Сообщение о марко поло и его экспедиции. Марко Поло - реальный персонаж или тайная мистификация путешествия

Самый известный европейский путешественник, побывавший на Востоке. Родился в семье богатого венецианского купца Никколо Поло.


Родился в семье богатого венецианского купца Никколо Поло. В те времена Венеция была центром торговли между Востоком и Западом. Венецианские купцы нередко совершали поездки в Константинополь и Крым, где у них имелись перевалочные базы. Во времена Римской империи довольно обычными были контакты с Индией и Китаем, однако нашествие мусульман в 7 в. перекрыло для европейцев пути в Азию. Такое положение существовало до тех пор, пока монголы не создали паназиатскую империю, завоевав в 1258 Багдадский халифат. В 1260 Никколо и Маффео Поло, отец и дядя Марко, разбогатевшие благодаря возобновлению старинных торговых связей, отправились в Пекин (Ханбалай, или Тату), который хан Хубилай, внук основателя монгольской империи Чингисхана, сделал столицей своих обширных владений. После девятилетнего отсутствия оба купца возвратились в Венецию. Хубилай взял с них обещание вернуться в Китай и привезти с собой несколько монахов, так как он собирался ввести в Китае христианство. В 1271 братья отправились в долгое путешествие на восток, взяв с собой двух монахов, которые, однако, на полпути повернули назад.

Исследования Дальнего Востока.

Во второе путешествие в Китай Никколо и Маффео взяли с собой Марко. Экспедиция добралась до Пекина в 1275 сухопутным маршрутом и была радушно принята Хубилаем. Марко был прилежным юношей и имел способности к языкам. Пока его отец и дядя занимались торговлей, он изучал монгольский язык. Хубилай, который обычно приближал ко двору талантливых иностранцев, нанял Марко на гражданскую службу. Вскоре Марко стал членом тайного совета, а император дал ему несколько секретных поручений. Одно из них заключалось в составлении отчета о положении в Юньнани и Бирме после завоевания последней монголами в 1287, другое – в покупке на Цейлоне зуба Будды, который в Азии считался самым эффективным средством восстановления потенции. Впоследствии Марко стал префектом Янчжоу, важного города на Великом канале.

Марко Поло сделал блистательную карьеру, за 15 лет службы в совершенстве изучил Китай, а также собрал много сведений об Индии и Японии. Примерно в 1290 он попросил отпустить его домой, но Хубилай ответил отказом. Марко удалось выбраться из Китая только в 1292, когда его кандидатуру сочли наиболее подходящей для сопровождения монгольской царевны Кокачин в Персию, где она должна была выйти замуж за местного вице-короля Аргуна, внучатого племянника Хубилая. Добравшись до Персии, Марко получил известие о том, что Хубилай скончался. Это освободило его от обязательства вернуться в Китай, и он отправился в Венецию, куда прибыл в 1295.

Венецианская республика в то время находилась в состоянии войны с Генуэзской республикой. На следующий год после возвращения в Венецию Марко оказался на борту венецианского торгового судна, которое было захвачено в плен генуэзцами в восточном Средиземноморье. С 1296 по 1299 его содержали в тюрьме в Генуе, где он надиктовал знаменитую Книгу Марко Поло некоему Рустичелло из Пизы. Книга содержит описания не только Китая и материковой части Азии, но также обширного мира островов – от Японии до Занзибара.

Марко вышел из заключения в 1299. Он прожил в Венеции вплоть до своей кончины в 1324. В глазах сограждан он оставался чудаком, его рассказам не верили, а их автору дали прозвище Марко-Миллионе. Прах Марко Поло покоится в церкви Сан Лоренцо, но точное место захоронения не известно.

Сохранилось 120 рукописей Книги Марко Поло . Все они различаются в деталях. В 1938 А.Моуле опубликовал полный вариант Книги. Моуле тщательно исследовал и сопоставил большое число рукописей, в том числе обнаруженную в 1932 востоковедом П.Д.Бартом в библиотеке при кафедральном соборе в Толедо. Эта рукопись, известная под названием Зелада, содержит немало новых эпизодов. Следовательно, издание Моуле в наибольшей степени соответствует оригинальному авторскому тексту Книги Марко Поло , хотя многочисленные комментарии в издании Юла и Кордье 1903 тоже имеют важное значение.

(1254 – 1324 гг.)

Потомственный венецианский купец в числе первых путешественников прошедший по Великому Шелковому пути.

Его отец Николо, ведший обширную торговлю со странами Ближнего Востока и Средней Азии, и дядя Маффео в середине XIII века уже совершили путешествие ко двору монгольского хана Хубилая, что в те времена, когда нормальные люди старались без нужды не покидать крепостные стены родного города, было Великим Приключением. К сожалению, занятые торговыми делами и лишенные литературных способностей купцы не вели записей о путешествии, и единственным свидетельством их пребывания при дворе хана стало письмо Хубилая к римскому папе, которое они привезли с собой.

По счастливой случайности, отправляясь в путешествие вторично, они взяли с собой сына Николо – Марко. К тому времени юноше, родившемуся по разным версиям то ли в Венецианской республике, то ли на острое Корчула (Далматинские острова, ныне в Хорватии), исполнилось семнадцать лет, и он горел желанием посмотреть мир.

Экспедиция тронулась в путь в 1271 году. Из Венеции путешественники проследовали в Лайаццо (ныне Джейхан) в Турции, а оттуда по суше - в христианское королевство Армению, расположенную в истоках Евфрата (не путать с Великой Арменией на Кавказе!). Затем, спустившись к устью Евфрата, они сели на корабль и направились в персидский порт Ормуз, который, как и вся Персия, находился под властью монголов.

Из Ормуза отважные путешественники на волах и лошадях отправились в глубину Азии через Хорасан, расположенный между нынешним Ираном и Афганистаном. На высоте 3000 метров путники перевалили Памир и добрались до города Кашгара в Туркестане (ныне Западный Китай).

Следующий участок пути был чрезвычайно трудным: предстояло пересечь пустыню Такла-Макан, годы Няньшань и пройти краем пустыни Гоби. Оттуда вдоль реки Хуанхэ экспедиция добралась до Пекина.

Умный и ловкий Марко Поло немедленно представился хану и, встретив с его стороны благожелательное отношение, предложил правителю свои услуги. Хубилай, учитывая необходимость поддерживать отношения с Европой, принял предложение молодого человека, и хитрый венецианец стал монгольским чиновником. Это позволило ему совершить множество поездок по Китаю и близко узнать страну. Семнадцать лет провел Марко Поло при дворе хана, причем три года, по его словам, исполняя обязанности губернатора Янчжоу.

Уезжая из Пекина, Марко Поло и его товарищи получили от хана богатые подарки и письмо к римскому папе. Этот документ красноречиво свидетельствует об отсутствии у автора чувства политического реализма. Хубилай предлагал римскому папе покориться и признать его владыкой мира!

В Европу Марко Поло выехал из порта Зайсун (ныне Сямынь или Амой в провинции Худзянь). Путешественники на корабле обошли Малаккский полуостров, по дороге побывав на острове Суматре, по Бенгальскому заливу обогнули с юга полуостров Индостан и, идя вдоль побережья Индии, дошли до порта Ормуз. Отсюда через Хамадан и Тебриз совершили последний сухопутный переход до Трапезунда (Трабзон) на берегу Черного моря, откуда без всяких помех, через Константинополь вернулись в Венецию.

Семья Марко Поло, кроме славы, привезла из этого путешествия крупный капитал. На родине великого соотечественника прозвали “Il millione” хотя, конечно, сумма эта несколько преувеличена.

В 1298 году Марко Поло предпринял не слишком большое путешествие на собственном судне. В то время между Генуей и Венецией шла война, и Марко Поло был захвачен в плен генуэзцами, однако, учитывая славу, которой пользовался знаменитый путешественник, те обошлись с ним очень мягко.

Находясь в плену, Марко Поло продиктовал рассказ о своих путешествиях жителю города Пизы - некому Рустикано, который опубликовал эти записи на французском языке под заглавием «Описание мира».

После освобождения из плена, Марко Поло вернулся в Венецию и больше не покидал надолго родной город. В 1324 году Марко умер и был похоронен в церкви Сан Лоренцо, ныне разрушенной.

Считается, что Марко Поло – первый европеец, совершивший путешествие по Юго-Восточной Азии и давший описание увиденных мест, хотя известно, что торговлей с Китаем занимались еще древние римляне. Но, как бы то ни было, его сообщения – весьма ценный источник знаний о средневековой Азии, хотя Поло, наряду с точными и достоверными данными, приводил – впрочем, без злого умысла – различные догадки и даже легенды. Однако в описаниях собственных наблюдений Марко Поло старался быть точным.

По материалам книги Яна Миллера «Великие путешественники»

Поло (Polo) Марко (ок. 1254-1324), итальянский путешественник. Родился на о. Корчула (Далматинские о-ва, ныне в Хорватии). В 1271-75 совершил путешествие в Китай, где прожил ок. 17 лет. В 1292-95 морем вернулся в Италию. Написанная с его слов «Книга» (1298) - один из первых источников знаний европейцев о странах Центр., Вост. и Юж. Азии.

Марко Поло. По Yules Book of Ser Polo. Лондон. 1874 года.

Марко Поло - крупнейший европейский путешественник до эпохи Великих географических открытий родился на острове Корчула (Далматинские острова, Хорватия).

Отец и дядя Марко-Николо и Маффео Поло к 1254 г. уже объездили с торговыми целями земли от Черного моря до Волги и область Бухары. Затем с дипломатической миссией отправились через Восточный Туркестан во владения великого монгольского хана Кублая (Хубилая), который оказал им радушный прием. С богатыми подарками в 1269 г. послы возвратились в Венецию.

