Дания: языки. Государственные языки дании

Немецкий язык является официальным языком меньшинств на территории Южной Ютландии (в регионе Южная Дания), которая была частью Германской империи и перешла к Дании по условиям Версальского мирного договора.

В Южной Ютландии живёт около 15 - 20 тысяч этнических немцев, из которых около 8 тысяч повседневно говорит на немецком или шлезвигском, диалекте нижнесаксонского языка.

Шлезвигский диалект серьёзно отличается от стандартного немецкого языка и может с трудом пониматься разговаривающими на стандартном немецком.

За пределами Южной Ютландии немецкий язык используется в церкви Св. Петра в Копенгагене, на сайте этой церкви и школе при церкви. Фарерский язык Фарерский, как и датский - один из скандинавских языков.

1. В Дании очень вкусная выпечка. Причём даже в самых простых магазинчиках «7/11», которые встречаются практически на каждом углу.

2. Датская выпечка настолько хороша, что вокруг неё образовалась своеобразная субкультура. Практически каждый датчанин расскажет вам о своих любимых булочках, пирожных, и где их можно купить.

3. Несмотря на страсть к сладкому, страдающих полнотой не встретишь. Вероятно, это благодаря культу здорового образа жизни.

4. Большинство датчан работают с восьми утра до четырёх дня.

5. Большинство магазинов закрывается в промежуток между пятью и шестью дня, так что если хочешь что-то успеть купить, надо поспешить. Такой режим работы продиктован налогами. Чем дольше работает магазин, тем выше ставка налога.

Фарерский язык является основным языком Фарерских островов, самоуправляющейся территорией королевства.

На фарерском языке также говорят фарерские иммигранты в континентальной части Дании.

Датский язык входит в германскую группу индоевропейской языковой семьи. Его ближайшими «родственниками» являются английский, немецкий, шведский, и исландский. Все эти языки берут корни от древнего тевтонского языка.

Национальный язык датчан делится на отдельные социальные и географические диалекты. Различия наблюдаются в плане интонации, тональности, высоты голоса, особенностей произношения. Носители некоторых диалектов могут вовсе друг друга не понимать.

Официально принятого второго государственного языка в Дании нет, но нескольким языкам - английскому, немецкому, французскому, испанскому и русскому - обучают в школе. Большинство датчан говорит по-английски и по-немецки.

Иностранцы жалуются, что датский - сложный для изучения язык, так как те же самые слова и выражения могут иметь совершенно различные, иногда даже противоположные по смыслу значения - все зависит от интонаций и контекста. Кроме того, произношение слов не всегда соответствует их написанию.

Гренландский язык Гренландский язык является основным разговорным языком 54 тысяч инуитов, проживающих в Гренландии, являющейся, как и Фарерские острова, самоуправляемой территорией. Около 7 тысяч человек говорит на гренландском языке в континентальной Дании. Датский язык На русском…

На датском Да́тский язы́к (дат. dansk) - язык датчан, один из скандинавских языков . Распространён в основном в Дании и северной Германии . Общее число говорящих - около 5,7 млн человек . На «Албанском» На даньском. Гамлет точно знал

Датский язык всегда ассоциировался с великими завоеваниями викингов. Великое культурное достояние страны - именно такое негласное название он носит. Большое количество диалектов, а также несоответствие устной и письменной речи, с одной стороны, делает его трудным для изучения, а с другой, привлекает к себе все больше желающих изучать датский язык. Несмотря на то что он звучит иногда монотонно и медленно, датчане гордятся им и считают его очень мягким и чувственным.

История происхождения

Язык Дании был отнесен к и является официальным в королевстве. Он начал развиваться в эпоху Средневековья. В процессе своего развития соединил в себе многие скандинавские языки, а также подпал под влияние нижненемецких диалектов. Начиная с XVII века начал впитывать в себя слова из французского языка, а чуть позже и из английского. У датского богатое прошлое. Считается, что зарождение произошло в III тысячелетии до нашей эры, об этом говорят древние руны, найденные впоследствии на территории страны. Датский относится к древнескандинавским языкам. В эпоху, когда начались переселения викингов, он разделился на две части: восточно-скандинавскую и западно-скандинавскую. Из первой группы впоследствии образовались датский и шведский языки, а из второй - исландский и норвежский.

