Большой общий словарь. Русско еврейский переводчик онлайн

Добро пожаловать в словарь русский - иврит. Пожалуйста, напишите слово или фразу, которую Вы хотите проверить, в текстовом поле слева.

Недавние изменения

Glosbe является домом для тысячи словарей. Мы предлагаем не только словарь русский - иврит, но и словари всех существующиих парыязыков - онлайн и бесплатно. Посетите главную страницу нашего сайта, чтобы выбрать из доступных языков.

Translation Memory

Glosbe словари являются уникальными. На Glosbe вы можете увидеть не только перевод на язык русский или иврит: мы предоставляем примеры использования, показывая десятки примеров перевода предложений содержащих переведенные фразы. Это называется «память переводов» и очень полезно для переводчиков. Можно увидеть не только перевод слова, но и как оно ведет себя в предложении. Наша память переводов приходят в основном из параллельных корпусов, которые были сделаны людьми. Такой перевод предложений является очень полезным дополнением к словарям.

Статистика

В настоящее время у нас есть 64 800 переведенных фраз. В настоящее время у нас есть 5729350 переводов предложений

Сотрудничество

Помогите нам в создании крупнейшего русский - иврит словарь онлайн. Просто войдите и добавьте новый перевод. Glosbe является объединенным проектом и каждый может добавлять (или удалять) переводы. Это делает наш словарь русский иврит настоящим, так как он создается носителями языков, которые использует язык каждый день. Вы также можете быть уверены, что любая ошибка в словаре будет исправлена быстро, так что вы можете положиться на наши данные. Если вы нашли ошибку или вы сможете добавлять новые данные, пожалуйста, сделайте это. Тысячи людей будут благодарны за это.

Вы должны знать, что Glosbe наполняется не словами, а представлениями о том, что означают эти слова. Благодаря этому, за счет добавления одного нового перевода, создаются десятки новых переводов! Помогите нам развивать словари Glosbe и Вы увидите, как ваши знания помогают людям по всему миру.

Одним из широко употребляемых еврейской диаспорой языков считается иврит. Относясь к одному из ответвлений семитской языковой семьи, он «возродился из пепла» лишь в XX веке, до этого 2000 лет будучи включенным в состав списка «мертвых» языков. На сегодняшний день он является официальным языком государства Израиль. Выступая в роли религиозного языка иудеев, иврит считается средством коммуникации для 8 000 000 человек, а эта цифра говорит о том, что спрос на переводчик с иврита на русский онлайн начинает набирать мощь.

Русско-еврейский переводчик онлайн от «сайт» - это верный помощник во взаимопонимании двух непохожих друг на друга культур. Осуществляя высококачественный машинный перевод, он исключает сложность в понимании текстов даже узконаправленной тематики. Ведение разговора в социальной сети, посещение занятий в университете или международные переговоры – русско-израильский переводчик доступный в режиме онлайн поможет достойно выйти из любой сложной ситуации. Скорость, точность перевода, максимально соответствующая «живому» варианту и удобство использования – на нашем сервисе созданы все условия для получения наслаждения от проделанной работы.

4.09/5 (всего:57)

Миссия онлайн переводчика m-translate.com в том, чтобы все языки стали более понятными, способы получения онлайн перевода - простыми и легкими. Чтобы каждый человек мог перевести текст на любой язык за считанные минуты, с любого портативного устройства. Мы будем очень рады "стереть" сложности перевода немецкого, французского, испанского, английского, китайского, арабского и других языков. Станем понимать друг друга лучше!

Быть лучшим мобильным переводчиком для нас означает:
- знать предпочтения наших пользователей и работать для них
- искать совершенство в деталях и постоянно развивать направление онлайн перевода
- использовать финансовую составляющую, как средство, но ни как само цель
- создать «звездную команду», «делая ставку» на таланты

Помимо миссии и видения, есть еще одна важная причина, почему мы этим занимаемся направлением онлайн перевода. Мы называем ее «первопричина» - это наше желание помогать детям, которые стали жертвами войны, тяжело заболели, стали сиротами и не получили должной социальной защиты.
Каждый 2-3 месяца мы выделяем около 10% нашей прибыли на то, чтобы помочь им. Считаем это нашей социальной ответственностью! Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся.

Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь - присоединяйтесь! Получите +1 к карме;)


Здесь - можно осуществить перевод (не забудьте указать ваш e-mail, чтобы мы смогли отправить вам фотоотчет). Будьте щедры, ведь на каждом из нас лежит ответственность за происходящее!

