Янки из коннектикута. «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура

О б о л ь я н и н о в. Вот. (Оживает.) Вот. (Ожил.) Вот. Напоминают мне они... иную жизнь и берег дальний... Зачем же, Зойка, скрыли закат? Я так и не повидал его. Откройте шторы, откройте. З о я. Да, да... (Открывает шторы.) В окне густой майский вечер. Окна зажигаются одно за другим. Очень отдаленно музыка в "Аквариуме". О б о л ь я н и н о в. Как хорошо, глянь- те... У вас очень интересный двор... И берег дальний... Какой дивный голос пел это... З о я. Хорошо сделан раствор? О б о л ь я н и н о в. Изумительно. (Херуви- му.) Ты честный китаец. Сколько тебе следует? Х е р у в и м. Семи рубли. З о я. Прошлый раз у вас же покупали грамм - четыре рубля стоил, а сегодня уже семь. Разбойники. О б о л ь я н и н о в. Пусть, Зоя, пусть. Он дос- тойный китаец. Он постарался. З о я. Павлик, я заплачу,погодите. О б о л ь я н и н о в. Нет, нет, нет. С какой стати... З о я. Ведь у вас, кажется, нет больше. О б о л ь я н и н о в. Нет... у меня есть еще... В этом... как его... в пиджаке, дома... З о я (Херувиму). На. О б о л ь я н и н о в. Вот тебе еще рубль на чай. З о я. Да не нужно, Павлик, он и так содрал, сколько мог. Х е р у в и м. Сапасиби. О б о л ь я н и н о в. Черт возьми! Обратите внимание, как он улыбается. Совершенный херу- вим. Ты прямо талантливый китаец. Х е р у в и м. Таланти мал-мала... (Интимно Обольянинову.) Хоцесь, я тебе казды день пириносить буду? Ты Ган-Дза-Лини не гово- ли... Все имеим... Молфий, спирт... Хоцись, красиви ри- совать буду? (Открывает грудь, показывает татуировку - драконы и змеи. Становится странен и страшен.) О б о л ь я н и н о в. Поразительно. Зойка, посмотрите. З о я. Какой ужас! Ты сам это делал? Х е р у в и м. Сам. Санхаи делал. О б о л ь я н и н о в. Слушай, мой херувим: ты можешь к нам приходить каждый день? Я нездоров, мне нужно лечиться морфием... Ты будешь приготовлять раст- вор... Идет? Х е р у в и м. Идет. Бетни китайси любит холосий кварлтир. З о я. Вы смотрите, Павлик, осторож- нее. Может быть это какой-нибудь бродяга. О б о л ь я н и н о в. Что вы - нет. У него на лице написано, что он добродетельный человек из Китая. Ты не партийный, пос- лушай, китаец? Х е р у в и м. Мы белье стилаем. З о я. Белье стираешь? Приходи через час, я с тобой условлюсь. Будешь гладить для мастерской. Х е р у в и м. Ладано. О б о л ь я н и н о в. Знаете что, Зоя, ведь у вас есть мои костюмы. Я хочу ему брюки подарить. З о я. Ну что за фантазии, Павлик. Хорош он будет и так. О б о л ь я н и н о в. Ну, хорошо. Я в другой раз тебе подарю. Приходи же вечером. Желаю тебе всего хорошего. Ты свободен, китаец. Х е р у в и м. Холоси кварлтир. З о я. Манюшка! Проводи китайца. М а н ю ш к а (в передней). Ну,что? Сделал? Х е р у в и м. Сиделал. До савидани, Ма- нуска. Я через час приходить буду. Я, Мануска, каздый день пириходи. Я Обольяну на слузбу поступил. М а н ю ш к а. На службу? На какую службу? Х е р у в и м. Ликалство. Мал-мала пириносить буду. Мене Обольян шибко шанго бируки дарить будет. М а н ю ш к а. Ишь ловкач. Х е р у в и м. Ти мене поцелуй, Мануска. М а н ю ш к а. Обойдется. Пожалте. Х е р у в и м. Я когда богатый буду, ты меня целовать будись. Мене Обольян бируки даст, я кара- сиви буду. (Выходит.) М а н ю ш к а. До чего ты оригинальный. (Уходит к себе.) О б о л ь я н и н о в (в гостиной). Напоминают мне они... З о я. Павлик, а Павлик. Я достала бумагу. (Пауза.) Граф, следует даме что-ни- будь ответить, не мне вас этому учить. О б о л ь я н и н о в. Напоминают... Простите, ради бога, я замечтался. Так вы говорите граф. Ах, Зоя, пожалуйста, не называйте меня графом с сегодняшнего дня. З о я. Почему именно с сегодняшнего? О б о л ь я н и н о в. Сегодня ко мне в комнату является какой-то длинный бездельник в высоких сапогах, с сильным запахом спирта, и говорит: "Вы быв- ший граф"... Я говорю простите... Что это значит - "бывший граф"? Куда я делся, интересно знать? Вот же я стою перед вами. З о я. Чем же это кончилось? О б о л ь я н и н о в. Он, вообразите, мне ответил: "Вас нужно поместить в музей революции". И при этом еще бросил окурок на ковер. З о я. Ну, дальше? О б о л ь я н и н о в. А дальше я еду к вам в трамвае мимо Зоологического сада и вижу надпись: "Сегодня демонстрируется бывшая курица". Меня настолько это заинтересовало, что я вышел из трамвая и спрашиваю у сторожа: "Скажите, пожалуйста, а кто она теперь, при советской власти?" Он спрашивает: "Кто?" Я говорю: "Курица". Он отвечает: "Она таперича пятух". Оказывается, какой-то из этих бандитов, комму- нистический профессор, сделал какую то мерзость с нес- частной курицей, вследствие чего она превратилась в пе- туха. У меня все перевернулось в голове, клянусь вам. Еду дальше, и мне начинает мерещиться: бывший тигр, он теперь, вероятно, слон. Кошмар! З о я. Ах, Павлик, вы неподражаемый человек! О б о л ь я н и н о в. Бывший Павлик. З о я. Ну, бывший, дорогой мой, нежный Павлик, слушайте, переезжайте ко мне. О б о л ь я н и н о в. Нет, милая Зойка, благодарю. Я могу жить только на Остоженке, моя семья живет там с 1625 года... триста лет. З о я. Придется, видно, Лизаньку или Мымру прописать, ах, как бы мне этого не хотелось! Ну, ладно. Ответьте, Павлик, на предприятие вы согласны? Имейте в виду, мы разорены. О б о л ь я н и н о в. Согласен. Напоминают мне они... З о я. Сегодня дала взятку Аллилуе, и у меня осталось только триста рублей. На них мы откроем дело. Квартира - это все, что есть у нас, и я выжму из нее все. К Рождеству мы будем в Париже. О б о л ь я н и н о в. А если вас накроет эта... как ее... З о я. Умно буду действовать - не накроет. О б о л ь я н и н о в. Хорошо, я не могу больше видеть бывших кур. Вон отсюда, какою угодно ценой. З о я. О, я знаю, вы таете здесь как свеча. Я вас увезу в Ниццу и спасу. О б о л ь я н и н о в. Нет, Зоя, на ваш счет я ехать не хочу, а чем я могу быть полезен в этом деле, я не представляю. З о я. Вы будете играть на рояле. О б о л ь я н и н о в. Помилуйте, мне станут давать на чай. А не могу же я драться на дуэли с каждым, кто предложит мне двугривенный. Зоя. Ах, Павлик, вас действительно нужно поместить в музей. А вы берите, берите. Пусть дают. Каждая копейка дорога. Голос глухо и нежно где-то поет под рояль: "Покинем, покинем край, где мы так страдали..." Потом обрывается. З о я. В Париж! К Рождеству мы будем иметь миллион франков, я вам ручаюсь. О б о л ь я н и н о в. Как же вы переведете деньги? З о я. Гусь! О б о л ь я н и н о в . Ну, а визы? Ведь мне же откажут. З о я. Гусь! О б о л ь я н и н о в. По-видимому, он всемогущий, этот бывший Гусь. Теперь он, вероятно, орел. З о я. Ах, Павлик... (Смеется.) О б о л ь я н и н о в. У меня жажда. Нет ли у вас пива, Зоя? З о я. Сейчас. Манюшка! Манюшка... М а н ю ш к а. Что, Зоя Денисовна? З о я. Принеси, детка, пива побыстрей... Манюшка. Я в Мисильпроме возьму. Сколько? З о я. Бутылки четыре. М а н ю ш к а. Счас. (Упорхнула и забыла закрыть дверь в передней.) О б о л ь я н и н о в (таинственно). Манюшка посвящена? З о я. Конечно. Манюшка мой преданный друг. За меня она в огонь и воду... Молодец девчонка! О б о л ь я н и н о в. Кто же еще будет? З о я (таинственно). Лизанька, Мымра, мадам Иванова... Пойдемте ко мне, Павлик. Ухо- дят. Зоя опускает портьеру, глухо слышны их голоса. Го- лос тонкий и глупый поет под аккомпанемент разбитого фортепиано: "Вечер был, сверкали звезды, На дворе мороз трещал... Шел по улице..." А м е т и с т о в (появился в передней). Малютка. Голос: "Боже, говорил малютка, Я озяб и есть хочу. Кто накормит, кто согреет, Боже доб- рый..." Сироту. (Ставит замызганный чемодан на пол и садится на него.) Аметистов в кепке, рваных штанах и френче с медальоном на груди. Фу, черт тебя возьми! Отхлопать с Курского вокзала четыре версты с чемоданом - это тоже номер, я вам доложу. Сейчас пива следовало бы выпить. Эх, судьба ты моя загадочная, затащила ты меня вновь в пятый этаж, что-то ты мне тут дашь? Моск- ва-матушка. Пять лет я тебя не видал. (Заглядывает в кухню.) Эй, товарищ! Кто тут есть? Зоя Денисовна дома? Пауза. Глухо слышны голоса Обольянинова и Зои. Аметис- тов подслушивает. Ого-го... О б о л ь я н и н о в (за сценой, глухо). Для этого я совершенно не гожусь. На такую должность нужен опытный прохвост. А м е т и с т о в. Вовремя попал! М а н ю ш к а (с бутылками). Батюшки! Двери-то я не запер- ла! Кто это? Вам что? А м е т и с т о в. Пардон-пардон. Не волнуйтесь, товарищ. Пиво? Чрезвычайно вовремя! С Курского вокзала мечтаю о пиве! М а н ю ш к а. Да кого вам? А м е т и с т о в. Мне Зою Денисовну. С кем имею удовольствие разговаривать? М а н ю ш к а. Я племянница Зои Денисовны. А м е т и с т о в. Очень приятно. Очень. Я и не знал, что у Зойки такая хорошенькая племянница. Позвольте представиться: кузен Зои Денисовны. (Целует Манюшке руку.) М а н ю ш к а. Что вы. Что вы. Зоя Денисовна! Входит в гостиную, Аметистов за нею с чемоданом. Выходят З о я и О б о л ь я н и н о в.