В основе датской письменности лежит латынь, из которой язык вобрал в себя некоторые буквы. До нее использовались руны, которые стали первыми памятниками письменности этой страны. Слово «руна» в переводе с древнескандинавского означало «тайное знание». Датчанам казалось, что передача информации с помощью символов некоторым образом похожа на магический обряд. Жрецы были почти что магами, так как только они знали как их использовать. Они использовали руны в предсказаниях судьбы и совершении обрядов. Это было возможным потому, что каждая руна имела свое название, и ей было присвоено особенное значение. Хотя у лингвистов есть другое мнение. Они предполагают, что эта информация была заимствована у санскрита.

Ареал распространения

Основными местами распространения датского считаются Канада, Дания, Германия, Швеция, и Гренландия. Язык является родным для более чем 5 миллионов человек и стоит на втором по распространенности месте в группе скандинавских диалектов. До середины 40-х годов являлся официальным в Норвегии и Исландии. В настоящее время изучается исландскими школьниками как второй обязательный. Любому человеку, знающему какой-либо европейский язык, будет гораздо легче учить датский из-за огромного влияния на него немецких диалектов.

На настоящий момент над датским нависла угроза. Несмотря на то что скандинавские языки очень популярны и такое значительное количество людей говорит на них, английская речь вносит серьезные изменения в их структуру. Что же касается Дании, то дело в том, что многие книги здесь печатаются именно на английском. Продукты рекламируются также на этом языке. Уроки в школах предпочитают вести на нем, да и писать научные диссертации тоже. На действует Совет по датскому языку, члены которого бьют тревогу. Если не будет предпринято никаких мер, то через пару десятков лет датский просто исчезнет.

Общая характеристика языка

Скандинавская включает в себя исландский, норвежский, шведский и датский языки. Последний больше остальных склонен к изменениям. Именно благодаря этому явлению датский труден для понимания и изучения. Норвежцам, шведам и датчанам очень легко понимать друг друга из-за общего праязыка. Многие слова в речи этих народов похожи, а многие и повторяются без изменения в значении. За счет упрощения морфологии датского его структура стала похожа на структуру английского языка.

Диалекты

Примерно в 1000 году у этого наречия появляются некоторые отклонения от принятой в то время нормы, и он разделился на три ветви: скойский, зеландский и ютландский. Язык датчан - многодиалектный язык. Датский объединил в себе большое количество островных (зеландский, фюнский), ютландских (северо-восточные, юго-западные) диалектов. Несмотря на богатую историю, литературный язык сформировался здесь только к концу XVIII века. В его основе лежит зеландский диалект. На диалектах разговаривают люди, преимущественно проживающие в сельской местности. Все наречия отличаются как используемой лексикой, так и грамматически. Многие слова, произносимые в диалектах, неизвестны людям, давно привыкшим к обычной литературной норме.

Алфавит

Датский алфавит состоит из 29 букв, многие из них не встречаются в русском языке, поэтому их произношение требует некоторой подготовки.

Заглавная

Маленькая

Транскрипция

Как читается

ку (с придыханием)

эр (р практически не произносится)

ю (что-то среднее между у и ю)

ё (что-то среднее между о и ё)

о (что-то среднее между о и у)

Произношение

Датчане называют его «самый мелодичный язык». Датский славится своим непростым звучанием из-за большого количества мягких гласных, которые произносятся иногда слишком твердо. В итоге слова звучат совсем не так, как они написаны. Разницу между гласными может расслышать не каждый. Они могут быть долгими, краткими, открытыми и закрытыми. «Толчок» — очень важная особенность, характеризующая этот язык. Датский может показаться не совсем логичным из-за этого явления. Дело в том, что толчок отсутствует в большинстве языков. Он характеризуется недолгим прерыванием воздушной струи во время произнесения слова. На письме он никак не обозначается. В русском это явление можно заметить при произношении слова «не-а». Сами же датчане не всегда используют его правильно, и это делает язык Дании еще более запутанным.

