Диалог с официантом на английском языке. Диалоги в кафе на английском языке с переводом

Two people who work together are on their lunch hour at a small restaurant near the office.

MENU
BEEF-KABOB
Best quality top sirloin cubes marinated in secret recipes and barbecued with special skewers on open fire and served with our own delicious hot sauce, rice and barbecued tomatoes.
3.95
REUBEN
A combination of corned beef, white turkey, Swiss cheese, and sauerkraut with our own dressing. Grilled on rye bread.
3.95
FRENCH DIP
Thinly sliced cuts of roast beef layered on a French roll, with aujus, tossed green salad and chips.
3.85
CLUB SANDWICH
Thinly sliced turkey, bacon, fresh lettuce, sliced tomato and tangy cheddar piled high on three slices of toast.
3.95

I

GEOGE : Hmmm, there’s not much on the menu here. The beef-kabob sounds good, though. - Хм, меню сегодня не большое. Беф-кебаб свучит неплохо.
BECKY : Yes, it does, but I think I’m just going to have a sandwich today. Maybe even half of one. - Да, но я думаю что сегодня обойдусь сандвичем. Может даже половиной.
WAITRESS : Are you ready to order? - Вы готовы заказать?
GEOGE: Yes, I think so. - Я думаю да.
WAITRESS : Do you want that on separate checks? - Оплачивать будете раздельно?
GEOGE : Oh, no, one’ll be fine. It’s on me today, Becky. - Нет записывайте на один счет. Сегодня я плачу, Беки.
BECKY : Well – thanks, George. I’ll treat you next time. Uh, I’ll take half a French dip sandwich – go easy on the mayo – and I’ll have a cup of coffee with cream. - Спасибо, Джорж. Я угощаю в следующий раз. Я возьму французский сандвич с соусом - майонеза поменьше - и чашку кофе со сливками.
GEOGE : And I’ll have the beef-kabob. - А мне беф-кебаб.
WAITRESS : Okay. Anything to drink? - Что будете пить?
GEOGE : What kind of beer do you have? - Какое пиво у вас есть?
WAITRESS : We have Schlitz on tap, and Lowenbrau, Budweiser, and Michelob in bottles. - У нас есть Шлиц из крана, Ловенбрау, Будвайзер и Мичелоб в бутылках.
GEOGE : A glass of Schlitz, please. - Стакан Шлица, пожалуйста.
WAITRESS : Okay, and what kind of dressing would you like on your salad, ma’am? We have French, Thousand Island and blue cheese. - Какую заправку вы желаете в салат, мэм? У нас есть Французская, Тысяча островов и голубой сыр.
BECKY : Blue cheese’ll be fine. - Голубой сыр будет замечатльно.
WAITRESS : Okay, thank you. - Хорошо, спасибо.