Отправить отмена

латинский

английский

азербайджанский

немецкий


Все 104 языка

Авто азербайджанский албанский амхарский английский арабский армянский африканский баскский белорусский бенгальский бирманский болгарский боснийский валлийский венгерский вьетнамский гавайский галисийский голландский греческий грузинский гуджарати датский зулу иврит иврит игбо идиш индонезийский ирландский исландский испанский итальянский йоруба казахский канадский каталанский киргизский китайский корейский корсиканский креольский (Гаити) курдский кхмерский кхоса лаосский латинский латышский литовский Люксембургский македонский малагасийский малайский малайялам мальтийский маори маратхи монгольский немецкий непали норвежский панджаби пашто персидский польский португальский румынский русский Самоанский себуанский сербский сесото сингальский синдхи словацкий словенский сомали суахили суданский таджикский тайский тамильский телугу турецкий узбекский украинский урду филиппинский финский французский фризский хауса хинди хмонг хорватский чева чешский шведский шона эсперанто эстонский яванский японский

латинский

английский

азербайджанский

немецкий

Все 104 языка

Азербайджанский албанский амхарский английский арабский армянский африканский баскский белорусский бенгальский бирманский болгарский боснийский валлийский венгерский вьетнамский гавайский галисийский голландский греческий грузинский гуджарати датский зулу иврит иврит игбо идиш индонезийский ирландский исландский испанский итальянский йоруба казахский канадский каталанский киргизский китайский корейский корсиканский креольский (Гаити) курдский кхмерский кхоса лаосский латинский латышский литовский Люксембургский македонский малагасийский малайский малайялам мальтийский маори маратхи монгольский немецкий непали норвежский панджаби пашто персидский польский португальский румынский русский Самоанский себуанский сербский сесото сингальский синдхи словацкий словенский сомали суахили суданский таджикский тайский тамильский телугу турецкий узбекский украинский урду филиппинский финский французский фризский хауса хинди хмонг хорватский чева чешский шведский шона эсперанто эстонский яванский японский

как пользоваться

Словарь основан на материале словарей Эдны Лауден и Лиоры Вайнбах "Super Словарь", баз данных и глоссариев программы "Babylon", "Oxford Student"s Dictionary of Current English" A.S.Hornby, Oxford Student"s Dictionary for Hebrew Speakers, "Иврит-русский словарь" М. Дрора, "Русско-еврейский словарь" И. Керен "Словарь современного иврита " Б. Подольского и других.
Представленный словарь может использоваться как толковый и переводной
Cловарь постоянно пополняется.

Каждая словарная статья включает:

Форма слова.

В иврите слова приводятся без предлогов и, как правило, без местоименных суффиксов.

Существительные .
В русском языке существительные приводятся в именительном падеже, единственного числа (если только слово не имеет употребления исключительно во множественном числе). Если множественное число существительного представляет собой исключение из правил, оно указывается в словарной статье.
В иврите рядом с некоторыми словами появляется кнопка "Склонять ". Нажатие на кнопку вызывает дополнительное окно с таблицей склонения данного существительного с местоименными суффиксами по лицам и числам.

Прилагательные .
В русском языке прилагательные приводятся в именительном падеже мужского рода единственного числа.
В иврите прилагательные приводятся в мужском роде единственного числа.

Глаголы .
В русском языке глаголы приводятся, как правило, в форме несовершенного вида. При этом в примечаниях обычно приводится глагол совершенного вида.
В английском языке глаголы приводятся в инфинитиве (неопределенной форме глагола) без частицы to. У неправильных глаголов также приводятся формы прошедшего времени и причастия прошедшего времени.
В иврите глаголы приведены в инфинитиве под которым появляется кнопка "Спрягать ". При нажатии на кнопку появляется таблица спряжения данного глагола, с указанием "породы слова" - "биньяна". Если это "составной глагол", то кнопка "Спрягать " отсутствует. В этом случае, при необходимости увидеть таблицу спряжения, следует поискать этот глагол, как отдельное слово.
Кроме того указываются буквы корня глагола.

Предлоги . В иврите в словарной статье предлога появляется кнопка "Склонять ". Нажатие на кнопку вызывает дополнительное окно с таблицей спряжения данного предлога с местоименными суффиксами по лицам и числам.

Правила написания слов.

Не существует единого мнения о правилах написания некоторых букв и огласовок в иврите. В нашем словаре мы придерживаемся следующих принципов:

  • Звуки "йе", "йа" на письме в середине слова чаще всего передаются удвоенным йуд (יי). Например להתקיים - существовать. В то же время, перед гласным звуком всегда пишется одна буква йуд. Например: קִיוּם - существование.
  • Там, где буква (ו) "вав"является согласной, то есть передает звук "в", она удваивается в середине слова (וו). Например לוודא - удостоверяться.
    В начале и конце слова всегда пишется одно "вав".

Для удобства пользователей, в случаях различий в написании, мы постепенно добавляем в словарь все варианты написания. Это позволит пользователям производить поиск слова по любому из вариантов написания.