Грамматика

Не каждый народ может похвастаться тем, что у него богатая история. На структуру некоторых современных языков наложил отпечаток великий скандинавский язык. Датский же язык в структуру своих предложений артикли. Многие существительные могут относиться сразу к двум родам, причем структура их совершенно неизменна. Прилагательные согласуются с существительными в числе и роде. Предложения, как правило, двухсоставные. Порядок слов в предложении может быть как прямым, так и обратным. Прямой порядок слов используется в повествовательных предложениях, вопросительных, где вопросительное слово выступает вместо подлежащего. Обратный же порядок слов может использоваться как в повествовательных предложениях, так и в вопросительных и побудительных.

Морфология

Существительные датского языка обладают родом, числом и падежом, артиклем. Последний идентифицирует число и род существительного. У него есть множественное и единственное число, а род может быть общим и средним. Прилагательное может быть определенным и неопределенным. Если прилагательное неопределенное, оно согласуется с существительным в числе и роде. У глагола есть время, залог и наклонение. Всего в датском языке 8 временных категорий, 2 из которых отвечают за будущее время, 2 - за будущее в прошедшем, настоящее, настоящее завершенное, прошедшее и давнопрошедшее.

В словообразовании существительных участвуют окончания и изменяющиеся корневые гласные. Словосложение является самым распространенным Еще оно может происходить при помощи прибавления к корню суффиксов,удаления суффиксов или конверсии. В датском легко образовываются новые понятия.

География Дании

Дания - одно из самых маленьких государств северной Европы, площадью 43 094 кв. км. На юге страна соседствует с Германией. Протяженность их общей границы равна 68 км. С севера, востока и запада Данию омывают воды Северного и Балтийского морей, береговая линия Королевства составляет 7 314 км. В 2000 году Орезундский мост соединил страну с югом Швеции.

Материковая часть Дании расположена на полуострове Ютландия, а островную часть государства представляют 443 острова, 72 из которых обитаемы, самые большие - Зеландия и Фюн. Большинство крупных островов соединены между собой мостами: мост Орезунд соединяет Зеландию со Швецией, Большой Бельт - Фюн и Зеландию, а Малый Бельт - Ютландию и Фюн. Между мелкими островами ходят паромы. Самые крупные города страны с населением более 100 000 человек - столица Дании Копенгаген на острове Зеландия, Орхус, Ольбург в Ютландии и Оденсе на Фюне.

Дания - равнинная страна. Средняя высота над уровнем моря составляет 31 метр. Самая высокая точка страны - Юдинг Сковэй высотой 173 м.

Государственное устройство Дании

Дания (Королевство Дания) - страна с конституционной монархией. Правительство возглавляет премьер-министр. Традиционно премьер назначается из числа лидеров политических партий. Законодательным органом в Дании является ее парламент - Фолькетинг, выборы в который проходят раз в 4 года.

Погода в Дании

Лучше всего приезжать в Данию в период с июня по август. Именно в это время проходят многочисленные фестивали на открытом воздухе, такие как Роскильд, уличные гулянья, дольше работают музеи, доступны многие развлечения, а некоторые отели снижают цены.

Май и июнь - отличные месяцы для любителей спокойного отдыха. Земля уже покрыта зеленой травой, а зимние холода остались позади. Ранней осенью в Дании вас ждет теплая погода и живописные пейзажи. Зима с долгими холодными ночами - не очень благоприятное время для туризма. Многие направления закрывают в октябре и вновь открывают только в апреле.

Язык Дании

Официальным языком страны является датский. Однако в некоторых частях страны разговаривают на фарерском, гренландском и немецком языке.

Религия Дании

Официально государственной церковью Дании признана Датская национальная церковь (Лютеранская). 80,4% населения страны - лютеране. 15% датчан не принадлежат ни одной из конфессий. Мусульман -около 2 %.

Валюта Дании

Хотя Дания и входит в состав Евросоюза, но на референдуме 2000 года государство не признало евро своей национальной валютой. Денежная единица страны - крона, на международных денежных рынках обозначается DKK, Dkr - в северной Европе и kr - в Дании.

Датская крона состоит из 100 эре. Выпускают монеты 25 и 50 эре, 1 крону, 2 кроны, 5 крон, 10 и 20 крон, а также банкноты номиналом 50, 100, 200, 500 и 100 крон.

Положение кроны очень зависимо от курса евро.

Таможенные ограничения

Оплаты пошлины не требуют ввоз:

  • табачных изделий (сигареты - 200 шт/ сигары - 50 шт/ табак - 500 гр)
  • спиртных напитков (крепкий алкоголь - до 1 л./крепленое или столовое вино - 2 л.)