Майский вечер. Зоя Денисовна Пельц, тридцатипятилетняя вдова, одевается перед зеркалом. К ней по делу приходит председатель домкома Аллилуя. Он предупреждает Зою о том, что её постановили уплотнить - у неё шесть комнат. После долгих разговоров Зоя показывает Аллилуе разрешение на открытие пошивочной мастерской и школы. Дополнительная площадь - шестнадцать саженей. Зоя даёт Аллилуе взятку, и тот говорит, что, быть может, отстоит и остальные комнаты, после чего уходит. Входит Павел Федорович Обольянинов, любовник Зои. Он плохо себя чувствует, и Зоя посылает горничную Манюшку за морфием к китайцу, который часто его продаёт Обольянинову. Китаец Газолин и его помощник Херувим торгуют наркотиками. Манюшка велит Газолину, известному жулику, идти с ней и при Зое развести морфий в нужной пропорции - сам у себя он делает жидко. Газолин посылает с ней своего помощника, китайца-красавчика Херувима. Зоя делает Обольянинову укол, и тот оживает. Херувим объявляет цену большую, чем цена Газолина, но Павел даёт ему ещё и на чай и договаривается с «честным» китайцем, что он будет ежедневно приносить морфий. Зоя же, в свою очередь, нанимает его гладить в мастерской. Обрадованный Херувим уходит. Зоя рассказывает Павлу о своих планах, Манюшка, уже посвящённая во все дела Зои, уходит за пивом и забывает закрыть дверь, в которую незамедлительно проникает Аметистов, кузен Зои, шулер и жулик. Он подслушивает разговор Зои и Павла о «мастерской», которой нужен администратор, и моментально догадывается, в чем дело. Прибегает Манюшка, зовёт Зою. Та каменеет при виде кузена. Павел оставляет их вдвоём, и Зоя удивляется, что она сама читала, как его расстреляли в Баку, на что Аметистов уверяет её, что это ошибка. Зоя явно не хочет его принимать у себя, но кузен, которому негде жить, шантажирует её услышанным разговором. Зоя, решив, что это судьба, даёт ему место администратора в своём деле, прописывает у себя и знакомит с Павлом. Тот сразу понимает, какой перед ним выдающийся человек и как он поставит дело.

