее была талантливой пианисткой и происходила из польско-немецкой семьи, отец – известным филологом и искусствоведом, на момент рождения дочери он был профессором Московского университета, позже он стал директором Румянцевского музея и основал музей изящных искусств. Ранее детство поэтессы проходило в […]

  • В основе рассказа «Анна на шее» лежит история неравного брака. Главных героев двое: Анна и ее супруг Модест Алексеевич. Девушке 18 лет, она жила в бедности с пьющим отцом и младшими братьями. В описании Анны Чехов использует эпитеты: «молодая, изящная». Модест Алексеевич вызывает меньше симпатии: сытый, «неинтересный господин». Автор простыми и емкими выражениями описывает ощущения молодой жены: ей «страшно и гадко». Писатель сравнивает замужество Анны с локомотивом, который обрушился на бедную девушку. Анна […]
  • «Слово – полководец человечьей силы…» В.В. Маяковский. Русский язык – какой он? Если отталкиваться от истории, сравнительно молодой. Самостоятельным он стал в 17 веке, а сформировался окончательно лишь к 20. Но мы уже по произведениям 18 и 19 веков видим его богатство, красоту, мелодичность. Во-первых, русский язык вобрал в себя традиции своих предшественников – старославянского и древнерусского языков. Многое привнесли в письменную и устную речь писатели, поэты. Особняком стоит Ломоносов и его учение о […]
  • Произведение А. С. Пушкина «Капитанская дочка» можно в полной мере назвать историческим, потому что в нем четко и ясно переданы конкретные исторические факты, колорит эпохи, нравы и быт населявших Россию людей. Интересно то, что Пушкин показывает происходящие события глазами очевидца, который сам принимал в них непосредственное участие. Читая повесть, мы словно бы попадаем в ту эпоху со всеми ее жизненными реалиями. Главный герой повести Петр Гринев не просто излагает факты, а имеет свое личное мнение, дает […]
  • «Слово о полку Игореве» - одно из самых древних произведений не только русской, но и мировой литературы. Одновременно с этим, оно имеет таинственную и интересную историю: написанное около 800 лет назад, «Слово» пребывало в забытьи, и было найдено совершенно случайно в 18 веке. Множество ученых изучает этот величайший из шедевров, но до конца разгадать его пока не смогли. Очевидно то, что произведение – глубоко патриотическое и несет в себе обращение ко всем грядущим поколениям, призыв хранить целостность родины, […]
  • Евгений Онегин Владимир Ленский Возраст героя Более зрелый, в начале романа в стихах и во время знакомства и дуэли с Ленским ему 26 лет. Ленский юн, ему нет ещё и 18 лет. Воспитание и образование Получил домашнее образование, являвшееся типичным для большинства дворян в России.Воспитатели «не докучали моралью строгой», «слегка за шалости бранили», а проще сказать баловали барчонка. Учился в Геттингенском университете в Германии, родине романтизма. В его интеллектуальном багаже […]
  • В начале 900-х г.г. ведущей в творчестве Горького стала драматургия: одна за другой были созданы пьесы “Мещане” (1901), “На дне” (1902), “Дачники” (1904), “Дети солнца” (1905), “Варвары” (1905), “Враги” (1906). Социально-философская драма “На дне” задумана Горьким еще в 1900 г., впервые опубликована в Мюнхене в 1902г., а 10 января 1903 г. состоялась премьера пьесы в Берлине. Спектакль был сыгран 300 раз подряд, а весной 1905 года отмечалось 500-е представление пьесы. В России “На дне” вышла в издательстве […]
  • Наверно, многие люди любят время. Время учит людей всем премудростям жизни, залечивает душевные раны. "Время - движущийся образ неподвижной вечности", как ещё несколько веков назад сказал знаменитый французский поэт Жан Батист Руссо. Но есть у времени некий порок: являясь учителем многих мудрецов, оно убивает своих учеников, при этом разрушая горы и уничтожая равнины... Единственное, что не может поглотить и превратить в прах время - это книги, бесценные фолианты былой и новой культуры, хранящие в себе […]
  • Каждый из нас имеет право на счастливое будущие, на право выбирать и судить, иметь свое место в обществе. На эту тему было написано уйму художественной и научной литературы, многие из них ставшие бестселлерами. Будущее может нести разрушительные последствия, но так же может добавлять в нашу жизнь множество более хороших и светлых вещей. Мы - ключ к светлому будущему, но как же этим воспользоваться? Мы должны все изменить! Изменить прямо сейчас. Для этого нам просто нужно быть добрее, научится с достоинством […]
  • Мою бабушку зовут Ирина Александровна. Она живет в Крыму, в поселке Кореиз. Каждое лето мы с родителями ездим к ней в гости. Мне очень нравится жить у бабушки, ходить по узким улицам и зеленым аллеям Мисхора и Кореиза, загорать на пляже и купаться в Черном море. Сейчас моя бабушка на пенсии, а раньше она работала медсестрой в санатории для детей. Иногда она брала меня к себе на работу. Когда бабушка надевала белый халат, то становилась строгой и чуточку чужой. Я помогала ей измерять детям температуру - разносить […]
