Сочинение на тему: Образ души поэта в лирике М. Основные темы лирики М

Урок литературы в 9-м классе (по программе Кутузова А.Г.).

Цели урока: познакомить учащихся с творчеством А.Ахматовой и М.Цветаевой;

  • показать особенности их творчества (связь с биографией);
  • подвести детей к осознанию темы женской поэзии, к осознанию форм выражения вечных женских чувств;
  • обратить внимание на эмоционально-смысловую нагрузку, которую несут образы в стихотворениях А.Ахматовой и М.Цветаевой;
  • развивать умение филологического (литературного) анализа художественного текста.
  • Форма урока: усвоение нового материала.

    Тип урока: беседа

    Наглядность:

    Эпиграф :

    Всё понять и за всех пережить.

    М.Цветаева.

    ХОД УРОКА

    1.Организационный момент.

    2.Подготовка к восприятию.

    Звучит романс из музыкальных иллюстраций к повести А.С.Пушкина “Метель”

    Женщина… Сколько о ней сказано и написано. Во все века ей поклонялись художники, поэты, музыканты. Она была мечтой, улыбкой, грустью, вселенской радостью и безграничной печалью.

    Сегодня мы поговорим о женщинах, которые достигли славы своим поэтическим талантом, даром Божьим. Они опровергли мнение о том, что поэзия – это привилегия мужчин, их род занятий. Для обаятельнейших женщин, о которых пойдёт разговор, поэзия – не прихоть, не случайность. Она – смысл их жизни, средство выражения своего “я”, отклик сердца на радости и горести бытия.

    3.Сообщение темы, целей и задач урока.

    Таков эпиграф, а тема нашего урока посвящена любовной лирике А.Ахматовой и М.Цветаевой “Если душа родилась крылатой”.

    Назвать цели урока.

    Звучит симфония №8 Ф.Шуберта.

    Век двадцатый. Век бурь, потрясений и потерь. Он принёс в литературу ещё два нетленных женских имени – Анна и Марина. Две женщины – две трагические судьбы. Обе потеряли любимых, обе пережили аресты собственных детей, обе перенесли тяготы и страдания. Но обе испытали прекрасное чувство любви, которой посвятили многие свои стихи.

    Пересказать биографию поэта всегда очень трудно. Где найти слова, которые не опошлили и не приземлили бы мыслей и поступков великого человека? Ведь в них, кроме обычного, “прозаического”, содержания, заключена неповторимость, уникальность жизни гения.

    Читает ученица:

    В то время я гостила на земле:
    Мне дали имя при крещенье – Анна,
    Сладчайшее для губ людских и слуха.
    Так дивно знала я земную радость
    И праздников считала не двенадцать,
    А столько, сколько было дней в году…

    Я родилась 11 июня 1889 года, в один год с Чаплиным, “Крейцеровой сонатой” Л.Толстого, Эйфелевой башней, и, кажется, Элиотом. Мой отец был в то время отставной инженер- механик флота. Годовалым ребёнком я была перевезена на север – в Царское Село…

    Я к розам хочу в тот единственный сад,
    Где лучшая в мире стоит из оград.
    Где статуи помнят меня молодой,
    А я их под невскою помню водой.

    Я выхожу замуж за друга моей юности Николая Степановича Гумилёва. Он любит меня уже три года, и я верю, что моя судьба быть его женой.

    Через полгода после женитьбы Н.С.Гумилёв отправился в Абиссинию.

    А в год развода Анна Андреевна подарила Гумилёву сборник стихов “Белая стая” с надписью: “Моему дорогому другу Н.Гумилёву с любовью. А.Ахматова. 10 июня 1918 г. Петербург”.

    И когда друг друга проклинали
    В страсти, раскалённой до бела,
    Оба мы ещё не понимали,
    Как земля для двух людей мала.

    Каждый из них пошёл навстречу своей трагедии. Н.С.Гумилёв был расстрелян в 1921 г. за участие в контрреволюционном заговоре.

    Удары сыпались градом. Одним из них было печально знаменитое постановление 1946 г. “О журналах “Звезда” и “Ленинград”, в котором Ахматову и её стихи буквально осыпали площадной бранью.

    Сын Анны Андреевны и Николая Степановича стал учёным, а не поэтом, но репрессий не избежал. Его арестовывали трижды: в 1935-м, 1939-м, и последний раз – в 1948-м обвинили в покушении на Жданова.

    Но умер Сталин. В жизни Ахматовой происходят перемены. 1955 г. – освобождение сына, в 1956-м – выход в свет сборника переводов.

    В декабре 1964 г. Ахматова едет в Италию, где ей присуждена премия “Этна-Таормина”.

    В июне 1965 г.(за год до смерти) в Англии Ахматовой вручают диплом почётного доктора Оксфордского университета.

    "И кто бы поверил, что я задумана так надолго, и почему я этого не знала… Прошлое обступает меня и требует чего-то…"

    Основными мотивами в лирике Ахматовой являются темы творчества, Родины, одиночества и конечно же любви…

    Одно из самых популярных стихотворений Ахматовой о любви – “Сероглазый король” - написано в 1910 году.

    О чём это стихотворение?

    (В нём – драма чувств, женская тоска по любимому, печаль от утраты, нежность к дочери.)

    Отметим тончайший психологизм стихотворения. Эта целая повесть о душевной драме героини. Психологизм поэзии Ахматовой, специфическая для её лирики “драматургичность” стиля отмечались и в отечественном, и в зарубежном литературоведении

    А чем необычен язык стихотворения “Сероглазый король”?

    (В строчки стиха включена прямая речь. Язык стихотворения представляет собой разговорную речь (“Знаешь, с охоты его принесли, / Тело у старого дуба нашли”; “Дочку мою я сейчас разбужу…”), но это язык раздумий.)

    Каким стихотворным размером написано стихотворение?

    (Трёхсложный размер – дактиль)

    Охарактеризуйте рифму в данном тексте.

    (Мужская – последний слог ударный, точная)

    Какие тропы использует Ахматова в своём стихотворении?

    (Эпитеты – безысходная боль, сероглазый король; метафору – шелестят тополя)

    Как раскрывается сюжетная ситуация в стихотворении?