Осень. Квартира Зои превращена в мастерскую, портрет Маркса на стене. Швея шьёт на машинке, три дамы примеряют сшитую одежду, хлопочет закройщица. Когда все расходятся, остаются лишь Аметистов и Зоя. Они говорят о некоей красотке Алле Вадимовне, которая нужна для ночного предприятия. Алла должна Зое около 500 рублей, ей нужны деньги, и Аметистов убеждён, что она согласится.

Зоя сомневается. Аметистов настаивает, но тут входит Манюшка и сообщает о приходе Аллы. Аметистов исчезает после нескольких сделанных Алле комплиментов. Алла, оставшись наедине с Зоей, говорит, что ей очень стыдно за неуплату долга и что у неё очень плохо с деньгами. Зоя сочувствует ей и предлагает работу. Зоя обещает платить Алле 60 червонцев в месяц, аннулировать долг и достать визу, если Алла всего четыре месяца будет по вечерам работать у Зои манекенщицей, причём Зоя гарантирует, что об этом никому не будет известно. Алла соглашается начать работать через три дня, так как ей нужны деньги для отъезда в Париж - там у неё жених. В знак дружбы Зоя дарит ей парижское платье, после чего Алла уходит. Зоя уходит переодеваться, а Аметистов с Манюшкой готовятся к приходу Гуся, богатого коммерческого директора треста тугоплавких металлов, которому «ателье» обязано своим существованием. Аметистов убирает портрет Маркса и вешает картину с изображением обнажённой натуры. Под руками Манюшки и Аметистова комната преображается. Приходит Павел, который играет по вечерам на рояле (и тяготится этим), и проходит в комнату к Зое. Затем - Херувим, принёсший кокаин для Аметистова, и, пока тот нюхает, переодевается в китайский наряд. По очереди появляются дамы ночного «ателье». Наконец появляется Гусь, которого встречает роскошно одетая Зоя. Гусь просит Зою показать ему парижские модели, так как ему нужен подарок для любимой женщины. Зоя знакомит его с Аметистовым, который после приветствий зовёт Херувима и заказывает шампанское. Под музыку демонстрируют модели. Гусь восхищён тем, как поставлено дело.

Через три дня приходит Аллилуя, говорит о том, что по ночам в их квартиру ходит народ и играет музыка, но Аметистов даёт ему взятку, и тот уходит. После звонка Гуся, который извещает о своём скором приходе, довольный Аметистов зовёт Павла в пивную. После их ухода Херувим с Манюшкой остаются одни. Херувим предлагает Манюшке уехать в Шанхай, обещая достать много денег, та отказывается, дразнит его (ей нравится Херувим) и говорит, что, может, выйдет замуж за другого; китаец пытается её зарезать, а потом, отпустив, объявляет, что сделал предложение. Он убегает на кухню, и тут приходит Газолин - делать предложение Манюшке, С кухни прибегает Херувим, китайцы ссорятся. Спасаясь, Газолин кидается в шкаф. Звонят в дверь. Херувим убегает. Это пришла комиссия из Наркомпроса. Они все осматривают, находят картину голой женщины и Газолина в шкафу, который рассказывает, что в этой квартире по ночам курят опиум и танцуют, и жалуется, что его убивает Херувимка. Комиссия выпускает Газолина и уходит, заверив Манюшку, что все в порядке.

Ночь. Все гости бурно веселятся, а в соседней комнате в одиночестве тоскует и говорит сам с собой Гусь. Появляется Зоя. Гусь рассказывает ей, что понимает, какая дрянь его любовница. Зоя успокаивает его. Гусь же находит утешение в том, что всех сзывает и раздаёт деньги. Начинается показ моделей. Выходит Алла. Гусь в ужасе, увидев... свою любовницу! Начинается скандал. Гусь объявляет всем, что его невеста, с которой он живёт, ради которой он оставляет семью, работает в публичном доме. Зоя увлекает всех гостей в зал, оставляя их одних. Алла объясняет Гусю, что не любит его и хочет за границу. Гусь обзывает её лгуньей и проституткой. Алла убегает. Гусь в отчаянии - он любит Аллу. Появляется Херувим, который успокаивает Гуся и вдруг ударяет его под лопатку ножом. Гусь умирает. Китаец усаживает Гуся в кресло, даёт трубку, зовёт Манюшку и забирает деньги. Манюшка в ужасе, но Херувим грозит ей, и они вместе убегают. Аметистов приходит, обнаруживает труп, все понимает и скрывается, взломав Зоину шкатулку с деньгами. Входит Зоя, видит труп, зовёт Павла и идёт за деньгами, чтобы скорее убежать, но шкатулка взломана. Она хватает за руку Павла и бежит к двери, но им преграждают путь комиссия из Наркомпроса и Газолин. Зоя объясняет, что Гуся убили китаец с Аметистовым. Пьяные гости вываливаются из зала. Входит Аллилуя; увидев комиссию, в ужасе говорит, что давно знал все об этой тёмной квартире, а Зоя кричит, что у него в кармане десятка, которую она дала ему взяткой, она знает номер. Всех забирают. Зоя грустно говорит: «Прощай, прощай, моя квартира!»