  • Я очень много наблюдаю за людьми. За школьными друзьями, одноклассниками, учителями, да и за родителями тоже. Очень сильно меня волнует тема взаимоотношения между поколениями, беспокоит то недопонимание что образовалось между мной и родителями, они не могут понять меня, а я - их. Современную молодежь (а я себя отношу именно к ней) очень часто критикуют, при чем за очень многое, заслуженно и не заслуженно. За легкомыслие, за какую-либо грубость, рассеянность, внутреннюю черствость. Да можно еще долго […]
  • Тема поэта и поэзии – вечная в литературе. В произведениях о роли и значении поэта и поэзии автор высказывает свои взгляды, убеждения, творческие задачи. В середине XIX века в русской поэзии оригинальный образ Поэта создал Н. Некрасов. Уже в ранней лирике он говорит о себе как о поэте нового типа. По его словам, он никогда не был «баловнем свободы» и «другом лени». В своих стихах воплощал накипевшие «сердечные муки». Некрасов был строг к себе и своей Музе. О своих стихах он говорит: Но не льщусь, чтоб в […]
  • Лирика занимает значительное положение в творчестве великого русского поэта А.С. Пушкина. Писать лирические стихотворения он начал в Царскосельском Лицее, куда был отдан на обучение возрасте двенадцати лет. Здесь, в Лицее, из курчавого мальчика вырос гениальный поэт Пушкин. Все в лицее его вдохновляло. И впечатления от искусства и природы Царского Села, и веселые студенческие пирушки, и общение со своими верными друзьями. Общительный и умевший ценить людей, Пушкин имел много друзей, много писал о дружбе. Дружба […]
  • Самой большой неожиданностью является первый снег. Накануне хмурое небо предвещает непогоду, поэтому ребят так не тянет на улицу. Тяжелые тучи носятся по небу, надежно пряча солнце. Это очень печально наблюдать. Но как все меняется, когда первые несмелые снежинки начинают кружиться. Кажется, все вокруг замирает, утопает в тишине, и только танец белых пушинок говорит о начале чего-то необычного. Еще вчера весь мир казался серым. А сегодня все покрыто пушистым белым одеялом. Первый и самый главный признак зимы, […]
  • Очень ярко и достоверно Н.В.Гоголь представил читателю образ одного из главных героев повести "Тарас Бульба", младшего сына Тараса, Андрия. Его личность хорошо описана в абсолютно разных ситуациях - дома со своей семьёй и друзьями, на войне, с врагами, а также с его любимой полячкой. Андрий - ветреная, страстная натура. С лёгкостью и безумием отдался он страстным чувствам, которые зажгла в нём красавица полячка. И предав убеждения своей семьи и своего народа, он бросил всё и переметнулся на сторону противников. […]
  • Рассказик, сочиненный И. Буниным в апреле 1924 года, незамысловат. Но он не относится к тем, что все мы знаем наизусть и привыкли о них рассуждать, полемизировать и собственное (порой из учебников вычитанное) мнение высказывать. Поэтому стоит привести 2-строчный пересказ. Итак, зима, ночь, отдельно стоящий, вдали от деревни, хутор. Вьюжит уже почти неделю, все замело, за доктором послать нельзя. В доме - барыня с малолетним сыном, да несколько слуг. Мужчин (почему-то, причины не ясны из текста) нет. Я говорю о […]
  • Петербургский период жизни и творчества Пушкина отличается его стремлением к содружеству, сообществу, братскому единению. В этом сказалась не только инерция привычки к лицейскому братскому союзу, но особенная черта тех лет в русской истории вообще. Счастливое окончание войн с Наполеоном разбудило в обществе чувство собственной силы, право на общественную активность, именно в те послевоенные годы возникают «вечера»у Жуковского, «русские завтраки» у Рылеева, где сообща думали, спорили, пили, обсуждали новости, даже […]
  • Об Антоне Пафнутьиче Спицыне мы узнаем ближе к середине повести. Он приезжает на храмовый праздник к Троекурову и производит, надо сказать, не самое благоприятное впечатление. Перед нами «толстый мужчина лет пятидесяти», имеющий круглое и рябое лицо с тройным подбородком. Подобострастно, с подхалимской улыбочкой «ввалился в столовую», извиняясь и кланяясь. Здесь же за столом мы узнаем, что храбростью он не отличается. Спицын боится разбойников, которые уже сожгли его амбар и подбираются к усадьбе. Страшиться […]
  • Я считаю, что ярлык “политически вредного автора” М. Булгаков получил от своих высокопоставленных современников совершенно “справедливо”. Он слишком откровенно изображал отрицательную сторону современного мира. Ни одно произведение Булгакова, на мой взгляд, не имело такой популярности в наше время, как “Собачье сердце”. Видимо, это произведение вызвало интерес у читателей самых широких слоев нашего общества. Эта повесть, как и все, что написал Булгаков, попала в разряд запрещенных. Я попробую по рассуждать […]
  • Рассказ «Старуха Изергиль» (1894) относится к шедеврам раннего творчества М. Горького. Композиция этого произведения более сложна, чем композиция других ранних рассказов писателя. Повествование много повидавшей на своем веку Изергиль делится на три самостоятельные части: легенда о Ларре, рассказ Изергиль о своей жизни, легенда о Данко. Вместе с тем все три части объединены общей идеей, стремлением автора выявить ценность человеческой жизни. Легенды о Ларре и Данко раскрывают две концепции жизни, два […]
  • Ответ оставил Гость