    (Детали, события, разворачивающиеся в стихотворении, раскрывают сюжетную ситуацию, панораму жизни, говорят о любви, нежности, тоске, ревности, разлуке, смерти, печали, говорят о женском сердце.)

    В каких строчках выражена кульминация стихотворения?

    Да, а что мы называем кульминацией?

    (Порыв чувства – “Дочку мою я сейчас разбужу, / В серые глазки её погляжу”).

    А итог стихотворения?

    (Итог, подведённый “шелестящими тополями” : “Нет на земле твоего короля…”).

    Все элементы стихотворения живут, наполнены смыслом, всё существенно, всё к месту, ничего лишнего.

    Вспомним тезис Гегеля:

    “В художественном произведении нет ничего, что бы не имело отношения к содержанию”.

    В своей статье 1922 г. “Письма о русской поэзии” О.Мандельштам пишет:

    “Ахматова принесла в русскую литературу всю огромную сложность и психологическое богатство русского романа XIX века. Не было бы Ахматовой, не будь Толстого с “Анной Карениной”, Тургенева с “Дворянским гнездом”, всего Достоевского и отчасти даже Лескова…”

    Эти же слова можно отнести к творчеству Цветаевой.

    Моим стихам, написанным так рано,
    Что и не знала я, что я – поэт,
    Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
    Как искры из ракет,

    Ворвавшимся, как маленькие черти,
    В святилище, где сон и фимиам,
    Моим стихам о юности и смерти,
    - Нечитанным стихам! –

    Разбросанным в пыли по магазинам
    (Где их никто не брал и не берёт!),
    Моим стихам, как драгоценным винам,
    Настанет свой черёд.

    И, действительно, наступило это время…

    Читает ученица:

    Красною кистью
    Рябина зажглась.
    Падали листья.
    Я родилась.

    Спорили сотни
    Колоколов.
    День был субботний:
    Иоанн Богослов.
    Мне и доныне
    Хочется грызть
    Жаркой рябины
    Горькую кисть.

    “Четырёхлетняя моя Маруся ходит вокруг меня и всё складывает слова в рифмы – может быть, будет поэт?”

    Отец Марины Цветаевой – профессор Московского университета Иван Владимирович. Ближайшим его сотрудником была жена – Мария Александровна, урождённая Мейн. Когда Марине исполнилось 11 лет – скончалась мать, а через 11 лет умер и отец.

    Звучит песня из кинофильма “Ирония судьбы…”. Муз. М.Таривердиева, сл. М.Цветаевой “Хочу у зеркала, где муть…”.

    На фоне “Лунной сонаты” Бетховена звучат слова.

    В 1910 г., ещё не сняв гимназической формы, тайком от семьи, выпустила Марина первый поэтический сборник “Вечерний альбом”. Его заметили. 5 мая 1911 года Макс Волошин знакомит Марину с её будущим мужем.

    Обвенчались Сергей Эфрон и Марина Цветаева в январе 1912 г., и короткий промежуток между встречей их и началом первой мировой войны был единственным в их жизни периодом бестревожного счастья”.

    “Я назвала её Ариадной,-вопреки Серёже, который любит русские имена, папе, который любит имена простые, друзьям, которые находят, что это салонно. …Назвала от романтизма и высокомерия, которые руководят всей моей жизнью”.

    “Читаю весь свой стихотворный 1915 год – а всё мало, а все – ещё хотят. …Мне мой успех нужен, как прямой повод к Ахматовой. Всеми своими стихами я обязана Ахматовой”.

    О Муза плача, прекраснейшая из муз!
    О ты, шальное исчадие ночи белой!
    Ты чёрную насылаешь метель на Русь,
    И вопли твои вонзаются в нас, как стрелы.

    И мы шарахаемся, и глухое: ох!-
    Стотысячное – тебе присягает.- Анна
    Ахматова! – Это имя – огромный вздох,
    И вглубь он падает, которая безымянна.

    В певучем граде моём купола горят,
    И Спаса светлого славит слепец бродячий…
    - И я дарю тебе свой колокольный град,
    Ахматова! - и сердце своё в придачу.

    “Я сначала её хотела назвать … Анной (в честь Ахматовой). – Но ведь судьбы не повторяются!”

    “Наиболее трудным для меня оказался 1919-й, самый чёрный, самый чумной, самый смертный. Живу с Алей и Ириной в чердачной комнате. Муки нет, хлеба нет, под письменным столом фунтов 12 картофеля … весь запас.”

    Весной 1921 года Марина вместе с дочерью отправляется в Прагу к своему мужу.

    В 1939 году Цветаева восстановила своё советское гражданство и возвратилась на Родину. Тяжело дались ей 17 лет, проведённые на чужбине. Ранее вернулись на Родину Ариадна Эфрон и муж Сергей Яковлевич Эфрон, но вскоре были репрессированы.

    Захлёбываясь от тоски,
    Иду одна, без всякой мысли,
    И опустились и повисли
    Две тоненьких моих руки.

    Превратности эвакуации 1941 года забросили её в Чистополь, затем в Елабугу. Тут и настиг её “одиночества верховный час”.

    Звучит Прелюдия № 1 до-мажор Скрябина.

    Кто создан из камня, кто создан из глины,-
    А я серебрюсь и сверкаю!
    Мне дело – измена, мне имя – Марина,
    Я – бренная пена морская.

    Несмотря на все невзгоды красной нитью проходит через творчество Цветаевой тема любви.

    Рассмотрим стихотворение “С.Э.”, написанное в 1914 г.

    О чём это стихотворение?

    (О любви женщины.)

    Какова лирическая героиня в этом стихотворении?

    (Она воспевает своего героя, но в то же время декларирует свою неуловимость и непокорность. Задана ситуация вызова, бега, что в стихотворениях Цветаевой означает жизнь).

    Такой внутренний конфликт в любовной поэзии Цветаева называла “поединком своеволий”

    Существуют ли символы в данном стихотворении?

    (Он – символ рыцарства, её идеал, которому она будет всегда верна)

    Для любовной лирики Цветаевой характерна, как мы помним, трагическая ситуация “разрозненной пары”

    Определите рифму в данном тексте.

    (Рифма – женская и мужская (ударение на предпоследнем и на последнем слогах); перекрёстная (абаб)

    Какие тропы использует Цветаева в своём стихотворении?