В 1271 г. вместе с 17-летним Марко Поло они совершили второе путешествие в качестве купцов и посланников папы Григория X в Азию, где пробыли много лет. Их путь лежал, вероятно, от Аккона (Акки) через Эрзерум, Тебриз и Кашан (Иран) на Ормуз (Хормуз) и оттуда через Герат, Балх и Памир на Кашгар и далее в Катай (Китай), в город Камбалу (Пекин). Туда они прибыли примерно в 1275 г. В Китае вели торговлю, находясь в то же время на службе великого хана.

Марко Поло объездил почти все провинции громадного государства вплоть до Бирмы и восточного Тибета. Он пользовался столь большой благосклонностью хана Кублая, что был назначен правителем провинции Цзяннань. Венецианец пробыл на службе у великого хана семнадцать лет. Марко нигде не раскрывает читателю, по каким именно делам направляли его в качестве доверенного лица хана Хубилая в течение долгих лет.

Только в 1292 г. Николо, Маффео и Марко Поло смогли покинуть Китай. Им было поручено сопровождать монгольскую царевну, выдаваемую замуж за персидского правителя. На джонках они отплыли от восточного побережья Китая к берегам Персии. В 1294 г. получили известие о смерти их покровителя - великого хана. Через Персию, Армению и Трапезунд выехали на родину и в 1295 г. после долгого отсутствия прибыли в Венецию, привезя с собой большие богатства.

С сентября 1298 г. по июль 1299 г. Марко Поло находился в генуэзской тюрьме, куда был заключен за участие в морской стычке. Там продиктовал пленному пизанцу Рустичану свои воспоминания о путешествиях - "Книгу". Почти все сведения, приводимые биографами о его последующей жизни в Венеции, основаны на позднейших источниках, из которых иные относятся даже к XVI веку. Предполагают, что он доживал свой век как состоятельный венецианский гражданин. Умер он в 1324 году.

Портрет Марко Поло на средневековой гравюре на дереве.

Рукописи дошли до нас не полностью; издание гуманиста Рамузио, которым пользуются чаще всего, нельзя считать надежным. Современники Марко Поло сомневались в достоверности его рассказов о городах с миллионным населением, богатстве и роскоши Востока, считая их преувеличенными. Однако эти рассказы не были забыты, и правдивость их была доказана более поздними исследованиями. Разумеется, труд Марко Поло не был свободен от недостатков и ошибок; ведь он же был купцом, а не ученым. Его данные о расстояниях основывались на их приблизительной оценке и чаще всего были значительно завышены; в связи с этим картографы даже в XVI в. переносили слишком далеко на восток восточную оконечность Азии. Однако Марко Поло был отличным наблюдателем и искусно описал увиденное; в этом он далеко превзошел своих современников. Особенно выразительно описание города с миллионным населением Кинсай (Ханчжоу) с его громадной морской гаванью. Он сообщает также о многочисленных островах в Южном море, о которых знали китайцы, о Чипингу (Япония), торговле мехами с азиатским севером, об Индонезии и даже о Мадагаскаре. При этом все данные об областях, в которых он побывал, оказались верными; в то же время в его рассказах, переданных со слов очевидцев, имеются некоторые преувеличения, например о Чипингу (Чипангу). Благодаря ему в Европе впервые услышали о бумажных деньгах, об улицах, окаймленных деревьями, и о других нововведениях, которые вскоре стали перениматься в Южной и Западной Европе.

Сообщения о путешествиях Марко Поло наряду с описаниями Рубрука являются ценнейшими среди трудов средневековой науки о Земле на христианском Западе и долгое время служили важнейшим источником для познания Центральной, Восточной и Южной Азии. Труд Марко Поло имел большое значение для эпохи географических открытий.

Перепечатывается с сайта http://100top.ru/encyclopedia/

Карта путешествия Марко Поло.

(Доклад для следующего заседания клуба)
Мы все много узнали о монгольском завоевании Китая, благодаря отличному докладу Вити, поэтому нам будет многое понятно и в моем рассказе о путешествиях Марко Поло.
Главной целью путешествия Марко Поло стал как раз Китай в тот же период, о котором рассказал Витя:

Интересно, что названию Китай на русском мы обязаны именно Марко Поло. Правда он назвал эту страну не Китаем, а КАтаем.
А еще нам о его путешествиях стало известно благодаря... тюрьме, потому что волею случая богатый торговец, некто Марко Поло, угодил в тюрьму, где занялся сочинением мемуаров о своей многолетней эпопее в удивительной стране, которую он называл Катай...

Итальянцы в Китае


Документы о рождении Марко не сохранились, поэтому информация об этом периоде его биографии неточна. Считается, что он был дворянином, принадлежал к венецианской знати, имел герб. Родился в 1254 году, 15 сентября, в семье венецианского купца Никколо Поло, торговавшего ювелирными изделиями и пряностями. Свою мать он не знал, так как она умерла при родах. Воспитанием мальчика занимались отец и родная тетя.


Предполагаемые гербы семьи Марко Поло

Родиной знаменитого путешественника могли быть также Польша и Хорватия, которые оспаривают это право, приводя в доказательство те или иные факты, подтверждающие обе версии. Поляки утверждают, что фамилия Поло имеет польское происхождение, хорватские исследователи уверены, что первые свидетельства о жизни знаменитого путешественника находятся на их земле.
.
Был ли Марко Поло образован, достоверно не известно. Спорным является и вопрос о его грамотности, так как знаменитая книга была написана под диктовку сокамерником, пизанцем Рустичиано, с которым он сидел в плену в генуэзской тюрьме. Вместе с тем, в одной из глав книги написано о том, что во время путешествий он вносил заметки в свою записную книжку, старался быть внимательным к происходящему и записывать все новое и необычное, с чем приходилось сталкиваться. В дальнейшем, путешествуя по миру, он выучил несколько языков.

Отец будущего мореплавателя в силу своей профессии много путешествовал. В поездках по миру он открывал новые торговые пути. Именно отец привил сыну любовь к путешествиям, рассказывая о своих странствиях и приключениях.

Драгоценности были их семейным бизнесом а сообразительность, предусмотрительность, осторожность и храбрость - врожденными качествами. В 1260 году братья Поло - Никколо и Маффео - сумели предвидеть политические перемены в Константинополе (в 1261 г. пала Латинская династия и венецианцы были изгнаны из города), ликвидировали свою собственность, инвестировав ее в ювелирные изделия, и отправились в крымский улус Золотой Орды, а затем на Волгу. Удачная сделка драгоценностями на провинциальном монгольском дворе удвоила их фамильное состояние. Монголы, убедившись, что коммерция приносит большую прибыль, чем разбой, поощряли торговцев отваживаться на длительные путешествия. Pax Mongolica обеспечивал беспрепятственное продвижение торговых караванов на всем протяжении Великого Шелкового пути, и в конце концов деловой интерес привел братьев в Китай, во владения Кубилая - внука Чингисхана.


Карта путешествий Марко Поло

Монголы еще недавно были невежественными кочевниками и простые удовольствия считали наслаждениями жизни. Чингисхан отчетливо выразил их примитивную философию: «Счастье, говорил он, заключается в том, чтобы побеждать врагов и видеть их беспорядочное бегство, захватить их собственность и упиваться их отчаянием, овладеть их женами и дочерьми». С такими людьми добропорядочные христиане вряд ли могли иметь дело. Средневековый историк-летописец М.Пэрис назвал их сатанинской нацией, которая разлилась как дьяволы из ада, и потому их правильно называют татарами. Он играл словами: татары - Тартары (классическое определение ада).

Когда в 1241 г. монгольская волна схлынула из-за смерти хана Угыдея, Западная Европа смогла перевести дыхание, чтобы спустя короткое время узреть на своих восточных границах хорошо организованную Великую Монгольскую империю, простиравшуюся от берегов Днепра до Желтого моря.

В Китае братьев Поло встретили радушно. Великий хан с интересом расспрашивал их о европейских землях. Как и другие монгольские правители, он исповедовал шаманизм, но был озабочен религией и поручил братьям передать письмо Папе Римскому с просьбой прислать сто образованных мужей для чтения христианских проповедей среди своих подданных и обсуждения вопросов о преимуществах истинной веры. Еще он просил привезти немного бальзама для души и тела - священного масла из лампад, горевших неугасимо в Храме Гроба Господня. Поло обещали похлопотать насчет всего этого и тронулись в обратный путь с подарками и письмами Кубилая для Папы Римского.

Папская миссия

В 1269 г. братья объявились в городе крестоносцев - St. Jean d’Acre. На аудиенции у папского легата они сообщили новости, заслуживающие внимания. Согласно их рассказам, Кубилай был правителем иного склада, чем его дед Чингисхан. Внук разбойного кочевника обнаруживал склонность к наукам и искусствам, проявлял похвальный интерес к христианству и желал понять, почему Римская Церковь является наилучшей, а все остальные неправильны и никчемны. Братья показали легату золотые плитки с выбитыми на них распоряжениями Кубилая о том, что они должны снабжаться лошадьми, продовольствием и сопровождающими, короче говоря всем, что им потребуется на пути следования.

Папский легат Теобальдо Висконти ди Пьяченца оценил как исключительный шанс союз крестоносцев с монголами, с которыми у них был общий враг - египетские мамелюки, но не обладал полномочиями для заключения такого альянса. В 1269 г. после смерти Климента IV кардиналы только собирались с силами, чтобы встретиться и избрать нового Папу.