Премьера пьсы состоялась в Театре им. Евг. Вахтангова 28 октября 1926 г. «3. к.» была снята 17 марта 1929 г., после 198-го представления. Во Франции премьера «3. к.» состоялась 9 февраля 1937 г. в парижском театре "Старая голубятня". При жизни Булгакова был опубликован только немецкий перевод «3. к.» в 1929 г. Впервые на русском языке: Новый журнал, Нью-Йорк, 1969-1970. Впервые в СССР: Современная драматургия, 1982.

По воспоминаниям второй жены драматурга Л. Е. Белозерской, инициатива исходила от театра, предложившего Булгакову написать комедию. Она утверждала, что сюжет «3. к.» был почерпнут из заметки в ленинградской вечерней "Красной газете", где рассказывалось о раскрытии милицией карточного притона некоей Зои Буяльской, действовавшего под вывеской пошивочной мастерской. Текст этой заметки до сих пор не найден. Не исключено, что на самом деле внимание Булгакова привлек освещавшийся в октябре 1924 г. "Красной газетой" процесс Адели Адольфовны Тростянской, организовавшей притон и дом свиданий под видом пошивочной мастерской и массажно-маникюрного кабинета. Возможно также, что прототипом булгаковской Зои Денисовны Пельц послужила Зоя Петровна Шатова, содержательница притона, арестованная в Москве весной 1921 г. При ее аресте были задержан и пришедший в притон Сергей Есенин.

Сразу же после снятия «3. к.» эпизод с 3. П. Шатовой был поставлен в прямую связь с булгаковской пьесой. В №10 журнала "Огонек", появившемся в конце марта 1929 г., была опубликована статья следователя Самсонова "Роман без вранья" - "Зойкина квартира". Там утверждалось: "Зойкина квартира существовала в действительности. У Никитских ворот, в большом красного кирпича доме на седьмом этаже посещали квартиру небезызвестной по тому времени содержательницы популярного среди преступного мира, литературной богемы, спекулянтов, растратчиков, контрреволюционеров специального салона для интимных встреч Зои Шатовой. Квартиру Зои Петровны Шатовой мог посетить не всякий. Она не для всех была открыта и доступна. Свои попадали в Зойкину квартиру конспиративно, по рекомендации, паролям, условным знакам. Для пьяных оргий, недвусмысленных и преступных встреч Зойкина квартира у Никитских ворот была удобна: на самом верхнем этаже большого дома, на отдельной лестничной площадке, тремя стенами выходила во двор, так что шум был не слышен соседям. Враждебные советской власти элементы собирались сюда как в свою штаб-квартиру, в свое информационное бюро".

По воспоминаниям писателя Владимира Артуровича Лёвшина (Манасевича), булгаковского соседа по Нехорошей квартире, одним из прототипов Зойки послужила жена художника Георгия Богдановича Якулова.



Сам Булгаков следующим образом определил жанр «3. к.» : "Это трагическая буффонада, в которой в форме масок показан ряд дельцов нэпманского пошиба в наши дни в Москве". По глубине своей «Зойкина квартира» - размышление о взаимосвязи средств – и цели. Зойка, устроительница салона, приходит к невольному соучастию в убийстве. Избранные средства не могут не сказаться и на цели. Оттого Булгаков, в разные времена различно определяющий жанр пьесы («трагическая буффонада» - «трагикомедия» - «трагифарс»), при вариациях второй части определения (буффонада – комедия – фарс) оставлял неизменной первую, настаивая на трагическом элементе.

Система образов. Отрицательными персонажами в пьесе были все.

З о я Д е н и с о в н а П е л ь ц, вдова, 35 лет, деловая, разбитная хозяйка квартиры. Кузен ее А л е к с а н д р Т а р а с о в и ч А м е т и с т о в, администратор, 38 лет, обаятельный авантюрист и веселый человек (имевший литературным прототипом диккенсовского Джингля из "Посмертных записок председателя Пиквикского клуба (1837)"), случайно прибившийся к легкому Зойкиному хлебу. Он будто с трамплина взлетал и садился верхом на пианино, выдумывал целый каскад трюков, смешивших публику.

Дворянин П а в е л Ф е д о р о в и ч О б о л ь я н и о в, 35 лет, Зойкин возлюбленный, белая ворона среди нэпманской накипи, но безнадежно увязший в этой порочной среде, председатель домкома Аллилуйя, "око недреманное", пьяница и взяточник.
Хороши были китайцы, Г а н - Д з а - Л и н, он же Г а з о л и н, китаец, 40 лет, Х е р у в и м, китаец, 28 лет, убившие и ограбившие ответственного советского работника Гуся, (Б о р и с С е м е н о в и ч Г у с ь - Р е м о н т н ы й коммерческий директор треста тугоплавких металлов) коммуниста, при этом склонного обильно запускать руку в государственный карман.



Не отставала от них в выразительности и горничная Зои, М а н ю ш к а, 22-х лет, простонародный говорок которой как нельзя лучше подходил к этому образу.

В возлюбленной Гуся А л л е В а д и м о в н е, 25 лет, посещающей Зойкину квартиру, чтобы заработать денег и уехать в Париж к своему возлюбленному, просматривались не только комические и сатирические, но и трагические черты. Конечно, всех их в финале разоблачают представители МУРа.

Подобно Аметистову, другие персонажи 3. к. имели литературных прототипов.