    (Аксюморон – брови мучительно-великолепны, глаза прекрасно-бесполезны;
    сравнения – лицо подобно шпаге;
    метафора – под крыльями раскинутых бровей;
    метонимия + сравнение – глаза –две бездны – гипертроп;
    метафорическое сравнение – он тонок первой тонкостью ветвей)

    Вы заметили как напевны, как мелодичны стихи Марины Ивановны, неудивительно, что на её некоторые стихи написаны песни.

    Звучит песня “Мне нравится, что вы больны не мной …”

    4.Обобщение.

    Сегодня мы проанализировали стихотворения двух замечательных поэтесс – А.Ахматовой и М.Цветаевой. Чуть позже анализ этих стихотворений поможет нам при составлении словесной миниатюры.

    Вам понравились их стихи?

    А кто из вас ранее уже встречался с их стихотворениями?

    А теперь небольшое задание по группам:

    1 группа - составить словесную миниатюру “Моя Ахматова”, используя портретный ряд.

    2 группа - составить сиквейн на тему любви.

    3 группа - составить словесную миниатюру “Моя Цветаева”, используя портретный ряд.

    Звучит музыка.

    Заслушать 3-4 сиквейна.

    5.Подведение итогов .

    Понравился вам сегодняшний урок? Насколько уютно вы чувствовали себя на нём? (показать карточки) – рефлексия.

    Да, урок действительно получился красивым. Наверно потому что он был о любви, о женщинах…

    Женщины… Умные, красивые, талантливые. Всё понять и за всех пережить.(показать на доске эпиграф). Они горели сами и освещали путь другим. Поэзией, Любовью, Красотой.

    На фоне музыки звучат слова :

    О вы, служительницы Музы,
    Связав с поэзией все узы,
    Вы ей отдались до конца,
    Крепив, порой, перо борца.
    Любовь и верность воспевали,
    В уныние вы не впадали,
    Святое свято берегли –
    Иначе жить вы не могли.
    Пусть тьма всегда огня боится,
    Пусть всё прекрасное струится!
    Да будут жить стихи вовек,
    Пусть не умолкнет строчек бег!
    Пусть рифма слов не иссякает,
    Пусть быт восторг не заедает,
    Пусть радость душу теребит!
    Поэта сердце не сгорит!

    Сочинение

    Душа всегда была главным героем цветаевского творчества. Однажды её муж, Сергей Эфрон, сказал о ней: «Одна голая душа! Даже страшно». Невероятная открытость, откровенность - неповторимые черты лирики Цветаевой. Всё внимание поэта обращено к быстро меняющимся приметам душевного состояния. Серьезной внутренней коллизии в душе человека перед лицом окончательного выбора посвящено одно из наиболее сильных стихотворений поэта - «Тоска по родине! Давно…». Весь текст пронизывает одна идея: такому человеку, как героиня,

    * … все равно, каких среди
    * Лиц - ощетиниваться пленным
    * Быть вытесненной…

    Стихотворение, в сущности, и составляет набор аргументов и доказательств возможности существования человека вне родины, где угодно… Однако подлинный смысл таится в последнем четверостишии, которое переворачивает всё «вверх дном»:


    * И всё равно и всё - едино.
    * Но если на дороге куст

    Куст рябины как символ родины перевешивает на чаше весов нравственного выбора все предыдущие аргументы. Свобода и своеволие души, не знающей меры - вечная и дорогая тема для Цветаевой. В стихотворении «Уж сколько их упало в эту бездну…» героиня пытается разглядеть в дали лет тот день, когда ей будет суждено исчезнуть «с поверхности земли». Никому из смертных не миновать этого. Но как трудно представить, что когда - то наступит этот миг и -

    * застынет всё, что пело и боролось,
    * Сияло и рвалось

    Ведь героиня так дорожит всем, что есть «на ласковой земле», всем многообразием звуков, голосов, красок. И мысль о том, что после её ухода ничего не изменится вокруг, жизнь для других останется прежней - обыденной, полной забот, совершенно нестерпима для неё. Со свойственным ей максимализмом лирическая героиня обращается сразу «к нам всем». Это весьма характерный пример цветаевского гиперболизма чувствований: «что мне, ни в чем не знавшей меры. Чужие и свои?!» В искупление грядущей разлуки с землёй она просит любви - большей, чем та, что достается ей ныне. Но это просьба звучит крайне категорично и настойчиво: «Я обращаюсь с требованьем веры/ И с просьбой о любви». Героиня ждет, чтобы её любили - за независимый и гордый нрав, за достоинство и великодушие, за пережитые разочарования и боль, за сплав разнородных начал, причудливо соединившихся в её ранимом и любящем сердце - и, наконец, за неизбежный уход с земли, столь трагический для неё - «такой живой и настоящей».

    М. Цветаевой было суждено стать летописцем своей эпохи. Почти не затронув в своём творчестве трагической истории XX века, она раскрыла трагедию мироощущения человеческой души.

    Тема поэта и Родины в стихотворении «Тоска по родине. Давно…». Марина Цветаева выросла в очень необычной семье - отец - искусствовед европейского масштаба, мать - пианистка. Росла она как бы вне окружающей реальности, поэтому творчество Цветаевой так своеобразно. Лирическая героиня Марины Цветаевой абсолютно тождественна личности поэта. Известно, что она считала, будто «я» стихотворений должно соответствовать биографическому «я», с его настроениями, чувствами и цельным мироощущением. Это значит, что стихотворения Цветаевой можно воспринимать как её собственную речь.

    Художник в творчестве Цветаевой - это, прежде всего, творец, противостоящий обыденному и бытовому, «всему остальному миру». Отсюда яркая поэтическая особенность Цветаевой - её стихотворения построены на контрастах вечного и сиюминутного, бытия и быта. Причём источником противоречий оказывается сама героиня, как, например, в стихотворении «Вы, идущие мимо меня…»:

    * сколько тёмной и грозной тоски
    * в голове моей светловолосой…

    Но главное противостояние в мире Цветаевой - это вечное противостояние поэта и черни, творца и мещанина. Цветаева утверждает право художника на свой собственный мир, право на творчество. Поэтический дар, по её мнению, делает человека крылатым, возносит его над житейской суетой, которая может убить поэта. В стихотворении «Думали - человек!» поэт, «светоносное солнце», убит бытом:

    * думали - человек!
    * И умереть заставили.
    * Умер теперь. Навек.
    * плачьте о мёртвом ангеле!