Братья Поло откланялись и вернулись в Венецию навестить родных и ждать избрания понтифика. Сыну Никколо - Марко - исполнилось 15 лет. Неизвестно, какое образование он получил. Возможно, немного практической арифметики плюс еще что-нибудь, почерпнутое от матросов, торговцев и уличных женщин. Он вряд ли знал латынь в совершенстве, но разбирался в валютах, товарах и грузовых операциях.

После двух лет ожидания новый понтифик так и не был избран. В 1271 г. венецианская галера с братьями и нарядным Марко на борту пришвартовалась в Акре. Конечным его пунктом был Иерусалим. Поло сообщили легату, что независимо от того, выберут Папу или нет, они намерены отправиться в Китай, и в конце августа снялись с якоря. Новым Папой Римским под именем Григория Х стал Теобальдо.

Союз с монголами назрел окончательно. Монгольские государства были самой обширной империей мира. Потрясающие монгольские завоевания в Персии и Сирии угрожали существованию всей исламской цивилизации. Если удастся обратить монголов в католицизм, дни ислама будут сочтены и королевство крестоносцев спасено. Первым делом Григорий распорядился вернуть венецианскую галеру в Акр. Поло получили подарки для Кубилая и верительные грамоты, а также напутствие следовать в Иерусалим за священным маслом. Папа снабдил экспедицию если не сотней, то по крайней мере двумя мужами - братом Николасом из Винченцы и братом Уильямом из Триполи, самыми влиятельными францисканцами на Святой Земле.


Поздней осенью 1271 г. Поло пришли ко Гробу Господню. Усыпальница оказалась полуразрушенной. Паломники сменяли друг друга, приходили и уходили религии и империи вместе с ними, но торговцы оставались и жизнь продолжалась. Раздобыв священное масло, Поло отправились в Турцию - в порт Айас. Вскоре распространился слух, будто султан Байбарз наступает из Дамаска с большой армией, и паника охватила порт. Два монаха, призванные наставлять монголов на путь истинный, утратили мужество и сбежали в Акр. Для Поло их побег уже не имел значения. Они были заинтересованы в доходах и, похоже, быстро забыли первоначальную цель своей миссии. Мотив для ее продолжения был один - прибыль. Несомненно, Поло рисковали, но это был тщательно просчитанный риск, многократно окупивший себя. Они вернулись из Китая настолько богатыми людьми, что и через сто лет их потомки спорили за владение дворцом, приобретенным на прибыли в восточной экспедиции.

Марко говорил понемногу на нескольких языках, принятых тогда в Азии, - на фарси, монгольском и одном из диалектов тюркского. Неизвестно, вел ли он путевой журнал, однако его заметки как будто подтверждают это: «Кочевники в Турции были невежественными людьми и разговаривали на варварском языке». Но на базарах продавались красивые ковры, а «одежды из шелка малинового цвета и других цветов были прекрасны и богаты». Очутившись на пути к Каспийскому морю, Марко упоминает «фонтан, который выбрасывал масло в большом количестве», став первым европейцем, описавшим нефтяной источник. «Оно хорошо горит и им полезно натирать верблюдов при чесотке».

С целью нанять в Ормузе корабли Поло проследовали на юг к Персидскому заливу. Намереваясь совершить путешествие в Китай морем, Поло полагали, что так будет быстрее. Но будет ли это безопаснее? «Их корабли никуда не годятся и многие из них тонут, потому что не скреплены железными гвоздями». Корпуса судов скреплялись волокнами из скорлупы кокосовых орехов. «Допустимо ли это? Очень опасно путешествовать на таких судах». Поло отказались от моря и решили следовать в Китай по земле.

Из-за песчаных бурь дороги надолго исчезали в темноте. Марко считал это погружение во мрак чем-то магическим - заговорами грабителей. «Они могут весь день превратить в темноту своими заклинаниями... Потом нападают, убивают стариков, забирают молодых и продают их в рабство».

В городе Бадахшан в Афганистане они задержались почти на год из-за болезни Марко, вероятно малярии, хорошо поддававшейся лечению благотворным климатом этого региона. Никколо и Маффео, должно быть, провели много часов на базарах Бадахшана, отмечая, что здесь была ляпис-лазурь, «прекраснейшая в мире и рубины большой ценности».

Калейдоскоп религий

Поло оказались первыми европейцами, пересекшими Памир. Пережидая снежные бури, обходя трещины в ледниках и изменяя маршрут во избежание схода снежных лавин, они спустились с гор, и через два месяца их караван достиг Кашгара.

По мере расширения своих владений монголы вошли в соприкосновение с другими религиями, и бесформенность племенного шаманства естественно иссякала под натиском божественных истин, которые миссионеры всего мира несли в их шатры. Проповедники буддизма, ислама, православия и католичества состязались за внимание ханов, как коробейники в торговле. Монголы колебались от предпочтения одной религии другой, и казалось очень вероятным, что монгольская Азия могла стать христианской империей.

Марко всегда писал об обычаях народов и религиях регионов, в которых находился. В Ташкургане, где он прожил год из-за болезни, подхваченной на Памире, ему довелось наблюдать благополучное сосуществование самых различных народов и воззрений. Здесь были несторианские христиане, верившие в загробный мир для животных, и манихейцы, убежденные в том, что Сатана всесилен, как Бог. Здесь были уйгуры, которые топили нежеланных новорожденных девочек и убивали стариков, насильно закармливая их жирной пищей. Здесь были буддисты, мусульмане и индуисты. Ему не нравились афганцы: «Это дьявольское поколение убийц, для которых высшее удовольствие - винная лавка». Уйгуры были не намного лучше. «Негодяи и скареды, они едят и пьют в жалкой манере». Он разделял предубеждения христиан против ислама, но восхищался буддистскими монахами и писал, что Будда, будь он христианином, стал бы святым.

Однако Марко было гораздо сподручнее рассуждать о материальных вещах, таких, например, как огнеупорные одежды. «Я сам видел их», - говорил он о тканях, пропитанных волокнами асбеста. Европейцы считали, что волокна получают от животного - огненной саламандры. Марко понял, что это были особые минералы.

На пути к Китаю Поло предстояло пройти пустыню Такла Макан, ее название означало что-то вроде «Войди и не выйдешь». В этом суровом царстве ветров, где осадки достигают 12 мм в год, если выпадают вообще, они тащились на двугорбых бактрийских верблюдах с усыпляющей скоростью - 15 миль в день. Многие пустынные колодцы содержали негодную воду, но и от воды в бурдюках оставалась только жидкая кашица, и путники болели после нее, особенно те, кто не имел привычки к такому питью. В пустыне Гоби своего высочайшего напряжения переход достиг, когда «надо было пройти день и ночь, чтобы найти воду». Путешественники, обезумев от жажды, могли фатально сбиться с пути, следуя за миражами. Марко писал о духах, которые завлекали отставших, называя их по именам. «Часто казалось, что вы слышите звуки множества инструментов и особенно барабанов».



Новости о приближении Поло дошли до Кубилая благодаря экспресс-доставке сообщений с помощью пони, и обрадованный монарх выслал навстречу эскорт, когда они еще были в 40 днях пути от его летней столицы. Поло прошли в общей сложности 7,5 тыс. миль и в мае 1274 г. оказались во дворце Кубилая в Шэньду. Здесь они нашли повелителя Поднебесной в окружении большой компании придворных. Путешественники преклонили колени и воздали ему должные почести со всевозможными поклонами, а потом распростерлись перед ним на полу. Затем они вручили Кубилаю воодушевившие его верительные грамоты и письмо от Папы Григория Х. Кубилай определенно был огорчен тем, что Церковь не смогла прислать сто мудрых мужей. Но Поло выполнили другую его просьбу и преподнесли священную реликвию - масло из Храма Гроба Господня.

Монгольский хан на китайском троне

Великий хан Кубилай - правитель Монгольской империи в период ее расцвета и монгольский император Китая с 1259 г. - был вторым сыном Толуя, младшего их четырех сыновей Чингисхана от его любимой жены. Он стал великим ханом в 1260 г., и все монгольские князья, включая правителей Золотой Орды и ильханата в Персии, признали себя его вассалами и выплачивали ему дань. Марко назвал его «самым всемогущим и богатейшим человеком в мире». Кубилай оказался уникальным правителем. Он не был упрямым и мелочным и мог слушать советы других, включая свою мать - несторианскую христианку. Монгольским генералам он внушал предписания своих китайских наставников о необходимости проявлять милосердие к завоеванным. Это было большим прогрессом в сравнении с методами Чингисхана и современников Кубилая в Средней Азии и Руси, где истребление населения оставалось неизбежным последствием захвата городов. Конфуцианское окружение убедило его стать традиционным императором Поднебесной. Решительный шаг был сделан в 1271 г., когда Кубилай принял династическое имя Юань - «Высокородный». Он стал больше китайцем, чем монголом, и к его столу уже подавали не степные деликатесы с бараньим жиром, а блюда эксклюзивной китайской кухни, включая супы из морских улиток, утиных язычков, зерен лотоса, цыплячьих мозгов, мясо ланей и специально выкормленных щенков, рыбу, маринованную с еловыми шишками. Китай поглощал все интересы Кубилая и его энергию в ущерб родной Монголии. Отказавшись от прежней столицы, он основал Дайду, или Великую столицу, - теперешний Пекин. Под тюркоязычным именем Ханбалык его новая столица была известна всей Азии. Каракорум перестал быть центром Монгольской империи, и Монголия скатилась до статуса приграничной провинции.