Запрещен ввоз:

  • оружия
  • наркотиков
  • ядов, психотропных веществ

Строгих ограничений на ввоз и вывоз иностранной валюты нет. Ограничение наложено только на вывоз золотых монет и сумм размером 50 000 kr, такие суммы должны быть подтверждены документом о том, что они были обменены в Дании.

Чаевые

Обычно чаевые уже включены в счета ресторанов и такси (кроме того датские работники сферы услуг получают хорошую зарплату). Если обслуживание вам особенно понравилось, вы можете просто округлить сумму счета.

Покупки

Дания может вам показаться дорогой страной. Частично это из-за НДС, который равен 25% и включен в цену всего, начиная от комнаты в отеле до аренды автомобиля. Путешественники могут вернуть часть суммы за приобретенный товар, если сумма покупок составила более 355 kr. Для этого необходимо заполнить форму «taxfree», которую можно получить в магазине, а затем отдать ее при прохождении таможни при выезде из страны.

Сувениры

Дания славится своими изделиями из фарфора. Самая известная и дорогая фабрика фарфоровой посуды в стране - Royal Copenhagen, есть еще две фабрики, производящие не только посуду, но и самую разную домашнюю утварь - это Rosendahl и Halme Gaard. Многие привозят из Дании сладости известной фирмы Dan Cake. В Оденсе можно приобрести прекрасную вишневую настойку. И конечно не стоит забывать о символе страны - русалочке. Фигурки, изображающие ее можно найти в Дании в виде магнитов, или фарфоровых статуэток.

Часы работы учреждений

Большинство банков работают с половины 10 утра до 4 часов вечера, по четвергам они открыты до 6 часов вечера. По выходным открыты банки, расположенные в аэропортах и вокзалах.

Рабочие часы магазинов с 9:00/10:00 до 17:30/19:00 (понедельник - пятница), по субботам они работают сокращенно с 9:00 до 16/17:00. По воскресеньям открыты булочные и небольшие универмаги.

Напряжение в сети:

220V

Код страны:

+45

Географическое доменное имя первого уровня:

.dk





Краткая информация

Для большинства туристов Дания – это родина сказочника Ганса Христиана Андерсена и его Русалочки. В этом, конечно, заключается большая доля правды. Тем не менее, Дания живет не только сказками Андерсена. В этой стране есть еще сотни вещей и мест, начиная от датского пива и заканчивая отличными песчаными пляжами, которые будут интересны любому путешественнику. Правда, на датских пляжах мы рекомендуем отдыхать только в июле-августе, когда море у берегов Дании хорошо прогревается.

География Дании

Дания расположена на полуострове Ютландия в Скандинавии, на севере Европы. На юге Дания граничит с Германией. Также в состав Дании входят много островов, включая Зеландию, Фюн, Фальстер и Лолланн. Кроме того, Дании принадлежат Фарерские острова в Северной Атлантике и остров Гренландия в Северной Америке. Проливы Эресунн, Скагеррак и Каттегат отделяют Данию от соседней Швеции. Общая территория Дании составляет 43 094 километров квадратных.

Почти 12% территории Дании занимают леса. Самая высокая вершина в этой стране – холм Идинг Сковхой, чья высота достигает 173 метра.

Столица

Столица Дании – Копенгаген, в котором сейчас проживают более 550 тыс. человек. Археологи утверждают, что поселение людей на месте современного Копенгагена существовало уже в XII веке.

Официальный язык в Дании

Датчане разговаривают на датском языке, это официальный язык в Дании, он относится к скандинавским языкам.

Религия

Более 80% датчан являются лютеранами (протестанты). Однако, только около 3% датчан ходят в церковь каждую неделю.

Государственное устройство Дании

Дания – это конституционная монархия, в которой главой государства, согласно Конституции, является Король.

Исполнительная власть в Дании принадлежит Премьер-министру и кабинету министров, а законодательная власть - однопалатному парламенту Фолькетингу, состоящему из 179 депутатов.

Климат и погода

Климат в Дании умеренный, с мягкой зимой и не очень теплым летом. Среднегодовая температура воздуха - +8,6С. В январе и феврале средняя температура воздуха составляет 0С, а в августе - +15,7С. Среднегодовое количество осадков – 712 мм.