    Одно из наиболее характерных состояний Цветаевой-поэта - состояние одиночества, вызванное постоянным противостоянием. Даже в родной стране она чувствует себя эмигрантом - никто не может понять поэта:

    * Мне безразлично - на каком
    * Не понимаемой быть встречным!

    «Всякий поэт по существу эмигрант, даже в России», - пишет Цветаева. И в стихотворении «Тоска по родине! Давно», казалось бы, она доказывает, что может существовать где угодно:

    * Мне всё равно, каких среди
    * Лиц ощетиниваться пленным
    * Львом, из какой людской среды
    * Быть вытесненной - непременно - …

    Но всё же, несмотря на все отговорки, Цветаева тоскует по родине, это видно из последних строк стихотворения:

    * Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
    * И всё - равно, и всё - едино.
    * Но если по дороге - куст
    * Встаёт, особенно - рябина…

    Только касаясь темы родины, Марина Цветаева перестаёт протестовать и в полной мере отдается тоске по горячо любимой России.

    Одной из самых значимых фигур в русской поэзии XX ве­ка является Марина Ивановна Цветаева. Поэтесса очень рано, в шестилетнем возрасте, начала писать стихи. Разуме­ется, в этих детских пробах пера девочки, выросшей в уют­ном московском особняке и в поэтичной, но провинциальной Тарусе, трудно было найти богатство жизненных наблюде­ний или переживаний. Однако уже в этих опытах заметен был редкий поэтический талант.

    Все созданное за период с1913 по1916 годы Марина Цве­таева предполагала объединить в сборнике «Юношеские сти­хи», подготовленном к печати в 1919 году. Эта книга не вы­шла в свет, но, судя по письмам, он должен был стать этапным на ее творческом пути.

    Особое место в ранних и «юношеских» стихах занимает тема любви. В стихотворении «Следующей» Цветаева напут­ствует молодую душу и предлагает ей в качестве заповеди й девиза самое главное и значительное: быть вечно с любимым и одарять любовью. Как заклинание звучит голос молодой поэтессы: «Люби без мер и до конца люби!» Молодая героиня цветаевских стихов хочет навсегда остаться в памяти своего возлюбленного («Надпись в альбом»), если жизнь разлучает их. Она не жалеет признаний в своей страстной любви, но не торопится перейти от романтической сказки, от чистоты и безгреховности дружеских отношений к страсти («Дет­ская»). Чувство может стать слепым, выбор может оказаться ошибочным, но даже и тогда не нужно спешить с разлукой: ведь «без любви мы гибнем, Чародей!» («Только в очи мы взглянули...»).

    В стихотворении «Я тебя отвоюю у всех земель, у всех не­бес...» (1916) перед нами предстает лирическая героиня, ярко эмоциональная (об этом говорят восклицания послед­ней строфы), непреклонная, резкая (поэт использует много­численные тире, передающие эти свойства) и величественно-монументальная (она готова сражаться со всеми землями и небесами). В стихотворении чувствуются тот максимализм^ та безудержность и та страсть, которые станут столь харак­терными для лирики Цветаевой в последующие годы.

    Позже, в 1917 - 1922 годах, Марина Цветаева ищет свой путь в поэзии и пытливо вглядывается в новую действитель­ность, которая так резко менялась на ее глазах. Поэтессу по­ражает и угнетает воцарившийся хаос, повергает в растерян­ность развал сложившегося, устоявшегося и привычного мира. Цветаева остается совершенно одна и воспринимает это одиночество остродраматичесйи: «как луна - одна, в глазу окна», «я, крылатая, была проклятой».

    Заметно усиливается фольклорное начало творчества Цветаевой, единение ее стихов с народным творчеством. И это тоже характерно для романтиков - искать в фолькло­ре «душу нации», «душу Родины».

    Размышляя о своем художественном самоопределении, М. Цветаева громко говорит о высоком предназначении и ве­ликой роли поэта, вдохновенные слова которого светятся, словно зарницы и всполохи («В черном небе - слова начерта-аЬ1...»). Но свой труд она при этом склонна уравнять с трудом крестьянским: «В поте - пишущий, в поте - пашущий!» Знаменательно, что поэт пользуется объединяющим место-Имением «нам», сопрягающим не только поэтов-небожите-Лей, но и всех вечных тружеников. Схожее общее «мы» зву­чат и в стихотворении «Кавалер де Гриэ! Напрасно...», где Поэт переосмысляет роман аббата Прево о Манон Леско и ри­сует голодную толпу, выходящую лиз ночи вьюжной»:

    Вереницею вольной, томной
    Мы выходим из ваших комнат...

    Стихотворение это, кроме такого переосмысления сюже­та романа, примечательно и тем, что М. Цветаева по-прежне­му верна миру романтики.

    Как романтичное воспринимается и имя поэтессы - Ма­рина. И сама она была склонна осмыслять свое многозвучное имя, связывая его с морем (ведь по-латыни оно означает «морская»). На этом сопоставлении строится стихотворение «Кто создан из камня, кто создан из глины...». Его обаяние заключается в глубине и сосредоточенности самосозерцания, которое и раньше было свойственно автору: в юношеские годы она написала на схожую тему стихотворение «Душа и имя». Но это вовсе не меланхолическое - в духе старых ро­мантиков - размышление о себе самой. Оно исполнено жи­вости, игры, динамики, подвижности, как те неостановимые волны, о которых идет речь в стихотворении. Ей не чуждо все человеческое, она способна даже на легкие увлечения, она не терпит «каменных» людей. Но не менее радостна она оттого, что создана не «из глины», что она не позволяет себе размяк­нуть, впасть в отчаяние, как иные, тем более - стать чем-то мнущимся и меняющим облик под влиянием чужой воли. Она - как волна, свободная, своевольная и непокорная.

    «Крылатая душа» поэта Марины Цветаевой ярко прояв­ляется в стихотворениях, посвященных теме Родины. Какие бы перемены ни происходили с Россией, как бы Цветаева к ним ни относилась, лейтмотивом ее творчества была безмер­ная любовь к Родине.