Возрастающее стремление Кубилая иметь дело с подданными на китайский манер отдалило от него консервативных монголов, продолжавших следовать обычаям своей кочевой культуры. Он уже не мог контролировать степную аристократию. Его сводный брат Найан был первым, кто послал ему вызов. Другой брат, Кайду, еще один ревнитель традиционных монгольских ценностей, послал второй. Найана удалось закатать в ковер, и он там задохнулся, но Кайду воевал с Кубилаем много лет.


Марко Поло у хана Хубилая

Кубилай стал первым монгольским правителем, стремившимся управлять своими владениями, а не грабить. Он завладел империей с населением 80 млн. человек, где процветали науки и изящные искусства, ученые издавали многотомные сочинения и энциклопедии, и грамотность распространялась вместе с книгопечатанием. Кажется, высокородный император так и не осилил иероглифы и каллиграфию, но признал приоритет китайской мысли. Он окружил себя группой конфуцианских советников с их обновленной философской системой взглядов на роль «Сына Неба» - повелителя Вселенной. Отношение Кубилая к управлению сформировалось под влиянием этих образованных китайцев, укрепивших его стремление к гуманизму и величию. С их помощью он учредил гражданскую администрацию наподобие китайской и при своем дворе восстановил конфуцианские церемонии.

Но его отношения с китайцами никогда не были простыми. Несмотря на восхищение китайской экономикой, он не доверял китайцам и избегал назначать их на ключевые посты. Однако и степные пастухи не могли управлять Китаем. Потому Кубилай отдавал высокие должности тысячам иностранцев - в основном персов и арабов. В результате его владения управлялись достаточно эффективно и он заслужил одобрение китайских подданных. В 1279 г. Кубилай завершил завоевание Китая, окончательно сломив сопротивление величайшей династии Сун. Ее последний император - Пин-ти, осознав бесполезность борьбы, бросился в море. С той поры монголы контролировали весь Китай, он оказался частью Монгольской империи. Правление Кубилая было периодом религиозной терпимости и реальных достижений с точки зрения современников, включая Марко Поло.

Заняв почетные должности, венецианцы сумели быстро приспособиться к пестрому монгольскому обществу. Старшие Поло, вероятно, продолжали свой бизнес драгоценностями в компаниях, инвестируемых Кубилаем и его чиновниками. Что касается Марко, к тому времени знавшего четыре языка, то, согласно книге, Кубилай назначил его посланником по особым поручениям в дальние регионы Китая и другие страны. Великий хан был тронут восторженным интересом Марко к Китаю, и молодой дипломат стал любимцем Кубилая. Есть основания полагать, что Марко имел отношение к государственной монополии на соль. Согласно тексту его книги, он в течение трех лет был губернатором Яньчжоу.

Вопреки обвинениям в отказе от монгольского военного наследия, Кубилай воевал часто. По словам Марко Поло, желал присоединить Японию только потому, что был очарован рассказами о ее богатствах. Однако преследовал и политические цели - сделать Китай центром мира. В серии кампаний он завоевал Вьетнам, Бирму и Кампучию. Марко Поло посещал эти регионы с дипломатической миссией. Зоркий наблюдатель, он был впечатлен эффективностью монгольской администрации в Китае, дорогами, почтовой системой, переписью населения, строительством, рынками и бумажными деньгами - всем, что Кубилай, потомок варваров, перенял от китайцев. При нем торговые гильдии множились и процветали, и деловая активность брокеров, судовладельцев и оптовых торговцев достигла небывалой интенсивности. Индустрия развлечений обеспечивала горожан ежедневными праздничными шоу и профессиональными куртизанками. Марко восхищался многолюдными улицами Дайду - «такими прямыми и широкими». Дома обогревались черным камнем, который «горел как дерево». По одной из версий книги Марко, уголь, неизвестный в Европе, был тут в таком достатке, что любой житель мог принимать горячую ванну трижды в неделю. Тем не менее, ничто так не пленяло Марко, как Хрустальный дворец в Шэньду - городе 108 храмов, где, по его словам, великий хан мог пить «молоко рая».

В Дайду Кубилай тосковал по степи, поэтому участки земли в дворцовом саду велел засадить монгольской травой, чтобы она напоминала ему о его родине. В жаркие месяцы он переезжал в Шэньду - свою восхитительную и благородную летнюю столицу среди гор и сосновых лесов. Марко оставил описание резиденции императора: «На этом месте расположен прекрасный дворец, стены комнат в котором позолочены и разрисованы фигурами людей, животных и птиц, разнообразными деревьями и цветами, исполненными с величайшей утонченностью, и вы вспоминаете об этом с восторгом и удивлением... Вокруг дворца построена стена, охватывающая на протяжении 16 миль заповедные парки, фонтаны, реки, ручьи и прекрасные луга со всеми видами диких животных, исключая, конечно, особо свирепых. Здесь обитают более 200 соколов-кречетов. Великий хан каждую неделю отправляется лично посмотреть на птиц и иногда ездит верхом в сопровождении дрессированного леопарда и, если встречает какое-либо животное, понравившееся ему, то выпускает на него своего леопарда. Более того, посреди прекрасного леса там стоит еще один дворец, построенный из бамбука. Он весь позолочен, украшен колоннами с драконами, поддерживающими крышу дворца... Конструкция дворца устроена так, что можно быстро собрать и разобрать его с легкостью. Он может быть перемещен в любое другое место, куда пожелает император».

Марко описывал Кубилая как идеального правителя, но и он не мог не увидеть в нем человеческих слабостей - вспышек ярости, эксцессов в обжорстве и пьянстве, одержимости в праздниках и охоте. Мечта Кубилая о хорошо управляемой единой империи, состоящей из различных народов и религий, не осуществилась. Отсутствие контроля за подчиненными привело к эмиссии и инфляции, финансовым злоупотреблениям со стороны недобросовестной иностранной верхушки. Возросли трения между китайскими и некитайскими чиновниками, буддистами и таоистами. Огромная империя не могла управляться одним человеком. Монгольские наместники в Персии, Крыму и Руси уже не были его союзниками и вассалами. Саморазрушительное поведение неизбежно сказалось на здоровье: в свои последние годы Кубилай был чрезвычайно тучен, подвержен депрессии и постоянно во хмелю. Подагра, одышка и другие проблемы доводили его до исступления. Его вероятная смерть и неминуемые перемены в режиме могли быть опасными для группы изолированных иностранцев. Поло, между тем, стали «очень богатыми в драгоценностях и золоте». Пришла пора возвращаться домой.

Увы, Кубилай и слышать не хотел об отъезде Поло, несмотря на то, что они много раз деликатно просили его об этом. Помог случай: три эмиссара из Персии прибыли сватать монгольскую невесту для ильхана Аргуна. 17-летняя Кокежин - Голубая Принцесса - сыграла ключевую роль в их возвращении тем, что Кубилай после долгих колебаний позволил Поло сопровождать ее в Персию. Император облагодетельствовал их щедрыми подарками и простился.

Возвращение

В 1291 г. флотилия из 14 кораблей покинула Зайтун. Марко было тогда 37 лет, его отцу и дяде, вероятно, около 70. Из-за того, что северо-восточный муссон иссяк, свадебный кортеж сделал остановку на Суматре. Марко открыл, что жизнь здесь чудесна. На острове оказалась «лучшая рыба в мире» и «очень хорошее вино» из сока кокосовых орехов. Но все же пребывание на Суматре было далеким от идиллии из-за ужасных ливней, ядовитых насекомых и эпидемии лихорадки. В глубине острова жили люди в некотором роде довольно утонченные, у них была письменность и календарь, а самым изысканным лакомством считались кисти человеческих рук. Только 18 из 600 пассажиров уцелели в этом путешествии. Через пять месяцев благоприятные ветры задули вновь, поредевшая флотилия приняла курс на запад вдоль Никобарских островов, Цейлона, западного берега Индии и достигла Ормуза в 1293 г. или в начале 1294 г. Свадебное посольство направилось в Хорасан, где их ждала новость о смерти жениха. Принцессу выдали замуж за его сына - Махмуда Газана.

Весной 1294 г. Поло настигла весть о том, что великий хан Кубилай навсегда избавился от своей меланхолии и роскоши. Он оставил после себя обширную империю и двор, чей блеск и толерантность так пленяли Марко Поло. По мере того, как похоронная процессия в горах Большого Хингана приближалась к тайной могиле, сложные мысли одолевали опечаленных приближенных: как долго продержится династия с великолепным двором и несметными богатствами? При его жизни монголы наслаждались процветанием, но, адаптировавшись к высокой цивилизации, они утратили боевой дух. Многочисленные тайные общества готовились изгнать чужаков. Для Юаньской династии настали трудные дни. В личности последнего монгольского императора Шэн-ти воплотились все пороки его предков. Наводнения и мятежи ускорили крах и в 1368 г. этот последний из рода Чингисхана бежал. В любом случае монголы не могли долго править Китаем как выдающаяся и привилегированная каста. Только блестящие достижения Кубилая до поры скрывали эту истину. Даже в официальной китайской историографии о Кубилае упоминают с уважением. С падением династии монголы убрались из Китая и никогда больше и нигде не играли важной исторической роли, кроме своей степи. Порох и артиллерия изменили концепцию войны: исходы битв уже не решались выносливостью и меткой стрельбой из лука.