Море в Дании

На западе Данию омывает Северное море, а на юге - Балтийское море. В июле и августе море у побережья Дании хорошо прогревается, благодаря чему эти месяцы представляют собой отличное время для купания.

Реки и озера

В Дании много небольших рек и озер. Самые большие датские реки – Гудено, Сторра и Варде. Что же касается озер, то из них следует выделить Аресе на острове Зеландия и Форуп на полуострове Ютландия.

История Дании

Дания была заселена людьми примерно 12 500 лет тому назад. В эпоху Древнего Рима жители Дании поддерживали торговые контакты с римлянами.

С 8 века н.э. датские викинги, вместе со своими коллегами из Швеции и Норвегии, начинают колонизировать Европу, дойдя даже до Исландии, Фарерских островов и Ньюфаундленда.

Если норвежские и шведские викинги отправлялись в походы в страны Прибалтики, Россию, Украину и дальше к Константинополю, то интересы датчан простирались на Англию, Ирландию, Францию и Италию. В 965 году Дания стала христианской страной.

В 1397 году Дания заключила личную унию со Швецией и Норвегией, получив таким образом власть над всей Скандинавией. В 1536 году, после т.н. «Графской войны» Дания стала лютеранской страной.

После Наполеоновских войн начала XIX века Дания была вынуждена передать управление над Норвегией своему извечному сопернику Швеции. В 1849 году Дания стала конституционной монархией, а в 1864 году после поражения в войне с Пруссией датская монархия была вынуждена согласиться с отторжением от нее Шлезвига и Гольштейна.

В период Второй мировой войны Дания была захвачена войсками Германии.

В октябре 1945 года Данию приняли в ООН, в 1949 году эта страна стала членом вощеного блока НАТО, а в 1973 году – ЕЭС.

Культура Дании

Датчане стали проявлять интерес к своему фольклору с XIX века, кода в эпоху романтизма начался рост национального самосознания. Сейчас датский фольклор состоит из сказок, легенд, музыки, танцев, песен, народных верований и традиций.

Дания знаменита своими сказками и их легендарным мастером Гансом Христианом Андерсеном. Свое вдохновение Андерсен черпал в датских народных сказках и легендах. Центральной фигурой в датском фольклоре является Ниссе, своего рода домовой, символ Рождества. Считается, что на чердаке каждой фермы (или в хлеву) живет свой собственный Ниссе. Датчане кормят Ниссе кашей с маслом, иначе, считается, он начинает приносить мелкие неприятности.

Кроме того, постоянными героями датских сказок являются различные эльфы, тролли, гоблины и гномы.

Однако, Дания известна не только сказками Ганса Христиаеа Андерсена, но и талантливыми учеными. Самые известные из них – философ Серен Кьеркегор и физик Нильс Бор.

Кухня

Основные продукты датской кухни – рыба, морепродукты, мясо, картофель, сыр, молочные продукты. Датчане утверждают, что их кухня самая лучшая среди всех стран Скандинавии. Возможно, это на самом деле так, учитывая бережливость шведов, несколько странные вкусы норвежцев и пристрастие финнов к рыбе и морепродуктам.

Традиционный датский бутерброд – smørrebrød, его датчане едят каждый день. Такой бутерброд с маслом делают с самыми разными начинками. Самый вкусный smørrebrød – с маленькими датскими креветками, лимоном и укропом.

Туристам в Дании мы советуем попробовать местные фрикадельки (frikadeller), жаркое из свинины с корочкой (flæskesteg) и kogt torsk (блюдо из трески с горчичным соусом), а также жареную свинину с красной капустой (flæskesteg med rødkål) и жареную баранину (lammesteg).

Датские повара отлично делают блюда из рыбы – сельди, лосося, камбалы, трески, скумбрии и т.д.

Что же касается алкоголя, то датчане предпочитают пиво Carlsberg и Tuborg, а также местную водку «аквавита».

Археологи утверждают, что пиво на территории современной Дании варили уже 2 800 лет тому назад. Сейчас в Дании существует более 100 пивоваренных заводов. В среднем, каждый датчанин ежегодно выпивает по 80 литров пива.