Мертвое тело (М е р т в о е т е л о И в а н а В а с и л ь е в и ч а), спившийся ветеран белого движения, заставлял проницательных и образованных зрителей вспомнить "Сказку о мертвом теле, неизвестно кому принадлежащем" (1833) Владимира Федоровича Одоевского, где выпившему штоф водки приказному Севастьянычу, находящемуся при мертвом теле, вдруг является вышедший из тела владелец и требует тело обратно, но чиновник выдачу тела откладывает под предлогом, что надо собрать справки: "когда лекарь дотронулся до тела своим бистурием, владелец вскочил в тело, тело поднялось, побежало и... за ним Севастьяныч долго гнался по деревне, крича изо всех сил: "лови, лови покойника!"

Также бросается в глаза сходство со "Страшной местью" Николая Гоголя, где старик-колдун, казак Петр, предавший брата Ивана, принимает страшную муку от своей жертвы, превратившейся в каменного всадника на Карпатских горах: "Ухватил всадник страшною рукою колдуна и поднял его на воздух. Вмиг умер колдун и открыл после смерти очи; но уже был мертвец, и глядел, как мертвец. Так страшно не глядит ни живой, ни воскресший. Ворочал он по сторонам мертвыми глазами и увидел поднявшихся мертвецов от Киева и от земли Галичской и от Карпата, как две капли воды схожих лицом на него... И все мертвецы вскочили в пропасть, подхватили мертвеца и вонзили в него свои зубы". Такова страшная посмертная судьба колдуна, чьей душе не дано за его преступления покаяния.

Мертвое тело в 3. к. имеет явное сходство с Мертвым телом в сказке Одоевского, но зловещее: "Вот придут наши, я вас всех перевешаю", роднит его с героем Гоголя. Булгаковскому персонажу уготовано то же наказание, что и гоголевскому колдуну - жить и мучаться после моральной гибели за те преступления, что свершили белые (разочарование в белом движении Булгаков выразил в "Днях Турбиных" и особенно в Беге).

Проблематика. Пьеса «Зойкина квартира», написанная одновременно с «Днями Турбинных и предваряющая «Бег», - о сломанной жизни, о людях, утративших почву под ногами. «Бег» - о тех, кто уехал. «Зойкина квартира» - о тех, кто остался. Действие происходит в городе Москве в 20-х годах ХХ-го столетия, 1-й акт в мае, 2-й и 3-й осенью, причем между 2-м и 3-м актами проходит три дня.

Уже в ремарке, начинающей пьесу, заявлена антитеза: «страшная» какофония дворовых криков и волшебство, красота Зойкиной квартиры, как бы «осколка» прежней упорядоченной жизни, протекающей в облагороженных формах, ритуалах. Старинный романс и ария из «Травиаты», звучащие у Зойки противостоят резким, зазывным голосам улицы, пронзительным гудкам трамвая, назойливой гармонике. Но позже выясняется: противостояние того, что «внутри», и того, что «снаружи», - ложно. Пространство искривлено, деформировано, лица искажены дьявольской ухмылкой. Зойкин «Париж на Арбате», подобно и той «Новой Баварии», куда по уверениям Аметистова, привезли раков «с гитару», - это московский Париж и наша Бавария, это представление героев о том, что есть «Париж» и «Бавария». Здесь если пьют, пусть и шампанское, то до бесчувствия, если «развлекаются» - то со взаимными оскорблениями, если начинают с романсов то кончают непристойными частушками. Салон соскальзывает в бордель.

Пьеса запечатлевает сдвиги, смещения в социальной жизни, забвение недавних, но уже ушедших норм, ценностей, правил. В ней сталкиваются разные «языки», когда произносимое одним персонажем не понимается другим, либо понимается неадекватно. Зойка сообщает Аллилуе (А н и си м З о т и к о в и ч А л л и л у я, председатель домкома, 42-х лет), что ее «дома нет» (то есть – она «не принимает»). Управдому же известен лишь прямой смысл сказанного – оттого от столь нескрываемого «обмана» даже он чуть теряется: «Так вы ж дома». Граф Обольянинов отказывается понять, что он бывший «граф» - по мнению тех, кто выселяет его из дома. «Что это значит – «бывший граф»? Куда я делся… Вот я стою перед вами»

Память о прежнем, важном Булгакову, дает фон, на котором развиваются события остро актуальной комедии. Здесь и «показательные» предприятия, и проблемы безработицы («биржи труда»), уплотнение в связи с жилищным кризисом, стремление многих к заграничным поездкам. О быстроте социальных перемен сообщает даже имя «очень ответственной» Агнессы Ферапонтовны. В контрастном сочетании отчества, явно «из крестьян», и имени, изысканного и нерусского, читается характер дамы, скорее всего, просто переделавшей на изящный манер деревенскую «Агнию».

Важен в «Зойкиной квартире» мотив омертвения живой ткани реальности, превращения человеческих лиц – в маски. Выразительная ремарка, открывающая второй акт,: «Манекены, похожие на дам, дамы, похожие на манекенов». Различны «степени» этого превращения: от Зойкиных «гостей» - к «Мертвому телу», то есть напившемуся допьяна «Ивану Васильевичу из Ростова», - и, наконец, к манекену, с которым пытается танцевать персонаж. И на общем фоне оскуднения, суживания человеческих проявлений, «играет» красками, сверкает, как беспричинный фейерверк, Аметистов, не могущий «уместиться» ни в одно конкретное физиономическое лицо. Его игра всегда избыточна по отношению к ситуации, она с лихвой превышает необходимое. Начиная свое очередное превращение по житейской необходимости (угодить богатому и влиятельному клиенту, войти в доверие к Алле), он всякий раз «заигрывается», щедро выплескивая свой живой актерский (но и человеческий дар).

Постоянен и важен в пьесе имотив всеобщего переодевания, «смены личин», бесконечных трансформаций. Показательная мастерская – ателье – публичный дом. Аметистов – актер и заведующий «подотделом искусств», пожарный и этнограф, дворянин, «бывший кирасир» - и карточный шулер, «старый закройщик» - и приближенный ко двору, служащий у Пакэна – и «сочувствующий». Комиссия Наркомпроса – муровцы, прачечная – она же лавка наркотиков, оборотень Херувим и т.п. И лишь два устойчивых полюса есть в пьесе: швея, которая на самом деле только швея, не подозревающая, где она сторочит на машинке, и граф Обольянинов, не устающий настаивать, что он «не пианист», не «товарищ», не «маэстро», не «бывший граф». «Графом» нельзя перестать быть, факт рождения неуничтожимы.