Новые правители Китая разрушили прежнюю политику и не подпускали к себе иностранцев. Сильный национализм династии Мин обрек на погибель христианские миссии. Францисканские церкви и соперничающие с ними несторианские приходы растворились в океане официального буддизма и всеобщего безразличия. Коллапс христианства в Азии, начальные перспективы которого выглядели так многообещающе, был неизбежен. Религия Пророка Мохаммеда наступала. Мамелюки заключили мир с монголами, и потомки Чингисхана приобщились к мусульманским обычаям, тем самым положив конец наивным европейским надеждам на то, что татары могут быть приведены к Риму.

St. Jean d’Acre - последний оплот крестоносцев в Палестине - пал под натиском правоверных 5 мая 1291 г. Перепившиеся шевалье однажды устроили религиозные разборки, нарушив договор, который защищал местных мусульман. Египетский султан объявил джихад, и 10 тыс. мамелюков осадили порт. После разгрома своего последнего бастиона европейцы потеряли интерес к Палестине. Убийственная пандемия чумы в 1347 г. отрезала слабые попытки к возвращению. Европа переключилась на Атлантический океан, конкисту в Африке и Америке и оставила Святую Землю мусульманам.

В 1295 г. Поло пришли к родному порогу. Драматическая встреча с родственниками, которые считали их давно умершими, является хорошо известной историей, рассказанной самим Марко. Их не узнали: они были в лохмотьях и выглядели как татары со своими жестами и невообразимым причмокиванием. Но эта жалкая троица на глазах преобразилась и стала деловито вспарывать свои потрепанные одежды, извлекая из подкладки несметные сокровища - рубины, бриллианты и изумруды.

Через год Венеция и Генуя затеяли очередную войну. Марко не то командовал военной галерой, не то путешествовал на торговом судне, но в любом случае попал в плен и очутился в генуэзской тюрьме. Его сокамерником по счастливой случайности оказался участник боевых действий из Пизы - писатель Рустичелли, чьи романы о рыцарях были тогда в моде. Возможно, Марко подумывал о написании мемуаров, но не чувствовал себя достаточно уверенно ни в одном европейском языке. Тюремная обстановка располагала к воспоминаниям, и Рустичелли подвернулся очень кстати. Марко начал диктовать свою историю, которую специалист по рыцарям записывал на франко-итальянском языке - странной смеси, принятой в XIII-XIV вв. Страница за страницей великая книга была создана, и путешествия Марко Поло вошли в вечность.

После перемирия в 1299 г. Марко вернулся в Венецию с законченным манускриптом. Он возобновил свой обычный бизнес, женился, а после смерти в возрасте 70 лет оставил трем дочерям значительное состояние.

«Описание мира»

Известны около 40 копий книги Марко Поло в виде манускриптов. С изобретением книгопечатания первые экземпляры увидели свет в 1477 г. в Нюрнберге и пользовались огромным успехом. Благодаря монахам-переписчикам, переводчикам и печатникам число версий достигло 150. Они часто корректировали его по своему усмотрению, если он противоречил морали и церковным догмам, к тому же неточно переводили и меняли название книги. Наиболее близкая к оригиналу версия в настоящее время находится в Национальной библиотеке Парижа.


Книга Марко Поло - не приключенческий роман и не история мира в духе Геродота. Марко не был галантным романтиком, каким сделали его легенды. Он был сыном торговца, заинтересованным в доходном бизнесе, и мало размышлял о дипломатическом характере миссии, изначально призванной спасти королевство крестоносцев. Порой его книга напоминает справочник по торговле с Востоком, составленный коммерсантом для коммерсантов, содержащий основной список наличных товаров для продажи на караванных маршрутах, детальную информацию о местах происхождения предметов восточной роскоши и конкретные советы, где запасаться продовольствием, в каких местах избегать грабителей и как пересекать пустыню. Книга изобилует описанием шелковых тканей, пряностей, драгоценностей, фарфора и названиями мест, неизвестными средневековой Европе, - не только Китай, но Ява и Сипанго. Он рассказывал о таких вещах, которые даже самые осведомленные европейцы не видели никогда, - бумажных деньгах и горючем камне. Истории о людях с хвостами, очевидно, упоминаются с чьих-то рассказов, как и описания Японии и Арктики, в которых он никогда не был. Для большинства читателей он был беспристрастным наблюдателем и преуспевающим чиновником при дворе Кубилая. Другие считали, что он все это сочинил, сидя в Константинополе, и его рассказы о каннибалах Суматры, о камне, который горит, и одежде, которая не горит, принимали за базарные слухи. Кому-то он показался человеком невысокой культуры, не удосужившимся упомянуть о Великой Китайской стене и употреблении чая.

Современные китайские ученые отзываются о Марко с большим уважением. Они указывают на то, что Великая Китайская стена, о которой знает весь мир, была построена после монгольской династии. К приходу Марко от древней стены династии Хань оставались заброшенные развалины. Города в Европе и Азии были обнесены крепостными стенами, и он видел их во множестве.

Что касается чая, то, как следует из книги, мессир Марко предпочитал кое-что покрепче, и вероятно, чай ему был просто не интересен. Он часто хвалит местные горячительные напитки, сделанные из чего угодно: винограда, риса, кобыльего молока или сока пальмового дерева. Совершенно непростительная вещь для венецианца заключается в другом: мессир Марко считал рисовую водку - этот сомнительный на вкус напиток - «лучшим вином мира».

Скрытность Марко в отношении личных дел породила много вымыслов, в которых молодой придворный очаровывает принцесс и правит провинцией. С другой стороны, пытливые исследователи указывают, что китайская хроника той поры не содержит никаких упоминаний о нем. Но под каким именем он жил при дворе Кубилая? Китайским, монгольским? Многие документы династии Юань были уничтожены.

Марко всегда защищал свою книгу, даже на смертном одре. Другу, который умолял его отречься от своих вымыслов, прежде чем он предстанет пред Господом, он ответил: «Я не написал и половины того, что видел». По мере того как западные горизонты расширялись, значение книги становилось все более очевидным. Точное описание местонахождения пряностей и предметов роскоши вдохновляло европейцев искать новые пути в заветные регионы, подрывая арабскую монополию на восточные товары и предвещая новый мировой порядок в торговле. Колумб читал книгу и делал заметки на полях. Именно туда, в Катай и Сипанго, он отправился в 1492 г.

Вряд ли кто сегодня сможет повторить маршрут Марко Поло, даже на ультрасовременных джипах с кондиционерами и при наличии всех виз. Многие гавани и реки обмелели, многих городов и империй, толерантных ко всем религиям, давно нет. Природные стихии и месть династии, сменившей монголов, ничего не оставили от Шэньду и Хрустального дворца с его прекрасными росписями, «вызывающими восторг и удивление».


Церковь Сан-Лоренцо, в которой был похоронен Марко Поло

Поло Марко

(ок. 1254 - 1324)

Венецианский путешественник. Родился на острове Корчула (Далматинские острова, ныне в Хорватии). В 1271-1275 годах совершил путешествие в Китай, где прожил около 17 лет. В 1292-1295 годах морем вернулся в Италию. Написанная с его слов "Книга" (1298) - один из первых источников знаний европейцев о странах Центральной, Восточной и Южной Азии.

Книга венецианского путешественника в Китай Марко Поло в основном составлена по личным наблюдениям, а также по рассказам его отца Никколо, дяди Маффео и встречных людей.

Старшие Поло не один раз, как сам Марко, а трижды пересекали Азию, причем два раза - с запада на восток и один - в обратном направлении, во время первого путешествия. Никколо и Маффео оставили Венецию около 1254 года и после шестилетнего пребывания в Константинополе выехали оттуда с торговыми целями в Южный Крым, затем перебрались в 1261 году на Волгу. От средней Волги братья Поло двинулись на юго-восток через земли Золотой Орды, пересекли закаспийские степи, а затем через плато Устюрт прошли в Хорезм, к городу Ургенчу. Дальнейший их путь пролегал в том же юго-восточном направлении вверх по долине Амударьи до низовьев Зарафшана и вверх по нему до Бухары. Там произошла их встреча с послом завоевателя Ирана, ильхана Хулагу, направлявшимся к великому хану Хубилаю, и посол предложил венецианцам присоединиться к его каравану. С ним они шли "на север и северо-восток" целый год.

По долине Зарафшана они поднялись до Самарканда, перешли в долину Сырдарьи и по ней спустились до города Отрар. Отсюда их путь лежал вдоль предгорий Западного Тянь-Шаня к реке Или. Дальше на восток они шли либо вверх по долине Или, либо через Джунгарские Ворота, мимо озера Алаколь (восточнее Балхаша). Затем они продвигались по предгорьям Восточного Тянь-Шаня и вышли к оазису Хами, важному этапу на северной ветви Великого шелкового пути из Китая в Среднюю Азию. От Хами они повернули на юг, в долину реки Сулэхэ. А дальше на восток, ко двору великого хана, они шли по тому же пути, который проделали позднее вместе с Марко. Обратный их путь не выяснен. В Венецию они вернулись в 1269 году.

Марко Поло скупо рассказывает о своем детстве, о первых шагах своей жизни до того дня, как он покинул Венецию и отправился в путешествие, принесшее ему бессмертную славу.

Мать Марко Поло рано умерла, а дядя мальчика - тоже Марко Поло - все эти годы, вероятно, безвыездно торговал в Константинополе, и будущий путешественник жил в Венеции у своей тетки Флоры (по отцовской линии). У него было несколько двоюродных братьев и сестер. Вполне вероятно, что, пока отец Марко не возвратился из Азии, мальчик находился на воспитании у родственников.