    В цикле «Стихи о Москве» возникает образ старой, сред­невековой столицы с куполами и церквями - «нерукотвор­ный град», который лирическая героиня подарила своему другу Осипу Мандельштаму. Россия в поэзии Цветаевой ас­социируется с рябиной, это дерево - своеобразный символ Родины: «Рябина! Судьбина русская».

    Самым щемящим произведением о России можно назвать стихотворение «Тоска по родине!..». Внутреннее состояние лирической героини, казалось бы, никак не зависит того, что она находится вдалеке от Родины. Героиню мучает одиноче­ство, она страдает от враждебности и непонимания окружаю­щего мира, ее «я» противопоставлено «людской среде», и не­важно, где это отъединение от мира происходит: на Родине или на чужбине. Все стихотворение представляет собой по­пытку лирической героини убедить саму себя в том, что ее душа - «родившаяся где-то». Однако чувство Родины не за­висит от рассудка, от голоса разума, оно существует незави­симо от воли человека, поэтому на фоне девяти строф, в кото­рых говорит голос разума, возникает последнее, в котором шепчет сердце:

    Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
    И всё - равно, и всё - едино.
    Но если по дороге - куст
    Встает, особенно - рябина...

    Многоточие в конце стихотворения указывает на то, что у героини больше нет слов, она захлебнулась от «тоски по Роди­не», оказавшейся совсем не «давно""разоблаченной морокой».

    Трудная жизнь и суровые обстоятельства наложили свой отпечаток на внешность М.И. Цветаевой («я серебрюсь») и на ее душевное состояние («непрестанно разбита»). И все же она остается крылатой птицей, находящейся «в полете», «весе­лой пеной», «бренной» и неизменно «высокой».

    Цель урока: выявить основные темы и мотивы цветаевской лирики, проиллюстрировав их; сформировать навыки элементов анализа лирического произведения; развить эстетический вкус учащихся, внимание к деталям определить особенности лирической героини стихотворений; дать «ключ» к поэзии М.И. Цветаевой.

    Скачать:


    Предварительный просмотр:

    УРОК ЛИТЕРАТУРЫ в 11 классе

    Дата проведения: 24.12.2014г

    Тема: Марина Цветаева: личность и судьба. Темы и проблемы творчества

    Цель урока: выявить основные темы и мотивы цветаевской лирики, проиллюстрировав их; сформировать навыки элементов анализа лирического произведения; развить эстетический вкус учащихся, внимание к деталям определить особенности лирической героини стихотворений; дать «ключ» к поэзии М.И. Цветаевой.

    Оборудование:

    Распечатки со стихотворениями М.И. Цветаевой («Стол», «Гришка-вор тебя не ополячил…», «Над церковкой – голубые облака», «Когда рыжеволосый Самозванец…», «Царь и бог! Простите малым…», «Тверская», «Домики старой Москвы», «Над синевою подмосковных рощ…», «В раю», «Душа», «Дорожкою простонародною…», «Я счастлива жить образцово и просто…», «Надпись в альбоме», «Связь через сны»; «Мне нравится, что Вы больны не мной…», «Любовь! Любовь! И в судорогах, и в гробе…», «Попытка ревности», «Рас –стояние: версты, мили…»);

    Мультимедийное оборудование (проектор, проекционный экран).

    Ход урока:

    I. (8:00-8:05) Вступительное слово учителя с элементами беседы.(слайд №1)

    Начало литературной деятельности Марины Ивановны Цветаевой (1892-1941гг.) связано с кругом московских символистов; она знакомится с

    В.Я. Брюсовым, оказавшим значительное влияние на её раннюю поэзию.

    Что вы знаете о В.Я. Брюсове?

    (Один из теоретиков символизма…)

    Основные сборники стихотворений М.И. Цветаевой:

    • «Вечерний альбом» (1910), «Волшебный фонарь» (1912) (ранние сборники, ориентация на дневник);
    • «Версты» (1921-1922), «Ремесло» (1923) (обнаруживают творческую зрелость, сохраняя при этом ориентацию на дневник и сказку).

    Характерные для лирики Цветаевой романтические мотивы отверженности, бездомности, сочувствия гонимым подкрепляются реальными обстоятельствами жизни поэтессы. В 1918-1922гг. вместе с малолетними детьми она находится в революционной Москве, в то время как её муж С.Я Эфрон сражается в белой армии. С 1922г начинается эмигрансткое существование Цветаевой (кратковременное пребывание в Берлине, три года в Праге, с 1925 – Париж), отмеченное постоянной нехваткой денег, бытовой неустроенностью непростыми отношениями с русской эмиграцией, возрастающей враждебностью критики. Последнему прижизненному сборнику стихов «После России» (1922-1925гг., 1928г.) присущи философская глубина, психологическая точность, экспрессивность стиля. (слайд №2)

    II. (8:05-8:35)Лекция учителя с элементами беседы. Выразительное чтение и анализ стихотворений.

    Марина Цветаева вступила в литературу на рубеже веков, тревожное и смутное время. Конфликт со временем оказался неизбежным для неё. Но поэзия Цветаевой противостоит не времени, не миру, а живущей в нем пошлости, серости, мелочности.

    Тематика и проблематика лирики М. Цветаевой:

    1. Тема поэта и поэзии.

    Цветаевой суждено было стать летописцем своей эпохи. Её манифест: «Мои стихи – дневник. Моя поэзия – поэзия собственных имен».(слайд №3) Внешнее и внутреннее в её поэзии неразрывно связаны: внутренняя суть проявляется, проступает через внешнее. Поэтический дар, считала Цветаева, наделяет человека божественной властью над умами и душами, возносит его над житейской суетой, делает его «безбытным». В то же время этот поэтический дар лишает человека обычных, земных радостей. В то же время, по Цветаевой, поэтический дар не только не отменяет писательского труда, но и обрекает поэта на непрекращающийся, ежедневный, подвижнический труд. Цветаевой написан единственный в своем роде цикл стихов, обращенных к письменному столу, рабочему месту поэта (чтение учеником стихотворения «Стол»).

    В чем вы видите новизну темы «Поэт и поэзия»?