II
A : Shall we have a look at the menu? I’m so hungry. - Может нам взглянуть на меню? Я так голоден.
B : Yeah, OK. Boy, there are a few things here that I don’t understand. - Здесь есть некоторые вещи, которых я не понимаю.
C : There’s a lot of this stuff I don’t understand. What’s all this then? - Я не понимаю большинство из написанного. Что бы это могло быть?
A : Well, what about the starters? Hey, do you know what «prawns» are? - Хорошо, как насчет первых блюд? Ты знаешь, что такое пильчатая креветка?
B : Appetisers. - Закуска.
A : Appetisers, oh. «Prawns» are what? - Ах, закуска. Но что такое пильчатая креветка?
B : They are like large shrimps. - Это такие большие креветки.
C : Oh, they’re delicious with avocado. - Они восхитительны с авокадо.
A : Really? Mind you, I like the sound of «melon and orange salad». - Правда? Послушай, мне нравиться как звучит салат из дыни и апельсина.
B : Hey, hey, look at the main courses. What is «Lancashire hotpot»? - Эй, посмотрите на основные блюда. Что такое масо по-Ланкаширски.
C : I’ve heard of that. That’s sort of lamb and vegetables cooked in the oven sort of broiled and the potatoes are sliced on top and put in a layer. It’s delicious. - Я о нем слышал. Это разновидность ягнятины с овощами приготовленной в жаровне со слоем нарезанного картофеля наверху.
A : It sounds good. And what’s this one: «steak and kidney pie», do you know what this is? - Звучит неплохо. А что вот это такое:"бифштекс и пирог из почек", вы знаете?
B: Yeah, that now is a typical English dish – it’s made of beef which is cut up into pieces along with pieces of kidney in a rich brown sauce. It’s lovely. And that is traditionally English. - Да, это типично английское блюдо - оно готовиться из говядины нарезанной на кусочки вперемешку с почками в пряном коричневом соусе. И это традиционно по-английски.
A : Sounds delicious! - Звучит восхитительно!
C : The one I don’t understand is «cottage pie». - Еще одно непонятное блюдо - "деревенский пирог".
A : Now, I’ve come across that before. That’s minced beef in gravy and it’s got mashed potato on top. I don’t know if that’s going to be that good, although this does look like a good restaurant, don’t you think? - Сейчас, я только что дошел до него. Это рубленая говядина в собственном соку с картофельным пюре. Я не знаю настолько ли оно хорошо, хотя ресторан выглядит приличным. Что ты думаешь?
C : OK. Now do either of you know what’s this, what’s «nut and mushroom roast»? - Кто-нибудь из вас знает, что такое "жаркое из орехов и грибов"?
B: Well, it’s a vegetarian dish … er…hasn’t got any meat in it – made of nuts, mushrooms and it’s baked in the oven like a cake. Might be quite nice. Er… but the other one I don’t know here is «chicken Madras». Anyone know that? - Ну, это вегетарианское блюдо без мяса, приготовленное из орехов, грибов в духовке, как пирог. Может быть довольно вкусно. А это, я не знаю, "курица Мадрас". Кто-нибудь слышал?
A : No. - Нет.
C : Yes, that’s an Indian dish. I can tell you that’s …um…it’s pieces of chicken… - Да, это индейское блюдо. Это... сейчас скажу... это кусочки курицы.

Привет, мои хорошие!

Сегодня идем кушать! Уметь общаться на тему еды в ресторане или кафе не только интересно, но и полезно. С помощью предложенных диалогов вы научитесь вести себя в кафе на английском языке, заказывать еду и просить счет.