Михаил Афанасьевич Булгаков

«Зойкина квартира»

Майский вечер. Зоя Денисовна Пельц, тридцатипятилетняя вдова, одевается перед зеркалом. К ней по делу приходит председатель домкома Аллилуя. Он предупреждает Зою о том, что её постановили уплотнить — у неё шесть комнат. После долгих разговоров Зоя показывает Аллилуе разрешение на открытие пошивочной мастерской и школы. Дополнительная площадь — шестнадцать саженей. Зоя даёт Аллилуе взятку, и тот говорит, что, быть может, отстоит и остальные комнаты, после чего уходит. Входит Павел Федорович Обольянинов, любовник Зои. Он плохо себя чувствует, и Зоя посылает горничную Манюшку за морфием к китайцу, который часто его продаёт Обольянинову. Китаец Газолин и его помощник Херувим торгуют наркотиками. Манюшка велит Газолину, известному жулику, идти с ней и при Зое развести морфий в нужной пропорции — сам у себя он делает жидко. Газолин посылает с ней своего помощника, китайца-красавчика Херувима. Зоя делает Обольянинову укол, и тот оживает. Херувим объявляет цену большую, чем цена Газолина, но Павел даёт ему ещё и на чай и договаривается с «честным» китайцем, что он будет ежедневно приносить морфий. Зоя же, в свою очередь, нанимает его гладить в мастерской. Обрадованный Херувим уходит. Зоя рассказывает Павлу о своих планах, Манюшка, уже посвящённая во все дела Зои, уходит за пивом и забывает закрыть дверь, в которую незамедлительно проникает Аметистов, кузен Зои, шулер и жулик. Он подслушивает разговор Зои и Павла о «мастерской», которой нужен администратор, и моментально догадывается, в чем дело. Прибегает Манюшка, зовёт Зою. Та каменеет при виде кузена. Павел оставляет их вдвоём, и Зоя удивляется, что она сама читала, как его расстреляли в Баку, на что Аметистов уверяет её, что это ошибка. Зоя явно не хочет его принимать у себя, но кузен, которому негде жить, шантажирует её услышанным разговором. Зоя, решив, что это судьба, даёт ему место администратора в своём деле, прописывает у себя и знакомит с Павлом. Тот сразу понимает, какой перед ним выдающийся человек и как он поставит дело.

Осень. Квартира Зои превращена в мастерскую, портрет Маркса на стене. Швея шьёт на машинке, три дамы примеряют сшитую одежду, хлопочет закройщица. Когда все расходятся, остаются лишь Аметистов и Зоя. Они говорят о некоей красотке Алле Вадимовне, которая нужна для ночного предприятия. Алла должна Зое около 500 рублей, ей нужны деньги, и Аметистов убеждён, что она согласится.

Зоя сомневается. Аметистов настаивает, но тут входит Манюшка и сообщает о приходе Аллы. Аметистов исчезает после нескольких сделанных Алле комплиментов. Алла, оставшись наедине с Зоей, говорит, что ей очень стыдно за неуплату долга и что у неё очень плохо с деньгами. Зоя сочувствует ей и предлагает работу. Зоя обещает платить Алле 60 червонцев в месяц, аннулировать долг и достать визу, если Алла всего четыре месяца будет по вечерам работать у Зои манекенщицей, причём Зоя гарантирует, что об этом никому не будет известно. Алла соглашается начать работать через три дня, так как ей нужны деньги для отъезда в Париж — там у неё жених. В знак дружбы Зоя дарит ей парижское платье, после чего Алла уходит. Зоя уходит переодеваться, а Аметистов с Манюшкой готовятся к приходу Гуся, богатого коммерческого директора треста тугоплавких металлов, которому «ателье» обязано своим существованием. Аметистов убирает портрет Маркса и вешает картину с изображением обнажённой натуры. Под руками Манюшки и Аметистова комната преображается. Приходит Павел, который играет по вечерам на рояле (и тяготится этим), и проходит в комнату к Зое. Затем — Херувим, принёсший кокаин для Аметистова, и, пока тот нюхает, переодевается в китайский наряд. По очереди появляются дамы ночного «ателье». Наконец появляется Гусь, которого встречает роскошно одетая Зоя. Гусь просит Зою показать ему парижские модели, так как ему нужен подарок для любимой женщины. Зоя знакомит его с Аметистовым, который после приветствий зовёт Херувима и заказывает шампанское. Под музыку демонстрируют модели. Гусь восхищён тем, как поставлено дело.

Через три дня приходит Аллилуя, говорит о том, что по ночам в их квартиру ходит народ и играет музыка, но Аметистов даёт ему взятку, и тот уходит. После звонка Гуся, который извещает о своём скором приходе, довольный Аметистов зовёт Павла в пивную. После их ухода Херувим с Манюшкой остаются одни. Херувим предлагает Манюшке уехать в Шанхай, обещая достать много денег, та отказывается, дразнит его (ей нравится Херувим) и говорит, что, может, выйдет замуж за другого; китаец пытается её зарезать, а потом, отпустив, объявляет, что сделал предложение. Он убегает на кухню, и тут приходит Газолин — делать предложение Манюшке, С кухни прибегает Херувим, китайцы ссорятся. Спасаясь, Газолин кидается в шкаф. Звонят в дверь. Херувим убегает. Это пришла комиссия из Наркомпроса. Они все осматривают, находят картину голой женщины и Газолина в шкафу, который рассказывает, что в этой квартире по ночам курят опиум и танцуют, и жалуется, что его убивает Херувимка. Комиссия выпускает Газолина и уходит, заверив Манюшку, что все в порядке.