Жизнь Марко протекала так, как она протекала в то время у всех мальчиков. Знания Марко приобретал на каналах и набережных, мостах и площадях города. Формальное образование получали тогда очень немногие; тем не менее, вопреки мнению многих издателей и комментаторов, вполне возможно, что Марко умел читать и писать на родном языке. Во вступительной главе к своей книге Поло сообщает, что "он занес в записную книжку лишь немного заметок" , так как не знал, вернется ли когда-нибудь из Китая на родину. В другой главе книги Поло заявляет, что в течение своего путешествия к великому хану он старался быть как можно внимательнее, примечая и записывая все то новое и необыкновенное, что приходилось слышать или видеть". Посему можно заключить, что мальчик, который, как известно, впоследствии, находясь в Азии, выучил четыре языка, мог хоть немного читать и писать по-итальянски. Не исключено, что он обладал кое-какими познаниями и во французском.

Приезд Никколо и Маффео в Венецию явился поворотным пунктом во всей жизни Марко. Он с жадностью слушал рассказы отца и дяди о загадочных странах, в которых те побывали, о многих народах, среди которых они жили, об их внешнем виде и одежде, их нравах и обычаях - чем они похожи и чем не похожи на венецианские. Марко даже начал усваивать кое-какие слова и выражения на татарском, тюркском и иных диковинных языках - на них отец с дядей часто объяснялись, да и свою венецианскую речь они нередко уснащали чужими словечками. Марко заучил, какие товары покупают и продают различные племена, какие у них в ходу деньги, где какой народ встречается вдоль великих караванных путей, что где едят и пьют, какие обряды совершают с новорожденными, как женятся, как хоронят, во что верят и чему поклоняются. Бессознательно он накапливал практические познания, которые в будущем сослужили ему бесценную службу.

Никколо и его брат после пятнадцатилетнего путешествия не легко мирились со сравнительно однообразным существованием в Венеции. Судьба настойчиво звала их, и они повиновались ее зову.

В 1271 году Николло, Маффео и семнадцатилетний Марко отправились в путешествие.

Перед этим они встретились с только что взошедшим на престол папой Григорием X, который дал им в спутники двух монахов из ордена проповедников - брата Пикколо Виченцкого и брата Гильома Триполийского.

Три венецианца и два монаха доехали до Лаяса и начали продвигаться на Восток. Но едва они добрались до Армении, как узнали, что Бейбарс Арбалетчик, бывший раб, занявший трон мамелюков, вторгся со своим сарацинским воинством в эти места, убивая и круша все, что попадало под руку. Перед путешественниками встала весьма реальная опасность, но они решили идти дальше. Однако перепугавшиеся монахи предпочли вернуться в Акру. Они передали братьям Поло папские письма и подарки, предназначенные для великого хана.

Дезертирство трусливых монахов отнюдь не обескуражило венецианцев. Дорогу они знали по прежнему своему путешествию, на местных языках говорить умели, они везли письма и дары от высшего духовного пастыря Запада к величайшему монарху Востока, и - самое важное - у них была золотая дощечка с личной печатью Хубилая, которая была охранной грамотой и гарантией того, что им будет обеспечена пища, кров и гостеприимство практически на всей территории, по которой предстояло пройти.

Первой страной, которую они проехали, была "Малая Армения" (Киликия) с портом Лаясом. Здесь шла оживленнейшая, широкая торговля хлопком и пряностями.

Из Киликии путешественники попали в современную Анатолию, которую Марко называет "Туркоманией". Он сообщает нам, что туркоманы выделывают самые тонкие и красивые в мире ковры.

Проехав Туркоманию, венецианцы вступили в пределы Великой Армении. Здесь, сообщает нам Марко, на вершине горы Арарат, находится Ноев ковчег. Армянский государь Хайтон, написавший в 1307 году, когда он был настоятелем монастыря, историю своей родины, говорит, что "эта гора выше всех гор на свете" . И Марко, и Хайтон рассказывают одно и то же - гора эта недоступна из-за снегов, которые покрывают ее зиму и лето, но на снегу выступает что-то черное (ковчег), и это видно в любое время года.

Следующим городом, о котором рассказывает венецианский путешественник, был Мосул - "все шелковые ткани и золотые, что называется мосулинами, делаются здесь". Мосул расположен на западном берегу Тигра, напротив древней Ниневии, он так славился чудесными шерстяными тканями, что до сих пор определенный сорт прекрасной шерстяной ткани мы называем "муслин".

Путешественники остановились затем в Тебризе, крупнейшем торговом центре, куда съезжались люди со всех концов света, - здесь была цветущая купеческая колония генуэзцев.

В Тебризе Марко впервые увидел величайший в мире рынок жемчуга - жемчуг в больших количествах привозили сюда с берегов Персидского залива. В Тебризе его чистили, сортировали, сверлили и нанизывали на нити, а отсюда он расходился уже по всему свету. Марко с любопытством наблюдал, как жемчуг продают и покупают. После того как жемчуг осматривали и оценивали эксперты, продавец и покупатель садились друг против друга на корточки и вели немой разговор, пожимая друг другу руки, прикрытые спущенными рукавами, так чтобы никто из свидетелей не знал, на каких условиях они сторговались.

Выйдя из Тебриза, путешественники пересекли Иран в юго-восточном направлении и посетили город Керман.

Через семь дней пути от Кермана путешественники достигли вершины высокой горы. Чтобы преодолеть гору, потребовалось двое суток, и путники страдали от сильного холода. Затем они вышли на обширную цветущую долину: здесь Марко увидел и описал быков с белыми горбами и овец с жирными хвостами - "хвосты у них толстые, большие; в ином весу фунтов тридцать".

Теперь венецианцы вступили в опасные места, так как в этой части Персии было множество разбойников, называемых караунасами. Марко пишет, что они произошли от индийских женщин, а отцами у них были татары. Знакомство с караунасами едва не стоило Поло жизни и чуть не лишило мир одной из самых интересных книг. Ногодар, предводитель разбойников, напал вместе со своей шайкой на караван, воспользовавшись туманом, частым в этой местности (Марко приписывает туман колдовству караунасов). Разбойники захватили путников врасплох, и те бросились кто куда. Марко, его отец и дядя и кое-кто из их провожатых, всего семь человек, спаслись в ближнем селении. Всех остальных разбойники схватили и перебили или продали в рабство.

Заново составив караван, неустрашимые венецианцы двинулись к своей цели - к Персидскому заливу, к Ормузу. Здесь они собирались погрузиться на корабль и отплыть в Китай - Ормуз являлся тогда конечным пунктом морской торговли между Дальним Востоком и Персией. Переход длился семь суток. Сначала дорога шла по крутому спуску с Иранского плоскогорья - горной тропе, где бесчинствовало множество разбойников. Потом, ближе к Ормузу, открылась прекрасная, хорошо орошенная долина - здесь росли финиковые пальмы, гранаты, апельсины и прочие фруктовые деревья, летали бесчисленные стаи птиц.

Во времена Поло Ормуз находился на материке. Позднее, в результате набегов враждебных племен, он был разрушен, и "жители перенесли свой город на остров в пяти милях от материка".

Очевидно, венецианцы пришли к выводу, что длительное плавание на здешних ненадежных судах да еще с лошадьми, обычно погружаемыми поверх накрытых кожей товаров, чересчур рискованно - они повернули на северо-восток, вглубь страны, по направлению к Памиру.

Больше недели ехали они по пустынным местам, где вода зелена, как трава, и очень горька, добрались до Кобиана, а затем совершили многодневный переход через пустыню и прибыли в Тонокаин. Жители этих стран весьма понравились Марко. Здесь он делает свои заключения о женщинах - первые из многих. Тонокаинские женщины произвели на него очень сильное впечатление, ибо, когда через двадцать пять лет, побывав уже во многих странах, повидав множество женщин и, без сомнения, пережив немало увлечений, он писал свою книгу, то все еще мог сказать, что мусульманские девушки в Тонокаине самые красивые в мире.

Много дней венецианцы ехали по знойным пустыням и плодородным равнинам и оказались в городе Сапургане (Шибаргане), где, к удовольствию Марко, в изобилии водилась дичь и была превосходная охота. Из Сапургана караван направился к Балху, в северном Афганистане. Балх - один из старейших городов Азии, некогда столица Бактрианы. Хотя город сдался монгольскому завоевателю Чингисхану без сопротивления, завоеватель продал в рабство всю молодежь, а остальное население города перебил с неимоверной жестокостью. Балх был сметен с лица земли. Венецианцы увидели перед собой печальные развалины, хотя кое-кто из обитателей города, уцелевших от татарского меча, уже возвращался на старое место.

Именно в этом городе, как гласит легенда, Александр Македонский женился на Роксане, дочери персидского царя Дария.

Выйдя из Балха, путешественники в течение многих дней продвигались по землям, изобилующим дичью, фруктами, орехами, виноградом, солью, пшеницей. Покинув эти прекрасные места, венецианцы на несколько суток снова попали в пустыни и прибыли, наконец, в Бадахшан (Балашан), мусульманскую область по реке Оке (Амударье). Там они видели большие копи рубинов, называемых "балашами", месторождения сапфиров, ляпис-лазури - всем этим Бадахшан славился в течение столетий.

Караван задержался здесь на целый год или вследствие болезни Марко, или потому, что братья Поло решили пожить в чудесном климате Бадахшана, чтобы убедиться в полном выздоровлении юноши.

От Бадахшана путешественники, поднимаясь все выше, пошли по направлению к Памиру - вверх по течению реки Оке; проходили они и через Кашмирскую долину. Марко, на которого, несомненно, эти места произвели глубокое впечатление, утверждает, что здешние жители занимаются колдовством и черной магией. По мнению Марко, они могут заставить говорить идолов, изменять по своему желанию погоду, превращать темноту в солнечный свет и наоборот. Невзирая на распространенное мнение о жителях Кашмира как о мошенниках и обманщиках, Марко нашел, что тамошние женщины "хотя и черны, да хороши" . Действительно, кашмирские женщины веками славились своей красотой по всей Индии, их всюду стремились брать в жены и наложницы.