  • В этом диалоге посетитель кофейни заказывает кофе с пончиком с собой .
  • На примере данного диалога вы научитесь заказывать еду в заведении .
— Good afternoon! Here’s your menu. — Добрый день! Вот ваше меню.
— Thank you. I think I am ready to order. I would like salmon fillet with tartar sauce and fries. — Спасибо. Думаю, мы готовы заказать. Я бы хотел филе лосося с соусом тартар и картофелем фри.
— Alright. What about you, madam? — Хорошо. А вы, мэм?
— I will have chicken soup and a vegetable salad. — Я буду куриный суп и овощной салат.
— What would you like to drink? — Что будете пить?
— Two green teas, please. — Два зеленых чая, пожалуйста.
  • Семейная пара посещает новый ресторан и выбирает еду .
— Thank you for showing me this beautiful place, Andrew! — Спасибо, что показал мне это прекрасное место, Эндрю!
— You’re welcome, honey. What will you order? — Пожалуйста, дорогая. Что ты закажешь?
— I don’t know. Do you have any recommendations? — Я не знаю. Можешь что-то порекомендовать?
— I really like how they do ribeye steak. If it seems too heavy for you, we could order pasta marinara. It’s with shrimps and mussels. I know how much you like seafood. — Мне очень нравится их стейк рибай. Если для тебя это слишком тяжелая еда, мы можем заказать пасту маринара. Она с креветками и мидиями. Я знаю, как тебе нравятся морепродукты.
— You’re right but today I want to try something different. — Ты прав, но сегодня я хочу попробовать что-нибудь новенькое.
— Well, then why don’t you take rice with chicken Asian style? It’s spicy and delish. — Тогда почему бы тебе не взять рис с цыпленком по-азиатски? Он острый и очень вкусный.
— You know, I think I will, thank you. — Знаешь, я так и сделаю, спасибо.
  • Новым посетителям этого кафе предоставляются напитки за счет заведения .
— Good evening! Have you been to our café before? -Добрый вечер! Вы уже бывали в нашем кафе раньше?
— No, it’s our first time. — Нет, это наш первый раз.
— Let me bring you something to drink first. It’s on the house. What would you like: tea, coffee, orange juice, apple juice, red wine, white wine...? — Позвольте мне сначала принести вам что-нибудь выпить. Это за счет заведения. Что бы вы хотели: чай, кофе, апельсиновый сок, яблочный сок, красное вино, белое вино…?
— I will have red wine, thank you. What about you, dear? — Я буду красное вино, спасибо. А ты дорогой?
— Me too. I already like this place! — Я тоже. Мне уже нравится это место!
  • Официант спрашивает посетителей, где им больше нравится сидеть . Они выбирают места на террасе.
  • Молодой человек заказывает еду на большую компанию .
— Hello! Can I help you? — Здравствуйте! Я могу вам помочь?
— Yes, we are ready to order now. — Да, мы готовы заказать.
— Alright. — Хорошо.
— So, we’ll go for a cheese and grape — platter. Then we’ll have three fried chicken legs with mashed potatoes and two steaks with French fries. Two Hawaii salads, one “Hazelnut” and two vegetable salads. And, please, bring us some still water, will you? — Итак, для начала нам сырно-виноградную тарелку. Затем три жареных куриных голени с картофельным пюре и два стейка с картофелем фри. Два гавайских, один «Фундуковый» и два овощных салата. И, пожалуйста, принесите нам воды без газа.
— Would you prefer your Hawaii salads with or without ananas? Some people are allergic to that. — В гавайский салат положить ананас или не надо? У некоторых на него аллергия.
— With ananas, thank you. — С ананасом, спасибо.
  • Изучив этот диалог, вы сможете попросить счет в .

Надеюсь, что вы сможете использовать полученную информацию во время путешествий или проживания за границей. До новых встреч в моем блоге!

Чтобы построить диалог «В ресторане» на английском нужно знать, как называются блюда, однако, эту тему мы уже освоили в уроке про любимую еду. Также вам пригодится знать название понятий и устойчивые выражения, которые можно использовать при разговоре с официантом.

Новая лексика

  • At the restaurant – в ресторане.
  • To book a table – заказать столик.
  • Reservation – резервирование.
  • Menu – меню.
  • Drink menu/list – карта напитков.
  • Wine menu/list – винная карта.
  • Cutlery (fork, spoon, knife) – столовый прибор (вилка, ложка, нож).
  • Plate – тарелка.
  • Portion – порция.
  • Serve — подавать.
  • Napkins – салфетки.
  • Host/hostess – администратор.
  • Waiter/waitress – официант/официантка.
  • Order/to order – заказ/заказывать.
  • A glass of water/juice – стакан воды/сока.
  • A cup of coffee – чашка кофе.
  • A bottle of wine – бутылка вина.
  • Customer, guest – посетитель.
  • Cook – повар.
  • To leave a tip – оставлять чаевые.

Reading the menu – Читая меню

Теперь давайте рассмотрим, какие разговорные выражения могут понадобиться при заказе.

Заказ столика и еды

Когда вы только пришли в ресторан вы можете сказать.