Ночь. Все гости бурно веселятся, а в соседней комнате в одиночестве тоскует и говорит сам с собой Гусь. Появляется Зоя. Гусь рассказывает ей, что понимает, какая дрянь его любовница. Зоя успокаивает его. Гусь же находит утешение в том, что всех сзывает и раздаёт деньги. Начинается показ моделей. Выходит Алла. Гусь в ужасе, увидев… свою любовницу! Начинается скандал. Гусь объявляет всем, что его невеста, с которой он живёт, ради которой он оставляет семью, работает в публичном доме. Зоя увлекает всех гостей в зал, оставляя их одних. Алла объясняет Гусю, что не любит его и хочет за границу. Гусь обзывает её лгуньей и проституткой. Алла убегает. Гусь в отчаянии — он любит Аллу. Появляется Херувим, который успокаивает Гуся и вдруг ударяет его под лопатку ножом. Гусь умирает. Китаец усаживает Гуся в кресло, даёт трубку, зовёт Манюшку и забирает деньги. Манюшка в ужасе, но Херувим грозит ей, и они вместе убегают. Аметистов приходит, обнаруживает труп, все понимает и скрывается, взломав Зоину шкатулку с деньгами. Входит Зоя, видит труп, зовёт Павла и идёт за деньгами, чтобы скорее убежать, но шкатулка взломана. Она хватает за руку Павла и бежит к двери, но им преграждают путь комиссия из Наркомпроса и Газолин. Зоя объясняет, что Гуся убили китаец с Аметистовым. Пьяные гости вываливаются из зала. Входит Аллилуя; увидев комиссию, в ужасе говорит, что давно знал все об этой тёмной квартире, а Зоя кричит, что у него в кармане десятка, которую она дала ему взяткой, она знает номер. Всех забирают. Зоя грустно говорит: «Прощай, прощай, моя квартира!»

Майским вечером, овдовевшая Зоя Денисовна Пельц, одевается перед зеркалом. К ней приходит Аллилуя, председатель домкома, с предупреждением, что ее шесть комнат хотят уплотнить. Зоя приносит бумагу, где ясно написано, что ей разрешено открыть мастерскую для пошива и школу. Для того чтобы Аллилуя похлопотал за нее, она дает ему приличную взятку. Он согласен отстаивать остальные комнаты Зои.

В комнату входит любовник Зои – Павел Федорович Обольянинов. Сегодня он себя чувствует отвратительно, и Зоя отправляет горничную Манюшку к китайцу, у которого имеется достаточное количество морфия. Обольянинов является частым клиентом китайца Газолина. Получив дозу, которую принес помощник Газолина – Херувим, Павел приходит в чувства. Он благодарен ему и хорошо оплачивает его работу. Он обещает его всегда так вознаграждать, если тот будет приносить морфий ему каждый день.

Зоя ставит в известность о своих делах Павла, а Манюшка, которая уже обо всем уведомлена, отправляется в магазин, забывая закрыть дверь. В этот момент в дом проникает Аметистов, кузен Зои, шулер и жулик. Подслушав разговор, кузен все сразу понимает. Он прибегает к шантажу, потому что ему негде жить.

Осень. В Зоиной квартире, которая стала напоминать мастерскую, висит на стене портрет Маркса. Швея что-то шьет, какие-то дамы пришли на примерку. Вскоре в доме остаются лишь Аметистов и Зоя. Разговор завязывается об Алле Вадимовне. Им нужна она для ночной смены, к тому же прекрасная Алла задолжала прилично денег Зое.

Аметистов с Манюшкой ожидают Гуся, который спонсировал «ателье», он снимает со стены Маркса и вешает обнаженную натуру. Павел приходит в комнату к Зое, а вскоре Херувим приносит кокаин Аметистову. Наконец-то своим присутствием почтил Гусь, которого встречает шикарно одетая Зоя. Его знакомство с Аметистовым затягивается: они долгое время пьют шампанское и восхищаются моделями целый вечер.

Аллилуя заявляет, что каждую ночь в их доме играет музыка, однако Аметистов подкупает его и тот уходит, замяв дело. Херувим просит Манюшку поехать с ним в Шанхай, но она ему отказывает, и он пытается ее зарезать. Решив ее оставить в живых, он ее отпускает. Убежав на кухню, приходит Газолин и также делает предложение Манюшке, но в этот момент возвращается Херувим. Китайцы продолжительное время сорятся. Херувим сбегает и приходит комиссия из Наркомпроса, которая находит спрятавшегося Газолина в шкафу и картину на стене.

Гусь узнает о том, что любимая женщина, его любовница Алла, работает в публичном доме. Она признается, что ни когда его не любила. Херувим убивает Гуся ножом, он усаживает его в кресло, зовёт Манюшку и забирает деньги. Аметистов находит труп и также скрывается, взломав шкатулку Зои. Когда труп обнаруживает Зоя, она зовет на помощь Павла и собирается забрать деньги, которые лежат в шкатулке, но их там не оказывается. Они убежать не успевают, их задерживает комиссия из Наркомпроса и Газолин. Скоро все проясняется: Зоя пытается объяснить, что Гуся убили китайцы, Аллилуя все рассказывает о Зоином доме, а она сдает его, как взяточника.


Тихий майский вечер. Тридцатипятилетняя вдова, по имени Пельц Зоя Денисовна, наряжается у себя в комнате перед зеркалом. К ней заходит по делу председатель домкома Аллилуя. Он сообщает, что принято решение Зою уплотнить, ведь у нее целых шесть комнат. В свою очередь, Зоя предъявляет Аллилуе документ, разрешающий открытие в ее квартире школы и пошивочной мастерской, а значит, она имеет право на дополнительную площадь в шестнадцать саженей. Получив от Зои взятку, Аллилуя обещает отстоять ее комнаты и уходит. Появляется любовник Зои Обольянинов Павел Федорович. У него опять плохое самочувствие, поможет только морфий, за которым и отправляют к китайцу горничную Манюшку. Китаец Газолин вместе со своим помощником Херувимом торгуют наркотиками и не в первый раз выручают Обольянинова.