    (Поэтесса обращается к рабочему, месту, неодушевлённому предмету).

    В чем, по Цветаевой, состоит суть творчества?

    (Поэт и стол – некий кентавр, поэт «пригвожден» к столу. Сущность творчества – в постоянной, неустанной работе, в переделке и шлифовке написанного, в стремлении найти единственную верную форму для стихов. То, что кажется бессознательным, легким, парящим, должно быть выстрадано, строго проверено, отобрано, отделано. Цветаева беспощадно требовательна к себе, к своему призванию.)

    2. Фольклорное начало в творчестве Цветаевой.

    Поэтический дар Цветаевой необычайно многолик. Волошин считал, что ее творческого избытка хватило бы на несколько поэтов и каждый был бы оригинален. Диапазон поэзии поразительно широк – от народных русских сказок-поэм до интимнейшей психологической лирики. Уже в раннем творчестве Цветаевой проявляется фольклорное, песенное начало. От русской народной песни – открытая эмоциональность, бурная темпераментность, свобода поэтического дыхания, крылатая легкость стиха (чтение учеником стихотворения «Гришка-вор тебя не ополячил…») (слайд № 4)

    Какие традиционные для фольклора образы вы заметили в этом стихотворении?

    (Черный ворон (и созвучие Гришка-Вор); голубка; характерная для народной песни форма диалога-плача, народная лексика: «ополячил», «онемечил», «далече», «сыны»).

    Прочитаем стихотворения, где ярко проявилось фольклорное начало («Над церковкой – голубые облака», 1917; «Когда рыжеволосый Самозванец…», 1917; «Царь и бог! Простите малым…», 1918).

    Читают ученики.

    3. Тема родины в поэзии Цветаевой.

    Тема родины, острое чувство России, ее природы, ее истории, ее национального характера не только в фольклорных мотивах, но и в стихотворениях о Москве. В ранних сборниках Москва – воплощение гармонии («Тверская»: «О, апрель незабвенный – Тверская, колыбель нашей юности ты!»), символ минувшего («Домики старой Москвы»: «Слава прабабушек томных»). В знаменитом цикле «Стихи о Москве» (1916) – восхищение столицей, любовь и нежность к нему, ощущение Москвы как святыни Отечества. Мотив святости, праведности – в большинстве стихотворений цикла. (слайды № 5,6)

    Чтение учениками стихотворений («Тверская», «Домики старой Москвы», «Над синевою подмосковных рощ…»).

    (Этот мотив напрямую связан с образом лирической героини Цветаевой. Вся ее жизнь – странничество, неприкаянность, самоотречение, не покой).

    4. Тема души

    С мотивом странничества сопрягается тема души. (слайд № 7)

    Чтение учеником стихотворения «В раю».

    Как представляется в стихотворении жизнь души в раю? Какой прием лежит в основе произведения?

    (Основной приём – антитеза. Здесь «земное» противостоит «небесному»; райскому покою героиня предпочитает «земной напев». Стихотворение построено на контрасте. Страстной душе и в раю нет умиротворения, да она его и не ищет. Слишком сильны ее земные страсти, слишком дороги ей земные чувства, даже боль уходящей любви).

    Душа имеет имя, и это имя – Марина.

    В каком стихотворении Цветаева обращается к этому же образу, обыгрывает этимологию своего имени?

    (Стихотворение «Марина»)

    Прочитаем стихотворения, где тема души – ведущая

    Ученики читают стихотворения: «Душа», «Дорожкою простонародною…», «Я счастлива жить образцово и просто…».

    5. Тема любви

    Свобода и своеволие души, не знающей меры – вечная и дорогая тема, идет рядом с темой любви, без которой невозможно представить поэзию Цветаевой: «Любить – знать, любить – мочь, любить – платить по счету». (слайд№8)

    Прочитаем любовную лирику.

    Ученики и учитель читают стихотворения: («Надпись в альбоме», «Связь через сны»; «Мне нравится, что Вы больны не мной…» /читает учитель/, «Любовь! Любовь! И в судорогах, и в гробе…»).

    - В чем вы видите особенности чувства любви у лирической героини Цветаевой?

    (Любить – значить жить. Любовь у Цветаевой всегда «Поединок роковой», всегда спор, конфликт и чаще всего – разрыв. Любовная лирика, как и вся ее поэзия, громогласна, широкомасштабна, гиперболична, неистова, внутренне драматична).

    Чтение учителем стихотворения «Попытка ревности». Это месть бывшему возлюбленному, который осмелился отвергнуть. Возможность любимого человека быть с другой, «простой» женщиной, пошлой, ничтожной, не укладывается в голове. Отсюда риторическое вопросы, на которые лирическая героиня и не ждет ответа. Сопоставим с пушкинским: «Я вас любил так искренно, так нежно, как дай вам Бог любимой быть другим». У Пушкина – любовь-страсть-нежность, любовь-прощение и прощание, у Цветаевой – любовь-страсть, любовь-разрыв. Однажды ее муж, Сергей Эфрон, сказал о ней: «Одна голая душа! Даже страшно».(слайд№9) Невероятная открытость, откровенность – неповторимые черты лирики Цветаевой. Героиня убеждена, что чувствам подвластны и время, и расстояния:

    Любовь у Цветаевой не бывает счастливой. Драматизм в том, что души любящих не могут встретиться. О «невстрече», о неизбежности расставания в стихотворении из цикла «Разлука» (1921):

    В драматическом стихотворении «Рас –стояние: версты, мили…» (1925) – не грусть разлуки, а гнев, ярость, противостояние стихии разрушения человеческих связей.

    Чтение учеником стихотворения «Рас –стояние: версты, мили…».

    Любовь остается в мире, умирает «лишь затем, чтобы смеясь над тленом, стихов восстать – иль розаном расцвесть!»

    Чтение учеником стихотворения «Любовь! Любовь! И в судорогах, и в гробе…».

    1. (8:35-8:39) Заключительное слово учителя.

    Мы лишь немного прикоснулись к огромному миру цветаевской поэзии. Литературное наследие ее велико: поэтические сборники, поэмы, мемуарные очерки, статьи, драматические произведения. Она никогда не подделывалась под вкусы читателей и издателей. Любое е произведение подчинено только правде сердца.