Достопримечательности Дании

Любознательные туристы будут удивлены и очарованы небольшой Данией. В этой стране сохранилось очень много самых разных достопримечательностей, начиная с раннего Средневековья. В десятку лучших датских достопримечательностей, на наш взгляд, входят такие:

  1. Замок Кронборг в городе Хельсингер
  2. Эресуннский мост, соединяющий Данию со Швецией
  3. Парк развлечений Legoland в Биллунде
  4. Дворец Амалиенборг в Копенгагене
  5. Памятник Русалочке в Копенгагене
  6. Круглая башня в Копенгагене
  7. Замок Фреденсборг возле озера Эсрум
  8. Дворец Кристиансборг в Копенгагене
  9. Готический собор в Роскилле
  10. Парк развлечений «Тиволи»

Города и курорты

Самые большие города в Дании – Орхус, Оденсеи, и, конечно же, Копенгаген.

Несмотря на то, что Дания находится в Скандинавии, в июле и августе на побережье этой страны съезжаются многочисленные отдыхающие. Вода на датском побережье в эти месяцы хорошо прогревается, и есть хорошие условия для купания. Тем более, что пляжи в Дании песчаные и к тому же очень красивые.

Сувениры/покупки

Туристы из Дании обычно привозят фигурки Русалочки, эльфов, датский шоколад и конфеты, изделия из стекла, изделия народных промыслов, и т.д.

Часы работы учреждений

Живут национальные меньшинства, говорящие на других языках. А именно, на немецком, гренландском и фарерском.

Конечно, немецкий и датский имеют близкое родство. Более того, для сегодняшней европейской действительности абсолютно нормальный факт: большинство датчан (58 процентов) знают немецкий достаточно хорошо, чтобы общаться на нём. Кстати, точно так же большая часть жителей Дании говорит и на другом близкородственном языке - английском. Но говорить - это одно, а считать его родным - совсем другое.

Автономии Дании

Немцы

Родным немецкий считают 15−20 тысяч этнических немцев, проживающих в южной части Дании, поблизости от границы с Германией. Исторически сложилось так , что датчане и немцы, как и на многих пограничных территориях, веками жили вместе.

Любопытно, что это историческое переплетение отразилось на судьбах не только Дании или Германии, но и России. Дело в том, что области совместного проживания немцев и датчан носили названия Шлезвиг и Гольштейн, или, в русском произношении, Гольштиния. Отсюда в Россию был вывезен племянник императрицы Елизаветы Карл-Петер-Ульрих Гольштейн-Готторпский, ставший впоследствии российским императором Петром III.

Известно, что взойдя на престол , Пётр планировал объявить войну Дании как раз из-за спорных территорий. Однако, этой стране крупно повезло: заговорщики покончили с незадачливым императором раньше, чем его замыслы осуществились.

Позднее спорные Шлезвиг и Гольштейн стали пробой сил формирующейся Германской империи. В результате войны 1864 эти территории стали германскими. Однако после завершения Первой мировой войны побеждённая Германия вынуждена была вернуть северную часть этих территорий Дании.

Датские этнические немцы говорят на так называемом шлезвигском диалекте нижнесаксонского языка. Этот диалект понимают с трудом даже те, кто хорошо говорит на литературном немецком.

Интересно, что немецкий в Дании также является официальным . Но не на всей территории страны, а там, где проживают немецкоговорящие меньшинства.

Фарерцы

Другой язык, на котором говорят в Дании - фарерский. Это язык жителей Фарерских островов, расположенных в северной части Атлантики, между Шотландией и . Острова входят в состав Датского королевства, но пользуются широкой автономией.

История Фарерских островов, или, короче, Фарер, связана с походами и открытиями викингов. Наряду с Исландией, и Северной Америкой, северные мореплаватели открыли и эту небольшую группу островов. Правда, как оказалось, здесь уже жили выходцы из Шотландии. Однако достаточно быстро шотландский элемент был вытеснен скандинавами. Сначала острова принадлежали , затем отошли к датской короне. Собственно, фарерский язык является прямым потомком старо-норвежского языка.

Сегодня на островах фарерский имеет статус полноправного официального языка. Дело в том, что его носители - фарерцы составляют абсолютное большинство (более 90 процентов) населения островов, а датчане - чуть более трёх процентов. Поэтому, хотя фарерский и считается в Европе одним из самых малораспространённых языков, (на нём говорят около 75 тысяч человек), исчезновение ему не грозит. И это несмотря на то что на островах проживают не более двух третей носителей языка. Остальные живут в других европейских странах , большей частью в Дании.