  • We have booked a table for…people. – Мы заказали столик на… человек.
  • Do you have a table for… free? – У вас есть свободный столик на … (количество человек)?
  • Do you have a table free? – У вас есть свободный столик?
  • Could we see the menu, please? – Можно ли нам меню, пожалуйста?
  • Could we see the drinks menu, please? – Можно ли нам карту напитков, пожалуйста?
  • Is this dish suitable for vegetarians/vegans? – Подходит ли это блюдо для вегетарианцев/веганов?
  • Does this dish contain nuts/meat/shellfish? – Есть ли в этом блюди орехи/мясо/креветки?
  • We are ready to order now. – Мы готовы сейчас заказать.
  • We are not ready to order yet. Could you give us a few more minutes, please? – Мы ещё не готовы заказать. Дайте нам, пожалуйста, ещё несколько минут.
  • I would like to order … . – Я хотел бы заказать… .
  • Could I have …? – Можно ли мне… .
  • I would like a glass of wine, please. – Я хотел бы бокал вина.

Обратите внимание: could является более вежливой формой, чем can, и поэтому рекомендовано использовать её при более официальном обращении, как, например, в ресторане.

Решение проблем и оплата счёта

Если у вас возникли какие-либо проблемы с заказом, то пригодятся следующие выражения.

  • Excuse me, I didn’t order this. – Извините, но я это не заказывал.
  • Could I have another (spoon, fork, etc.)? – Можно ли мне другой (нож, ложку, и т.д.)
  • Could you bring me another (glass of juice), please? — Принесите пожалуйста ещё один (стакан сока).
  • Could we have the bill, please? – Можно ли нам счёт, пожалуйста?
  • Can I pay by credit card? – Могу ли я рассчитаться кредитной картой?
  • Keep the change. – Оставьте сдачу себе.
  • I think you have made a mistake with the bill. – Я думаю, вы ошиблись со счётом.

Не забудьте поблагодарить за хороший ужин (обед), не забывайте быть вежливым.

  • Everything was great! – Всё было замечательно!
  • That was delicious! Thank you. – Это было очень вкусно! Спасибо.
  • That was lovely! Thank you. – Это было прекрасно! Спасибо.

Диалоги

Давайте попробуем составить диалоги, представив себе ситуацию в ресторане.

Hostess: Hello! Do you have a reservation?

Guest: Hello. My name is Astakhov. I have booked a table for 3 people.

H: Follow me please, I will show you the table. Have a good evening!

Waiter: Hello! Here are your menus.

G: (after 10 minutes) Excuse me, we are ready to order.

W: What would you like to order?

G: Could you tell me please, does this salad contain seafood? I have an allergy.

W: No, it doesn’t.

G: Ok. Could I have this salad please? Also we would like to order two portions of tomato soup and vegetable soup.

W: Do you want anything else?

G: Not now, a little bit later, thank you.

At the restaurant – в ресторане

Администратор: Здравствуйте! У вас заказан столик?

Посетитель: Здравствуйте. Моя фамилия Астахов. Я заказывал столик на троих.

А: Пожалуйста, следуйте за мной, я покажу вам столик. Приятного вечера!

П: Спасибо!

Официант: Здравствуйте! Вот ваши меню.

П: (через 10 минут) Извините, мы готовы сделать заказ.

О: Чтобы вы хотели заказать?

П: Скажите пожалуйста, в этом салате есть морепродукты? У меня аллергия.

О: Нет, нету.

П: Хорошо. Можно мне этот салат? Также мы хотели бы две порции томатного супа и овощной суп.

О: Что-нибудь ещё?

П: Не сейчас, чуть позже, спасибо.

Составьте свой диалог по данному примеру, попробуйте заказать различные блюда. Просмотрите ещё один вариант ситуации в ресторане:

In a Cafe

  • Hello! Have you got a table by the window, please?
  • Yes. Follow me this way, please. Take a seat here. Is that OK for you?
  • That’s fine, thank you. A nice view from the window. I would like to see the menu because I’m hungry as a hunter.
  • Sure. Here is the menu. And would you like anything to drink first?
  • Yes, I’m really thirsty. I think I’ll have a bottle of mineral water.
  • Still or sparkling?
  • Sparkling. With lemon and ice, please.
  • Well. Here is your water. Are you ready to order? Would you like any starters?
  • I think so. I’ll probably have a Caesar salad with chicken. As for the main course, I’m going to have fried cod fillet with rice.
  • Right. Good choice! Anything for dessert?
  • Certainly. To tell the truth, I have a sweet tooth. So I’d like to have a cheesecake with 2 scoops of vanilla ice-cream, please. Well, that’s enough for me, I guess.
  • OK. Here is your food. Enjoy your meal. The dressings are on the table.
  • Thank you. Oh, it smells great!
  • I’m so sorry but we’ve run out of vanilla ice-cream. Can I offer you chocolate or almond ice-cream?
  • OK, no problem. I prefer chocolate one. So 2 scoops, please. And I will have a cup of hot cappuccino with my dessert. You can bring it a bit later, in about half an hour, after the main course.
  • Well, here is your coffee. Would you like to try our special – a strawberry trifle? It’s really delicious today.
  • Oh no, thanks. I’m so full. Everything was fantastic. Thank you very much. I just want to have a bill, please. By the way, do you accept credit cards?
  • Sure. I’ll bring the bill in a minute.
  • Здравствуйте! У вас есть столик у окна?
  • Да. Пройдемте сюда, пожалуйста. Присаживайтесь. Вас устраивает?
  • Замечательно, спасибо. Хороший вид из окна. Я бы хотел посмотреть меню, так как я голоден как волк.
  • Конечно. Вот меню. Хотите что-нибудь попить для начала?
  • Да, я очень хочу пить. Думаю, что закажу бутылку минеральной воды.
  • С газом или без?
  • С газом. И с лимоном и льдом, пожалуйста.
  • Вот ваша вода. Вы готовы сделать заказ? Будете какой-нибудь салат?
  • Думаю, да. Наверное, я буду салат Цезарь с курицей. А на горячее я буду филе жареной трески с рисом.
  • Хорошо. Прекрасный выбор. Что-нибудь на десерт?
  • Разумеется. Честно говоря, я сластена. Поэтому я бы хотел Чизкейк с двумя шариками ванильного мороженого. Ну, думаю, этого достаточно для меня.
  • ОК. Вот ваша еда. Приятного аппетита! Приправы на столе.
  • Благодарю. О, пахнет здорово!
  • Я очень сожалею, но у нас закончилось ванильное мороженое. Могу я предложить вам шоколадное или миндальное мороженое?
  • Без проблем. Я предпочитаю шоколадное. Поэтому два шарика, пожалуйста. И с десертом я буду чашечку горячего каппучино. Вы можете принести его попозже, примерно через полчаса, после горячего блюда.
  • Итак, вот ваш кофе. Не хотите попробовать наше фирменное блюдо – Клубничный трайфл? Сегодня он особенно вкусный.
  • О, нет. Я наелся. Все было превосходно. Большое спасибо. Я бы хотел получить счет. Кстати, вы принимаете кредитные карты?
  • Конечно. Я принесу счет через минутку.
  • Waiter: Welcome to our restaurant. Did you book a table in advance?
  • David: Hello. Yes, we ordered a table for Laurins.
  • W: All right. Follow me. Here"s your table, as you wanted, by the window. Let me take your and your lady"s coats.
  • D: Yes, please. Sit down, dear.
  • W: Check out our menu. I"ll come in a minute ... Are you ready to order?
  • D: No, not yet. Give us a little time to study the menu.
  • W: Good. Call me when you"re ready.
  • D: Darling, what will you eat?
  • Amanda: Oh, there is such a chic choice of dishes. I am even confused. What would you advise?
  • D: I can recommend fried duck with cream sauce. A tasty dish. The fish here is also gorgeous. Actually, the chef in this restaurant is a true master. All his dishes are delicious.
  • A: Then I"ll order a salad with seafood and a duck.
  • D: And the dessert?
  • A: I would like to try a cheesecake. I love to cook it myself, but I will not refuse from the ready dish.
  • A: Excellent. Waiter!
  • W: I"m listening to you.
  • D: Bring us, please, a salad with seafood and a duck for the lady, and I"ll order a julien with mushrooms and entrecote.
  • W: Will you order the dessert?
  • D: Yes, of course. One cheesecake and a slice of banana cake.
  • W: What will you drink?
  • D: Today we have a holiday, an anniversary, which means that we will drink champagne.
  • W: Dry, sweet or semisweet?
  • D: White semisweet.
  • W: Excellent choice. Your order will be ready in 15 minutes. Shall I bring the champagne right now?
  • D: Yes, so it will not be boring to wait for our order.
  • W: Here is your champagne. And this is a gift from the chef in honor of your holiday.
  • D: Thank you very much. We are very pleased!
  • A: Your order, sir. Anything else?
  • D: Thank you. All is perfect.