    Тема поэта и поэзии «Мои стихи – дневник. Моя поэзия – поэзия собственных имен»

    Фольклорное начало в творчестве Цветаевой Уже в раннем творчестве Цветаевой проявляется фольклорное, песенное начало. От русской народной песни – открытая эмоциональность, бурная темпераментность, свобода поэтического дыхания, крылатая легкость стиха. Приемы: синтаксический параллелизм, постоянные эпитеты, народно-оценочная лексика: Гришка -- Вор тебя не ополячил, Петр -- Царь тебя не онемечил. Что же делаешь, голубка? -- Плачу. Где же спесь твоя, Москва? -- Далече. -- Голубочки где твои? -- Нет корму. -- Кто унес его? -- Да ворон черный. -- Где кресты твои святые? -- Сбиты. -- Где сыны твои, Москва? -- Убиты.

    Тема родины в поэзии Цветаевой Тема родины, острое чувство России, ее природы, ее истории, ее национального характера не только в фольклорных мотивах, но и в стихотворениях о Москве. В ранних сборниках Москва – воплощение гармонии («Тверская»: «О, апрель незабвенный – Тверская, колыбель нашей юности ты!»), символ минувшего («Домики старой Москвы»: «Слава прабабушек томных»). В знаменитом цикле «Стихи о Москве» (1916) – восхищение столицей, любовь и нежность к нему, ощущение Москвы как святыни Отечества. Мотив святости, праведности – в большинстве стихотворений цикла.

    «Домики старой Москвы» «…Домики с знаком породы, С видом ее сторожей, Вас заменили уроды, Грузные, в шесть этажей. Домовладельцы - их право! И погибаете вы, Томных прабабушек слава, Домики старой Москвы»

    Тема души Стихотворение «В Раю» «Земное» противостоит «небесному»; райскому покою героиня предпочитает «земной напев». Стихотворение построено на контрасте: Виденья райские с усмешкой провожая, Одна в кругу невинно-строгих дев, Я буду петь, земная и чужая, Земной напев!

    Тема любви «Любить –знать, любить – мочь, любить – платить по счету»

    «Одна голая душа! Даже страшно!» Сергей Эфрон


    Главная тема, "святая святых" лирики Цветаевой в наши дни - высокое предназначение поэта, которое достигается отречением от пригибающих душу к земле страстей:

    Умирая, не скажу: была.

    И не жаль, и не ищу виновных

    Есть на свете поважней дела

    Страстных бурь и подвигов любовных

    Ты - крылом стучавший в эту грудь,

    Молодой виновник вдохновенья -

    Я тебе повелеваю: - будь!

    Я - не выйду из повиновенья.

    (Умирая, не скажу: была, 1918)

    Так в лирику Цветаевой вошел образ парящего над поэтом крылатого гения вдохновения, знаменательно, что это - не Муза, а мужское его воплощение:

    Рыцарь ангелоподобный -

    Долг! - Небесный часовой!…

    Единственный господин и повелитель, священный Логос, голос выше, во власти которого целиком находится поэт.

    Цветаевой всегда было свойственно романтическое представление о творчестве как о бурном порыве, захватывающем художника: "К искусству подхода нет, ибо оно захватывает", "Состояние творчества есть состояние наваждения", "Поэта - далеко заводит речь". Поэт и дело поэта воплощались для нее сперва в образах "легкого огня" и несгорающей птицы Феникс, позже - в образе "не предугаданной календарем" беззаконной кометы, в католических понятиях "взрыва" и "взлома". Писать стихи - по Цветаевой - это все равно что вскрыть жилы, из которых «неостановимо и невосстановимо хлещут и "жизнь", и "стих"».

    Но вихревая исступленность сочеталась у Цветаевой с упорной работой над поэтическим словом. Гениальность поэта, в ее представлении, - это одновременно и "высшая степень подверженности наитию", и "управа с этим наитием". Таким образом, дело поэта предполагает не только согласие со свободной стихией творчества, но и овладение ремеслом. Цветаева не гнушалась этого слова:

    Я знаю, что Венера - дело рук,

    Ремесленник, - и знаю ремесло!

    Поэтому наряду с буйством и хмелем в Цветаевой жила железная дисциплина художника, умеющего работать "до седьмого пота". "Творческая воля есть терпение", - заметила она как-то, и многие ее черновики свидетельствуют об этом с полной убедительностью (например, варианты к стихотворению "Писала я на аспидной доске…"). Об упорном творческом труде говорит она и в стихах, составивших цикл "Стол", и в стихах, обращенных к Пушкину:

    Прадеду - товарка:

    В той же мастерской!

    Каждая помарка -

    Как своей рукой…

    Пелось как - поется

    И поныне - так.

    Знаем, как "дается"!

    Над тобой, "пустяк",

    Знаем - как потелось!.

    (Станок, 1931)

    При всем том, будучи опытным мастером изощренной формы, Цветаева видела в ней лишь средства, а не цель поэзии. Доказывая, что в поэзии важна суть и что только новая суть диктует поэту новую форму, она спорила с формалистами: "Точно слова из слов, рифмы из рифм, стихи из стихов, рождаются! ". Бориса Пастернака она считала лучшим русским поэтом современности - потому что он "дал не новую форму, а новую сущность, следовательно - и новую форму".

    Продолжают ее жизнь стихи, проза, в нашем сознании как замечательное явление духа поэзии Цветаевой. Потому что это прекрасная поэзия, рожденная истинным талантом и вдохновением.

    По известному рассказу Пушкина, вдохновение "есть расположение души к живейшему восприятию впечатлений, следовательно, к быстрому соображению понятий, что способствует объяснению оных".

    Это теоретический аспект. А в "Осени" Пушкин образно воссоздал то состояние, когда "душа стесняется лирическим волненьем, трепещет и звучит, и ищет, как во сне, излиться наконец свободным проявлением…".

    В одном случае - рассудок, в другом - поэзия. Они не противоречат друг другу.

    А вот Цветаева:

    На черном небе - слова начертаны -

    И ослепили глаза прекрасные…

    И не страшно нам ложе смертное,

    И не сладко нам ложе страстное.

    В поэте - пишущий, в поэте - пашущий!

    Нам знакомо иное рвение:

    Легкий огонь, над кудрями машущий, -

    Дуновение - вдохновения!