Манюшка говорит китайцу, чтобы он шел вместе с ней, и в присутствии хозяйки развел морфий в нужной пропорции, а не жульничал, как обычно. Газолин отправляет с ней своего помощника - красавчика Херувима. Когда Обольянинову сделали укол, он ожил и договорился с китайцем, что тот будет приносить морфий ежедневно. Павла не смутило то, что Херувим запросил большую цену, чем Газолин, он даже добавил «честному» китайцу на чай, а Зоя наняла его в свою мастерскую гладить. Довольный Херувим уходит. Зоя посвящает Павла в свои планы, а Манюшка, которая в курсе всех дел, идет за пивом. Разговор Зои и Павла о «мастерской», в которую требуется администратор, подслушивает Аметистов, кузен Зои и известный жулик.

Он сразу понимает, в чем тут дело. Увидев кузена, Зоя растерялась, ведь слышала, что его расстреляли в Баку. Она совсем не рада встрече, но Аметистов ее шантажирует услышанным разговором, и Зоя вынуждена дать ему место администратора. Она также прописывает кузена у себя в квартире, поскольку жить ему негде, и знакомит с Павлом. Павел уверен, что Аметистов с его талантами поставит дело как надо.

К осени квартира Зои уже превратилась в мастерскую, на стене висит портрет Маркса. Дамы примеряют готовую одежду, работает швея, хлопочет закройщица. Затем все расходятся, Зоя беседует с Аметистовым. Они обсуждают красотку Аллу Вадимовну, которая должна Зое денег, и Аметистов уверен, что она согласится у них работать манекенщицей, а Зоя в этом сомневается. В это время приходит сама Алла Вадимовна. Оставшись с Зоей наедине, она извиняется, что не может выплатить долг, поскольку у нее очень сложное финансовое положение. Зоя предлагает ей работу манекенщицы по вечерам за 60 червонцев в месяц. Она обещает списать ей долг и достать визу, если Алла отработает у нее четыре месяца, а также гарантирует, что про ее работу никто не узнает. Алла соглашается, ведь ей нужны деньги и виза, чтобы уехать в Париж к жениху. Они договариваются, что Алла приступит к работе через три дня, а Зоя дарит ей платье в знак дружбы. После ухода Аллы, Зоя идет переодеваться. В это время Аметистов с Манюшкой преображают ателье и готовятся к вечернему визиту Гуся, который занимает должность коммерческого директора в тресте тугоплавких металлов. Он очень богат и именно ему обязано «ателье» своим существованием. Аметистов убирает со стены портрет Маркса и вешает на его место изображение обнаженной натуры. Херувим приносит для Аметистова кокаин, появляются дамы, работающие в ночном «ателье», приходит Павел, который должен играть на рояле, хотя ему это и не нравится. Наконец, входит сам Гусь. Его встречает шикарно одетая Зоя, знакомит их с Аметистовым. Под музыку манекенщицы демонстрируют парижские модели. Гусь выбирает подарок для любимой женщины, пьет шампанское и очень доволен обстановкой.

Спустя три дня в квартиру наведывается Аллилуя, предъявляет, что в квартире по ночам играет музыка и собираются люди, но, получив очередную взятку, уходит. Аметистов с Павлом идут в пивную. Херувим, оставшись с Манюшкой наедине, делает ей предложение и зовет бежать с ним в Шанхай, обещая раздобыть много денег. Она дразнит его, хотя красавчик ей очень симпатичен, и говорит, что, возможно, выйдет замуж не за него. Китаец, чуть не зарезав ее, уходит на кухню. В это время, приходит делать Манюшке предложение сам Газолин. Китайцы начинают выяснять отношения. Газолин прячется в шкаф, от разъяренного Херувима, но тут раздается звонок в дверь. Комиссия из Наркомпроса пришла осмотреть квартиру, нашли изображение голой женщины и обнаружили китайца в шкафу. Газолин рассказывает, что в этой квартире по ночам курят опиум, и жалуется на Херувима, но комиссия уходит, сказав Манюшке, что все в порядке.

Ночь. Гости в «ателье» веселятся. Гусь тоскует в отдельной комнате. Зоя пытается его успокоить. Начинается демонстрация моделей. Увидев Аллу, Гусь узнает в ней свою любовницу, ради которой готов бросить семью. Разгорелся скандал. Зоя уводит гостей в другую комнату, чтобы оставить Аллу и Гуся вдвоем. Они выясняют отношения, Алла говорит, что не любит Гуся и собирается ехать к жениху в Париж. Он называет ее проституткой и лгуньей, она убегает. В комнату входит Херувим, делает вид, что утешает Гуся, а сам ударяет его ножом под лопатку. Труп Гуся он усаживает в кресло, забирает его деньги и, припугнув Манюшку, убегает вместе с ней. Появляется Аметистов, он сразу все понял, взломал Зоину шкатулку, взял деньги и скрылся. Входит Зоя, видит труп, хочет взять деньги и убежать с Павлом, но шкатулка пуста. На пороге квартиры появляется комиссия из Наркомпроса, а с ними Газолин. Зоя начинает оправдываться. Приходит Аллилуя и перед комиссией говорит, что давно догадывался о темных делах в этой квартире. Зоя кричит, что у него в кармане взятка, которую она сама ему дала, но ее уже не слушают. Всех забирают.

Последние материалы раздела:

Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы
Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы

ПЛАНЕТЫ В древние времена люди знали только пять планет: Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн, только их можно увидеть невооруженным глазом....

Реферат: Школьный тур олимпиады по литературе Задания
Реферат: Школьный тур олимпиады по литературе Задания

Посвящается Я. П. Полонскому У широкой степной дороги, называемой большим шляхом, ночевала отара овец. Стерегли ее два пастуха. Один, старик лет...

Самые длинные романы в истории литературы Самое длинное литературное произведение в мире
Самые длинные романы в истории литературы Самое длинное литературное произведение в мире

Книга длинной в 1856 метровЗадаваясь вопросом, какая книга самая длинная, мы подразумеваем в первую очередь длину слова, а не физическую длину....