Из Кашмира караван пошел на северо-восток и поднялся на Памир: проводники Марко уверяли, что это самое высокое место в мире. Марко отмечает, что во время его пребывания там воздух был так холоден, что нигде не видно было ни одной птицы. Рассказы многих древних китайских паломников, пересекавших Памир, подтверждают сообщение Марко, то же самое говорят и новейшие исследователи. У венецианца был острый глаз, а восхождение на крышу мира так врезалось ему в память, что когда он, почти тридцать лет спустя, диктовал свою книгу в далекой Генуе, он припомнил, как тускло горел на этой высоте разложенный путешественниками костер, как он светился другим, необычным цветом, насколько труднее обычного было там сварить пищу.

Спустившись с Памира по ущелью реки Гёз (Гёздарья - южный приток реки Кашгар), Поло вышли на широкие равнины Восточного Туркестана, ныне называемого Синьцзяном. Здесь то тянулись пустыни, то встречались богатые оазисы, орошаемые множеством рек, текущих с юга и запада.

Поло, прежде всего, побывали в Кашгаре - здешний климат показался Марко умеренным, природа, по его мнению, давала тут "все необходимое для жизни" . Из Кашгара путь каравана лежал по-прежнему на северо-восток. Хотя Никколо и Маффео, вероятно, жили в Самарканде во время своего первого путешествия, у нас нет доказательств того, что здесь побывал Марко.

По ходу своего путешествия Поло описал древний город Хотан, где столетиями добывались изумруды. Но гораздо важнее была здесь торговля нефритом, который из века в век шел отсюда на китайский рынок. Путешественники могли наблюдать, как в руслах высохших рек рабочие откапывают куски драгоценного камня - так это делается там и по сию пору. Из Хотана нефрит везли через пустыни в Пекин и Шачжоу, здесь он шел на полированные изделия священного и несвященного характера. Жажда китайцев к нефриту ненасытна, ценнее нефрита для них ничего нет, они считают его квинтэссенцией, материальным воплощением силы ян - светлого мужского начала мироздания.

Покинув Хотан, Поло, останавливаясь на отдых у редких оазисов и колодцев, поехали по однообразной, покрытой барханами пустыне.

Караван продвигался по огромным пустынным пространствам, изредка натыкаясь на оазисы - тут жили татарские племена, мусульмане. Переход от одного оазиса к другому занимал несколько суток, надо было захватывать с собой побольше воды и пищи. В Лоне (современный Чарклык) путешественники стояли целую неделю, чтобы набраться сил для преодоления пустыни Гоби ("гоби" по-монгольски и значит "пустыня"). На верблюдов и ослов был погружен большой запас продовольствия.

На тридцатый день пути караван пришел в Шачжоу ("Песчаный округ"), находившийся на границе пустыни. Именно здесь впервые наблюдал Марко чисто китайские нравы и обычаи. Особенно поразили его в Шачжоу похоронные обряды - он подробно описывает, как мастерили гробы, как уложенного в гроб покойника держали в доме, как совершали приношения духу умершего, как сжигали бумажные изображения и так далее.

Из Ганьчжоу наши путешественники направились в город, который ныне носит название Ланьчжоу. По дороге Марко увидел яков: величина этих животных и их роль в хозяйстве произвела на него яркое впечатление. Ценный маленький мускусный олень (кабарга) - животное это водится в большом количестве там и поныне - так заинтересовал Марко Поло, что, возвращаясь на родину, он через тысячи миль провез с собой в Венецию "голову сушеную и ноги этого зверя".

И вот долгое путешествие через равнины, горы и пустыни Азии уже подходит к концу. Оно заняло три с половиной года: за это время Марко немало повидал и пережил, многому научился. Но это бесконечное путешествие, надо думать, надоело и Марко, и его старшим спутникам. Можно представить себе их радость, когда они увидели на горизонте конный отряд, посланный великим ханом, чтобы сопровождать венецианцев к ханскому двору. Начальник отряда сказал Поло, что им надо сделать еще "сорок дневных переходов" - он имел в виду путь до Шанду, летней резиденции хана, - и что конвой направлен для того, чтобы путешественники доехали в полной безопасности и явились прямо к Хубилаю. "Разве, - заявил начальник отряда, - благородные мессеры Пикколо и Маффео не являются полномочными послами хана к апостолу и не должны быть приняты соответственно их званию и положению?"

Остаток пути пролетел незаметно: на каждой остановке их ждал наилучший прием, к их услугам было все, что только требовалось. На сороковой день на горизонте появился Шанду, и вскоре измученный караван венецианцев входил в его высокие ворота.

Прием, оказанный путешественникам ханом Хубилаем, как это ни удивительно, Марко описал очень просто и сдержанно. Обычно он, не стесняясь, пространно расписывает пышность и блеск ханских приемов и пиров, шествий и празднеств. Венецианцы по прибытии в Шанду "отправились в главный дворец, где был великий хан, а с ним большое сборище баронов" . Венецианцы опустились перед ханом на колени и поклонились ему до земли. Хубилай милостиво велел им встать и "принял их с честью, с весельями да с пиршествами".

Великий хан после официального приема долго разговаривал с братьями Поло, он хотел разузнать обо всех их приключениях, начиная с того дня, как они много лет назад уехали с ханского двора. Затем венецианцы представили ему подарки и письма, доверенные им папой Григорием (и двумя робкими монахами, повернувшими назад), а также вручили сосуд со святым маслом, взятым по просьбе хана от Гроба Господня в Иерусалиме и бережно хранимым при всех превратностях и опасностях долгого пути с берегов Средиземного моря. Марко был занесен в список придворных.

Юный венецианец очень скоро привлек к себе внимание Хубилая - это произошло благодаря уму и сообразительности Марко. Он заметил, как жадно воспринимал Хубилай всякие сведения о подвластных ему землях, об их населении, обычаях, богатствах; венецианец видел также, что хан не терпит, когда посол, выполнив все порученные дела, возвращается без каких-либо дополнительных сведений и наблюдений, добытых сверх инструкций. Хитро решив воспользоваться этим, Марко принялся собирать сведения, делая записи о каждом месте, в которое попадал, и всегда делясь своими наблюдениями с ханом.

Согласно утверждению самого Марко, великий хан решил испытать его в качестве посла и направил в отдаленный город Караджан (в провинции Юньнань) - город этот был так далеко от Ханбалыка, что Марко "едва обернулся за шесть месяцев" . Юноша справился с задачей блестяще и доставил своему владыке множество весьма интересных сведений. Рассказы Марко зачаровали великого хана: "В глазах государя этот благородный юноша обладал скорее божественным разумом, нежели человеческим, и любовь государя возрастала, <...> пока государь и весь двор уже ни о чем не говорили с таким удивлением, как о мудрости благородного юноши".

Венецианец пробыл на службе у великого хана семнадцать лет. Марко нигде не раскрывает читателю, по каким именно делам направляли его в качестве доверенного лица хана Хубилая в течение долгих лет. Точно проследить его путешествия по Китаю невозможно.

Марко сообщает о народах и племенах Китая и соседних с ним стран, об удивительных взглядах тибетцев на мораль; он описал коренное население Юньнани и других провинций.

Очень интересна глава книги Марко, в которой он рассказывает о древнем обычае использования в качестве денег раковин каури, о крокодилах (Марко считал их змеями о двух ногах) и способах их ловли. Он рассказывает и об обычае юньнаньцев: если у них в доме останавливался красивый или знатный незнакомец или любой человек "с доброй славой, влиянием и весом" , ночью его отравляли или умерщвляли иным способом. "Они убивали его не с тем, чтобы ограбить его деньги, и не из ненависти к нему" , а для того, чтобы его душа оставалась в доме, где он был убит, и приносила счастье. Чем красивее и знатнее убитый, считали юньнаньцы, тем счастливее будет дом, в котором осталась его душа.

В награду за преданность и в знак признания его административных способностей и знания страны Хубилай назначил Марко правителем города Янчжоу, в провинции Цзянсу, на Великом канале, близ его соединения с Янцзы.

Учтя торговое значение Янчжоу и то обстоятельство, что Марко жил в нем долгий срок, нельзя не удивляться, что путешественник посвятил ему одну коротенькую главу. Заявив, что "господин Марко Поло, тот самый, о ком говорится в этой книге, три года управлял этим городом" (приблизительно с 1284 по 1287 год), автор скупо замечает, что "народ тут торговый и промышленный", что особенно много делают здесь оружия и доспехов.

Венецианцы пользовались покровительством и великими милостями Хубилая, на службе у него они приобрели и богатство и власть. Но ханское благоволение вызывало по отношению к ним зависть и ненависть Врагов при дворе Хубилая у венецианцев делалось все больше и больше. Они боялись того дня, когда хан умрет. Стоило их могущественному покровителю "вознестись вверх" на драконе, как они оказались бы перед лицом врагов безоружными, а их богатства почти неизбежно обрекли бы их на гибель.

И они засобирались в путь. Однако хан сначала не хотел отпускать венецианцев.

Хубилай призвал к себе Марко вместе с его отцом и дядей, говорил им о своей великой любви к ним и просил, чтобы они обещали, побывав в христианской стране и у себя дома, вернуться к нему. Он приказал дать им золотую Дощечку с повелениями, чтобы по всей его земле им не чинилось задержек и всюду давалось продовольствие, он приказал снабдить их для безопасности провожатыми, а также уполномочил их быть его послами к папе, французскому и испанскому королям и к другим христианским владетелям.