Как уже говорилось, датчане на Фарерах составляют меньшинство - всего около полутора тысяч человек. Интересно, что национальный состав населения островов достаточно многообразен. Кроме фарерцев и датчан, здесь живут англичане, русские, румыны, и даже филиппинцы с тайцами. Однако по сравнению с «титульной нацией» каждая из этих групп не достигает и половины процента населения. Поэтому фарерский здесь - не только официальный, но и общеупотребимый. На нём разговаривают, пишут, издают газеты, выпускают телепередачи.

Гренландцы

Дании принадлежат не только Фареры , но и крупнейший остров Земли - Гренландия. И хотя большая часть «зелёной земли» покрыта ледником, здесь живут более 50 тысяч местных жителей - гренландских эскимосов (самоназвание Kalaallit), которые разговаривают на родном гренландском языке Kalaallisut, относящемся к группе эскимосско-алеутских языков.

Сегодня Гренландия, как и Фареры, оставаясь в составе Датского государства, имеют самую широкую автономию. Соответственно, гренландский имеет статус официального. Причём, если до 2009 года он делил этот статус с датским, то после 2009-го стал единственным официальным средством общения в Гренландии. Несмотря на это большая часть предметов в Гренландском университете города Нуука (ранее Готхоба) читается на датском. Тем не менее, создана литературная разновидность гренландского Kalaallisut на основе западного диалекта.

Гренландский язык является предметом серьёзных исследований. Многие учёные пытались связать его происхождение с другими языковыми группами. Есть несколько гипотез, которые пытаются связать эскимосско-алеутские наречия не только с индейцами Северной Америки, но и с урало-алтайскими и даже индоевропейскими группами.

В рамках теории о заселении американского континента с азиатской территории, такая связь является вполне вероятной. Однако она уходит корнями в глубокую древность - не менее 10 тысяч лет назад. Понятно, что с тех времён пути языковых групп далеко разошлись. Ведь даже представители эскимосско-алеутской группы зачастую не понимают друг друга.

Итак, наряду с официальным датским, в королевстве признаны официальными ещё три языка:

  • немецкий;
  • фарерский;
  • гренландский.

Средство интернационального общения

Кстати, ранее датский в качестве государственного был распространён гораздо больше. Четыре столетия он был официальным письменным в Норвегии - с 1536 по 1814 Норвегия и Дания были единым государством. Собственно, сам норвежский язык стал развиваться после того, как уния прекратила существование. До этого норвежская элита не только писала, но и говорила на датском.

Между тем несмотря на то что все скандинавские языки относятся к одной языковой семье, норвежцам и шведам датский труден для восприятия на слух. И всё же именно датскому было суждено стать «полярным английским» - языком межнационального общения. Как уже говорилось, он долго был официальным для норвежцев. Но раскинувшееся на огромном пространстве объединённое государство включало не только Норвегию, но и Фарерские острова, Исландию и Гренландию.

Сегодня Фареры и Гренландия, хотя и максимально автономны, всё же находятся в составе Дании. В Исландии, несмотря на то что она независимая республика, изучение датского языка в школах является обязательным.

Ещё более интересна роль датского в Гренландии. Если в Норвегии, Исландии и на Фарерах живут потомки викингов, для которых при очень трепетном отношении к родному языку и датский не чужой, то язык эскимосов от него монументально далёк. И всё-таки датский для северных людей значил и значит очень много. Дело в том, что датский используется эскимосами как защита против ассимилирующего воздействия английского языка.

Многие эскимосы и алеуты, проживающие на территории Аляски, Канады, Сибири и Алеутских островов давно перешли к общению на английском, а те, что проживают на российской территории - на русском. Датчане всегда составляли на Севере меньшинство и не могли серьёзно изменить языковую и культурную ситуацию в традиционных обществах. В то же время датский, как один из европейских языков, вполне справляется с ролью средства межнационального общения.

Многие понятия европейской цивилизации и культуры вошли в современный гренландский язык именно через датский. Преподавание большинства дисциплин в школах и университете невозможно без обращения к европейским достижениям, которые доступны именно через посредство языка.