    Это стихотворение - прямой вызов всем, кто упрекал поэта за его “свободный, смелый дар”. Совсем еще юный Лермонтов не боится обвинить свет в убийстве национальной гордости России. Знаменательно то, что он не сразу называет имя Пушкина, говоря о его смерти. Являясь непосредственным откликом на смерть великого поэта, стихотворение, в то же время, выходит на уровень обобщения, становится рассуждением о судьбе поэта в обществе вообще.За что же поэт подвергается гонениям? Что вызывает злобу у светской толпы? Понять это можно, проанализировав стихотворение Лермонтова “Пророк”. Оно явилось прямым полемическим откликом на стихотворение Пушкина с таким же названием. Пушкин формулирует задачу, стоящую перед поэтом, так:Восстань, пророк, и виждь, и внемли,Исполнись волею моей,И, обходя моря и земли,Глаголом жги сердца людей.Поэт должен быть гражданином, нести людям Божий глас, так как свой дар он получает свыше. Лермонтов полностью согласен с тем, что поэт должен быть пророком и “глаголом жечь сердца людей”. Лермонтов как бы продолжает повествование Пушкина:С тех пор как вечный судияМне дал всеведенье пророка,В очах людей читаю яСтраницы злобы и порока.Он рисует картину жизни поэта, который стал пророком:...Из городов бежал я нищий,И вот в пустыне я живуКак птицы, даром божьей пищи.Задачи поэзии Лермонтову формулировать уже не нужно, его задача -показать злобу и нетерпение общества к тому, кто хочет их просветить.Однако так было не всегда. Один из основных творческих приемов Лермонтова - антитеза, противопоставление благородного и низкого, возвышенного и приземленного, доброго и злого. Поэт часто противопоставляет прошлое и настоящее. Не видя в современности ничего хорошего, в поисках положительного начала он обращается к прошлому и там находит утраченные современниками идеалы, благородство, честность, силу духа. И поэзия, и миссия поэта в прошлом были иными. Об этом говорится в стихотворении “Поэт”, в котором автор пользуется символом-иносказанием для сравнения поэта с грозным оружием. Кинжал блистает “отделкой золотой”, вися на стене, никому не нужный и никому не приносящий пользы, “на злато променяв ту власть, которой свет внимал в немом благоговенье”. Та же судьба и у современного Лермонтову поэта. В прошлом голос поэта-гражданина звучал, “как колокол на башне вечевой во дни торжеств и бед народных”. Именно в этом заключалась задача поэзии - быть колоколом, гласом народа. Но нынче поэзия также не выполняет свое предназначение. Лермонтов обвиняет своих современников-поэтов, которые сами виноваты в том, что отреклись от борьбы, от своей миссии, предпочитая “золотую отделку”. Он обращается с вопросом к современным поэтам:Проснешься ль ты опять, осмеянный пророк?Иль никогда, на голос мщеньяИз золотых ножон не вырвешь свой клинок,Покрытый ржавчиной презренья?. .Итак, мы видим, что в понимании роли поэта и поэзии в обществе Лермонтов остается верен традициям Пушкина, считая, что основное предназначение поэта - откликаться на насущные нужды народа, служить ему своим творчеством. Но при этом особое внимание он уделяет судьбе непонятого толпой поэта, противостоянию жестокой толпы и благородного служителя муз.

    Последние материалы раздела:

    Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы
    Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы

    ПЛАНЕТЫ В древние времена люди знали только пять планет: Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн, только их можно увидеть невооруженным глазом....

    Реферат: Школьный тур олимпиады по литературе Задания
    Реферат: Школьный тур олимпиады по литературе Задания

    Посвящается Я. П. Полонскому У широкой степной дороги, называемой большим шляхом, ночевала отара овец. Стерегли ее два пастуха. Один, старик лет...

    Самые длинные романы в истории литературы Самое длинное литературное произведение в мире
    Самые длинные романы в истории литературы Самое длинное литературное произведение в мире

    Книга длинной в 1856 метровЗадаваясь вопросом, какая книга самая длинная, мы подразумеваем в первую очередь длину слова, а не физическую длину....