Великий хан приказал снарядить в плавание четырнадцать судов Суда, вероятно, стояли в Зайтоне (Цюаньчжоу), на них было по четыре мачты и столько парусов, что Марко дивился, как дивились и все средневековые путешественники, попадавшие на Дальний Восток.

Пробыв много лет на службе у Хубилая, венецианцы вернулись на родину морем - вокруг Южной Азии и через Иран. Они сопровождали по поручению великого хана двух царевен - китайскую и монгольскую, которых выдавали замуж за ильхана (монгольского правителя Ирана) и его наследника, в столицу ильханов Тебриз. В 1292 году китайская флотилия двинулась от Зейтуна на юго-запад, через Чипское (Южно-Китайское) море Марко во время этого перехода услышал об Индонезии - о "7448 островах", разбросанных в Чинском море, но побывал он только на Суматре, где путешественники прожили пять месяцев. От Суматры флотилия перешла к острову Шри-Ланка мимо Никобарских и Андаманских островов. Шри-Ланку (как и Яву) Марко неправильно причисляет к "самым большим на свете" островам, но правдиво описывает быт шриланкийцев, месторождения драгоценных камней и прославленные жемчужные ловли в Полкском проливе. От Шри-Ланки корабли прошли вдоль Западной Индии и Южного Ирана, через Ормузский пролив в Персидский залив.

Марко рассказывает также об африканских странах, прилегающих к Индийскому океану, которые он, по всей видимости, не посещал: о великой стране Абасии (Абиссинии, т. е. Эфиопии), о расположенных близ экватора и в южном полушарии островах "Зангибар" и "Мадейгаскар". Но он смешивает Занзибар с Мадагаскаром, а оба острова - с приморской областью Восточной Африки и потому дает о них много неверных сведений. Все же Марко был первым европейцем, сообщившим о Мадагаскаре. После трехлетнего плавания венецианцы доставили царевен в Иран (около 1294), а в 1295 году прибыли домой. По некоторым данным, Марко участвовал в войне с Генуей и около 1297 года во время морского боя попал в плен к генуэзцам. В тюрьме в 1298 году он продиктовал "Книгу", а в 1299 году был освобожден и вернулся на родину. Почти все сведения, приводимые биографами о его последующей жизни в Венеции, основаны на позднейших источниках, из которых иные относятся даже к XVI веку. Документов же XIV века о самом Марко и его семье до нашего времени дошло очень мало. Доказано, однако, что он доживал свой век как состоятельный, но далеко не богатый венецианский гражданин. Умер он в 1324 году.

Подавляющее большинство биографов и комментаторов полагает, что Марко Поло действительно совершил те путешествия, о которых он говорит в своей "Книге". Однако до сих пор остается немало загадок.

Как мог он во время своих путешествий "не заметить" грандиознейшего в мире оборонительного сооружения - Великой Китайской стены? Почему Поло, столько лет живший в северной столице Китая и побывавший во многих китайских городах, видевший, следовательно, многих китайских женщин, ни звуком не обмолвился о распространенном уже тогда среди китаянок обычае уродовать ступни ног? Почему Поло нигде не упоминает о таком важном и характерном для Китая продукте массового потребления, как чай? А ведь именно в связи с такими пробелами "Книги" и с тем, что Марко, несомненно, не знал ни китайского языка, ни китайской географической номенклатуры (за малыми исключениями), некоторые наиболее скептические историки в первой половине XIX века предположили, будто Марко Поло никогда не бывал в Китае.

В XIV-XV веках "Книга" Марко Поло служила одним из руководств для картографов. Очень большую роль "Книга" Марко Поло сыграла в истории великих открытий Мало того, что организаторы и руководители португальских и первых испанских экспедиций XV- XVI веков пользовались картами, составленными под сильным влиянием Поло, но и само его сочинение было настольной книгой для выдающихся космографов и мореплавателей, в том числе для Колумба. "Книга" Марко Поло принадлежит к числу редких средневековых сочинений - литературных произведений и научных трудов, которые читаются и перечитываются в настоящее время. Она вошла в золотой фонд мировой литературы, переведена на многие языки, издается и переиздается во многих странах мира.

Из книги 100 великих географических открытий автора

ВСТРЕЧА С АЗИЕЙ ВЕЛИКОЛЕПНОЙ (Марко Поло) У известного советского писателя-публициста Виктора Шкловского есть одна малоизвестная повесть для детей: «Марко Поло разведчик» (1931). Странное название для работы о великом путешественнике, которого по справедливости считают

Из книги Большая Советская Энциклопедия (МА) автора БСЭ

Из книги Путешественники автора Дорожкин Николай

Из книги Пекин и его окрестности. Путеводитель автора Бергманн Юрген

Марко Поло и его родня Марко Поло (1254–1324), итальянский путешественник. Совершил путешествие в Китай, где прожил около 17 лет. Написанная с его слов «Книга» – один из первых источников знаний европейцев о странах Центральной, Восточной и Южной Азии. В советском

Из книги 100 великих путешественников автора Муромов Игорь

*Мост Марко Поло и *Ваньпин В западных учебниках по истории Вторая мировая война начинается 1 сентября 1939 года, а с точки зрения азиатов она началась двумя годами раньше, уже 7 июля 1937 года. В этот день японские войска спровоцировали перестрелку у *моста Марко Поло (69), в 15 км

Из книги 100 великих оригиналов и чудаков автора Баландин Рудольф Константинович

Поло Марко (ок. 1254 - 1324) Венецианский путешественник. Родился на острове Корчула (Далматинские острова, ныне в Хорватии). В 1271-1275 годах совершил путешествие в Китай, где прожил около 17 лет. В 1292-1295 годах морем вернулся в Италию. Написанная с его слов "Книга" (1298) - один из первых

Из книги Новейшая книга фактов. Том 3 [Физика, химия и техника. История и археология. Разное] автора

Марко Поло У известного советского писателя-публициста Виктора Шкловского есть малоизвестная повесть для детей: „Марко Поло разведчик“ (1931). Странное название для работы о великом путешественнике, которого по справедливости считают венецианским купцом.В пользу кого

Из книги 3333 каверзных вопроса и ответа автора Кондрашов Анатолий Павлович

Из книги Географические открытия автора Хворостухина Светлана Александровна

Какие «черные камни» жгли, к удивлению Марко Поло, китайцы вместо дров? Во время своего пребывания в Китае итальянский путешественник Марко Поло (около 1254–1324) сделал удивительное открытие: для получения тепла китайцы широко использовали каменный уголь. Вот как Марко

Из книги 100 великих путешественников [с иллюстрациями] автора Муромов Игорь

Разнообразие мира Марко Поло Ветер странствий призвал Марко в далекое путешествие в совсем юном возрасте. Его отец Никколо и дядя Матфео были богатыми купцами. Их торговые караваны нередко бывали на востоке: в Константинополе, Крыму, в устье Волги и даже в Китае. В одну из

Из книги 100 великих тайн Востока [с иллюстрациями] автора Непомнящий Николай Николаевич

Марко Поло (ок. 1254–1324) Венецианский путешественник. Родился на острове Корчула (Далматинские острова, ныне в Хорватии). В 1271–1275 годах совершил путешествие в Китай, где прожил около 17 лет. В 1292–1295 годах морем вернулся в Италию. Написанная с его слов «Книга» (1298) – один

Из книги Кто есть кто во всемирной истории автора Ситников Виталий Павлович

Из книги Кто есть кто в мире открытий и изобретений автора Ситников Виталий Павлович

Почему путешественнику Марко Поло дали прозвище «Тысяча небылиц»? В XIII веке Китхай, как тогда называли Китай, был для европейцев незнакомой, полной тайн и чудес страной. Когда Марко Поло исполнилось восемнадцать, он был приглашен своим отцом Никколо и дядей Маттео

Из книги автора

О чем рассказывается в «Книге» Марко Поло? «Книга» Марко Поло принадлежит к числу редких средневековых сочинений: живой рассказ очевидца и участника событий соединен в ней с дотошностью научного исследователя. Любопытно, что в XIV–XV веках она использовалась в качестве

Из книги автора

Можно ли верить Марко Поло? Хотя отношение современников к «Книге» было неоднозначным, в XIV–XV вв. произведение венецианца служило одним из руководств для составления географических карт Азии. Особую роль оно сыграло в эпоху Великих географических открытий.Руководители

Из книги автора

Почему путешественника Марко Поло земляки называли «Тысяча небылиц»? В XIII веке Китхай, как тогда называли Китай, был для европейцев незнакомой, полной тайн и чудес страной. Когда Марко Поло исполнилось восемнадцать, он был приглашен своим отцом Никколо и дядей Маттео

Последние материалы раздела:

Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы
Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы

ПЛАНЕТЫ В древние времена люди знали только пять планет: Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн, только их можно увидеть невооруженным глазом....

Реферат: Школьный тур олимпиады по литературе Задания
Реферат: Школьный тур олимпиады по литературе Задания

Посвящается Я. П. Полонскому У широкой степной дороги, называемой большим шляхом, ночевала отара овец. Стерегли ее два пастуха. Один, старик лет...

Самые длинные романы в истории литературы Самое длинное литературное произведение в мире
Самые длинные романы в истории литературы Самое длинное литературное произведение в мире

Книга длинной в 1856 метровЗадаваясь вопросом, какая книга самая длинная, мы подразумеваем в первую очередь длину слова, а не физическую длину....