    (Вдохновение, 1931)

    Трудно себе представить другого поэта, который бы с такою фантастической убежденностью возвысил надо всем творческое одушевление, как это сделала Марина Цветаева. Цветаевский образ вдохновения по главной сути близок к пушкинскому, хотя Пушкин и не считал вдохновение привилегией поэтов. "Вдохновение нужно в геометрии, как и в поэзии", - утверждал он. Но здесь обращает на себя внимание не столько близкий пушкинскому взгляду на вдохновение, сколько его резкое возвышение над всеми страстями человеческими. Ни страх смерти, ни сладость любви - ничто не может стать вровень с вдохновением. В какие-то счастливые моменты жизни оно возвышает все духовные, нравственные, психические и физические возможности человека и с необыкновенной силой проявляет в нем творческое начало, талант.

    Вдохновение - та внутренняя сила, которая и нас, читателей, заражает волнением художника, заставляет сопереживать ему, воспринимать стихи с безоглядным довершением. Это пик творческого самочувствия и самоотдачи поэта.

    Но не только, конечно, преданность поэзии давала Цветаевой силу преодолевать тяжкие обстоятельства жизни, и внушало веру в будущее. Она в какой-то мере воплотила в себе многие черты русского национального характера, те его черты, которые прежде всего сказались и в Аввакуме с его гордыней и полным презрением к бедам и напастям, преследовавшим огнепального протопопа, и уже в литературном образе Ярославны, всю страсть души отдавшей любви…

    Осмысливая свое положение в русской поэзии, Цветаева отнюдь не принижает собственных заслуг. Так, она естественно считает себя "правнучкой" и "товаркой" Пушкина, если не равновеликой ему, то стоящей в том же поэтическом ряду:

    Вся его наука, -

    Мощь. Светло - гляжу:

    Пушкинскую руку

    Жму, а не лижу.

    (Станок, 1931)

    В стихотворении "Встреча с Пушкиным" она воображает встречу с великим поэтом. По-человечески она ощущает его таким же, вполне реальным существом, как и она сама; ему можно распахнуть свою душу, что она и делает: "Встреча с Пушкиным" - стихотворение - исповедь, оно не о Пушкине, а о себе.

    Пушкин! - Ты знал бы по первому взору,

    Кто у тебя на пути.

    И просиял бы, и под гору в гору

    Не предложил мне идти.

    (Стихи к Пушкину, 1931)

    Она бы шла рядом, "не опираясь на смуглую руку". Почему "не опираясь"? Потому, что ее лирическая героиня - поэт, а не поэтесса; она Пушкину - товарищ, собрат. Неровня, но "коллега" по ремеслу.

    В творчестве Цветаевой есть интересная черта: часто крупные темы вливаются в стихотворения - миниатюры, представляющие собой своеобразную квинтэссенцию ее чувств и лирических размышлений. Таким стихотворением можно назвать "Вскрыла жилы: неостановимо" (1934), в котором слились и сравнение творческого акта с самоубийством, и мотив вечного конфликта художника с непонимающим его "плоским" миром. В этой же миниатюре - осознание вечного круговорота бытия - смерть, питающая землю, - из которой растет тростник, - питает будущую жизнь, подобно тому, как каждый "пролитый" стих питает творчество настоящего и будущего. Кроме того миниатюра раскрывает также цветаевскую идею "сосуществования" времен (прошлого и будущего) - в настоящем, идею творения во имя будущего, часто - мимо настоящего, вопреки сегодняшнему непониманию ("через край - и мимо").

    Даже цветаевская страстность передана здесь, но не через дробление фразы, а с помощью повторов, придающих эмоциональный накал действию - "выхлесту" жизни и стиха ("неостановимо", "невосстановимо" и т.д.). Причем одни и те же слова, относящиеся и к жизни, и к стиху, подчеркивают неразрывность жизни, творчества и смерти художника, всегда живущего на последнем вздохе. Эмоциональное напряжение достигается и графическими средствами - выделением ключевых слов с помощью знаков препинания:

    Вскрыла жилы: неостановимо,

    Невосстановимо хлещет жизнь.

    Подставляйте миски и тарелки!

    Всякая тарелка будет - мелкой,

    Миска - плоской.

    Через край - и мимо -

    В землю чугунную, питать тростник.

    Невозвратно, неостановимо,

    Невосстановимо хлещет стих.

    (Вскрыла жилы: неостановимо, 1934)

    Одно из наиболее характерных состояний Цветаевой-поэта - состояние абсолютного одиночества. Оно вызвано постоянным противостоянием с миром, а также характерным для Цветаевой внутренним конфликтом между бытом и бытием.

    Этот конфликт пронизывает все ее творчество и приобретает самые разные оттенки: это несовместимость небесного и земного, ада и рая, демонического и ангельского начал в человеке; высокого избранничества поэта с его мирским существованием. И в центре этого конфликта сама Марина Цветаева, совмещающая в себе и демонизм, и ангельское начало. Порой она видит разрешение конфликта в собственной смерти: у "новопреставленной болярыни Марины" сквозь повседневное лицо "проступит лик". Цветаева считала творчество поэта работой, которую необходимо выполнять идеально, доводя до совершенства. Но эта работа не могла продвигаться без повелений голоса свыше, некой Музы, во власти которой целиком находится поэт. Именно этот голос свыше приносит вдохновение, которое выше всех страстей человеческих и без которого не появилось бы на свет ни одно стихотворение Марины Цветаевой.

    Последние материалы раздела:

    Интересные факты о физике
    Интересные факты о физике

    Какая наука богата на интересные факты? Физика! 7 класс - это время, когда школьники начинают изучать её. Чтобы серьезный предмет не казался таким...

    Дмитрий конюхов путешественник биография
    Дмитрий конюхов путешественник биография

    Личное дело Федор Филиппович Конюхов (64 года) родился на берегу Азовского моря в селе Чкалово Запорожской области Украины. Его родители были...

    Ход войны Русско японская 1904 1905 карта военных действий
    Ход войны Русско японская 1904 1905 карта военных действий

    Одним из крупнейших военных конфликтов начала XX века является русско-японская война 1904-1905 гг. Ее результатом была первая, в новейшей истории,...