Перевод

  • Официант: Добро пожаловать в наш ресторан. Вы заказывали столик заранее?
  • Дэвид: Здравствуйте. Да мы заказывали столик на имя Лоринс.
  • О: Все верно. Пройдите за мной. Вот ваш столик, как вы и хотели, у окна. Позвольте, я возьму ваше пальто и пальто вашей дамы.
  • Д: Да, пожалуйста. Садись, дорогая.
  • О: Ознакомьтесь с нашим меню. Я подойду через минуту… Вы готовы сделать заказ?
  • Д: Нет, еще нет. Дайте нам немного времени, чтобы изучить меню.
  • О: Хорошо. Позовите меня, когда будете готовы.
  • Д: Милая, что ты будешь есть?
  • Аманда: О, здесь такой шикарный выбор блюд. Я даже растерялась. Что бы ты посоветовал?
  • Д: Я могу порекомендовать жареную утку под сливочным соусом. Прекрасное блюдо. Рыба здесь тоже великолепная. В принципе, шеф-повар в этом ресторане настоящий мастер своего дела. Все блюда очень вкусные.
  • А: Тогда я закажу салат с морепродуктами и утку.
  • Д: А десерт?
  • А: Я бы хотела попробовать чизкейк. Очень люблю готовить его сама, но не откажусь и от готового блюда.
  • А: Отлично. Официант!
  • О: Слушаю вас.
  • Д: Принесите нам, пожалуйста, салат из морепродуктов и утку для дамы, а я закажу жульен с грибами и антрекот.
  • О: Десерт будете заказывать?
  • Д: Да, конечно. Один чизкейк и кусочек бананового пирога.
  • О: Что будете пить?
  • Д: Сегодня у нас праздник, годовщина, а значит мы будем пить шампанское.
  • О: Сухое, сладкое или полусладкое?
  • Д: Белое полусладкое.
  • О: Прекрасный выбор. Ваш заказ будет готов через 15 минут. Принести шампанское сразу?
  • Д: Да, так нам будет не скучно ждать.
  • О: Ваше шампанское. А это подарок от шеф-повара в честь вашего праздника.
  • Д: Большое спасибо. Нам очень приятно!
  • О: Ваш заказ, сэр. Что-нибудь еще?
  • Д: Спасибо. Все отлично.

Последние материалы раздела:

Практические и графические работы по черчению б) Простые разрезы
Практические и графические работы по черчению б) Простые разрезы

Рис. 99. Задания к графической работе № 4 3) Есть ли отверстия в детали? Если есть, какую геометрическую форму отверстие имеет? 4) Найдите на...

Третичное образование Третичное образование
Третичное образование Третичное образование

Чешская система образования развивалась на протяжении длительного периода. Обязательное образование было введено с 1774 года. На сегодняшний день в...

Презентация земля, ее развитие как планеты Презентация на тему возникновения земли
Презентация земля, ее развитие как планеты Презентация на тему возникновения земли

Слайд 2 В одной галактике насчитывается около 100 миллиардов звезд, а всего в нашей Вселенной, предполагают учёные, существует 100 млрд...