История и современность

Сам датский - язык, прошедший долгую историю формирования и продолжающий меняться сегодня. Литературный датский появился в XVIII веке , но до сих пор, наряду со стандартным датским, в небольшой стране бытует масса диалектов. Исторически датский начал складываться из общескандинавского языка, на котором говорили в начале новой эры. В эпоху походов викингов общий язык скандинавов распался на две ветви: западную и восточную.

Западная группа скандинавских языков:

  • норвежский;
  • исландский;
  • фарерский.

Восточная группа скандинавских языков:

  • шведский;
  • датский.

Интересно, что несмотря на это, именно шведы хуже других скандинавов понимают современный датский, в то время как представители западной группы языков - гораздо лучше.

С IX-X вв. началось всё более отчётливое расхождение между датским и другими скандинавскими языками. При этом датский менялся гораздо быстрее, чем язык жителей Норвегии или, тем более, Исландии. Причина очевидна. Скандинавский полуостров был периферией Европы. После завершения эпохи походов викингов, контакты с континентальной Европой существенно сократились, особенно у норвежцев. Отдалённость от континента не способствовала межъязыковому обмену, заимствованиям, взаимному влиянию. Ещё более отдалённым местом была Исландия, где старо-норвежский сохранился почти в первозданном виде из-за отсутствия тесных контактов с другими странами.

Дания же находилась в центре европейской политики и истории. С одной стороны, на датский язык оказывал серьёзное влияние немецкий - ведь рядом находились германские государства. С другой стороны, Ютландский полуостров с проливами Каттегат и Скагеррак - форпост, через который проходит оживлённый морской путь из Западной Европы в Восточную. Это означает близкое знакомство датчан со всеми «морскими» народами Европы, в первую очередь, англичанами.

Не стоит забывать, что отменными мореходами были и сами датчане. При этом они осваивали не только северные острова, но и ходили в походы на европейские государства, и даже основывали там собственные династии. К примеру, датский предводитель викингов Роллон стал первым герцогом Нормандским во Франции. Под властью датских конунгов находилась и значительная часть Англии. И даже в Италии правили скандинавские роды.

Постоянное движение датчан приводило к языковым контактам и воздействию других языков, в частности, английского и французского на датский. В частности, из европейских языков ближе всего к английскому по морфологии именно датский. И всё же в наибольшей мере сказалось воздействие немецкого, а, точнее, нижненемецких диалектов. Ведь героическая эпоха викингов завершилась, а близкое соседство и даже смешение осталось. И если в современной Дании живут немецкие национальные меньшинства, то в современной Германии тоже около 50 тысяч этнических датчан.

Большое влияние на развитие датского оказала Реформация, одним из центров которой, как известно. была Германия. Одним из важных следствий Реформации стал интерес к родным языкам. До этого интернациональным средством общения являлась латынь. В частности, наиболее читаемая книга Средневековья - Библия, существовала только в латинском переводе. В странах, где победила Реформация, священные книги начали переводиться на родные языки. В частности, на датский язык.

Википедия сообщает , что первый такой перевод был сделан в начале XVI века. А в 1529 году Кристиерн Педерсен перевёл на датский Новый Завет. Ему же принадлежит и перевод одного из первых светских текстов - написанной на латыни хроники Саксона Грамматика «Деяния Данов». Однако настоящий подъём интереса к родной речи произошёл в XVIII столетии, когда усилиями прежде всего Людвига Хольберга были заложены основы датского литературного языка. Дальнейшее развитие литературной речи связано с философом Эльшоу, поэтами Весселем, Эвальдом, Багессеном и Эленшлэгером.

Последние материалы раздела:

Ол взмш при мгу: отделение математики Заочные математические школы для школьников
Ол взмш при мгу: отделение математики Заочные математические школы для школьников

Для учащихся 6-х классов: · математика, русский язык (курс из 2-х предметов) - охватывает материал 5-6 классов. Для учащихся 7–11 классов...

Интересные факты о физике
Интересные факты о физике

Какая наука богата на интересные факты? Физика! 7 класс - это время, когда школьники начинают изучать её. Чтобы серьезный предмет не казался таким...

Дмитрий конюхов путешественник биография
Дмитрий конюхов путешественник биография

Личное дело Федор Филиппович Конюхов (64 года) родился на берегу Азовского моря в селе Чкалово Запорожской области Украины. Его родители были...