Знаки фонетической транскрипции.

С целью облегчить вам произношение слов в портале принята фонетическая транскрипция для иврита (несмотря на наличие огласовки) и для английского с помощью международных значков фонетической транскрипции . Фонетическая транскрипция приводится после слова в квадратных скобках.

Гласные звуки

man, began but, run about pen, get park, car gi rl, bi rd, bu rn si t box, on pu t, loo k ye s, ye sterday your tune
Фонетический
значок
Звук Примечание Пример
a а как в русском слове "пла кать"
æ э более открытое, чем в русском языке
٨ а как русское неударное [о] в слове "мо сты", но английский звук [٨] всегда стоит под ударением
ə неясный безударный звук, близкий к [٨]
e е как в слове ше сть
α: а долгое заднее [а], как в слове "палка"
ə: нечто среднее между [ё] и [о], как в слове "Гё те"
i и краткое и очень открытое [и]
o о
u у
je е
jo ё
ju ю
ja я yard

Согласные звуки

deep, had just, George zebra kill, bake moon, mum no, can that
Фонетический значок Звук Примечание Пример
b б bed, dub
v в vat, have
g г good, dog
d д
ž ж pleasure, television
дж
z з
k к
l л let, tell
m м
n н
p п put, tap
r р red, dear
s c sell, pass
t т top, hat
f ф full, off
h х выдох, напоминающий звук [х] he, how
tz ц pizza
t∫ ч chair, teacher
ш show, bush
∫* щ щука
w вытяните губы вперед как для русского "у" и произнесите "в" как в словах Уильям, Уотергейт, Уимблдон wind, sweet
η приоткрыв рот, произнесите "н" reading, interesting
θ
в написании th
поместите кончик языка между зубами и произнесите "с" Важно произносить этот звук правильно, иначе можно изменить значение слова Сравните: think “думать” и sink “тонуть”. think
ð
в написании th
поместите кончик языка между зубами и прознесите "з"
Дополнительные значки
*
после буквы
Значок указывает на мягкость согласного звука. Как в русском языке с мягким знаком после согласного. Например: дьяк, постель
:
после гласного
указывает на его долготу read
"
(стоит перед ударным слогом)
указывает на ударение в слове.

Поиск слов в словаре

В верхней части страницы словаря находится поле для ввода искомого слова и кнопка "Поиск " рядом с ним.

Для поиска слова необходимо ввести слово или часть его на любом из языков, придерживаясь правил, приведенных выше, а именно:

    В иврите любые части речи вводить без предлогов и без местоименных суффиксов, хотя в словаре существует достаточно много исключений из этого правила.

    Существительное и прилагательное в русском языке вводить в именительном падеже.

    Глаголы вводить в инфинитиве во всех языках и без частицы to в английском языке. В русском языке глаголы предпочтительно искать в несовершенном виде.

  • Если Вы ищете слово по его части, то, чем больше букв Вы введете, тем точнее будет результат поиска.

Результатом поиска всегда будет одна или более словарных статей, в которых начало слова соответствует введенным буквам в поле поиска.

Добро пожаловать в словарь иврит - русский. Пожалуйста, напишите слово или фразу, которую Вы хотите проверить, в текстовом поле слева.

Недавние изменения

Glosbe является домом для тысячи словарей. Мы предлагаем не только словарь иврит - русский, но и словари всех существующиих парыязыков - онлайн и бесплатно. Посетите главную страницу нашего сайта, чтобы выбрать из доступных языков.

Translation Memory

Glosbe словари являются уникальными. На Glosbe вы можете увидеть не только перевод на язык иврит или русский: мы предоставляем примеры использования, показывая десятки примеров перевода предложений содержащих переведенные фразы. Это называется «память переводов» и очень полезно для переводчиков. Можно увидеть не только перевод слова, но и как оно ведет себя в предложении. Наша память переводов приходят в основном из параллельных корпусов, которые были сделаны людьми. Такой перевод предложений является очень полезным дополнением к словарям.

Статистика

В настоящее время у нас есть 52 878 переведенных фраз. В настоящее время у нас есть 5729350 переводов предложений

Сотрудничество

Помогите нам в создании крупнейшего иврит - русский словарь онлайн. Просто войдите и добавьте новый перевод. Glosbe является объединенным проектом и каждый может добавлять (или удалять) переводы. Это делает наш словарь иврит русский настоящим, так как он создается носителями языков, которые использует язык каждый день. Вы также можете быть уверены, что любая ошибка в словаре будет исправлена быстро, так что вы можете положиться на наши данные. Если вы нашли ошибку или вы сможете добавлять новые данные, пожалуйста, сделайте это. Тысячи людей будут благодарны за это.

Вы должны знать, что Glosbe наполняется не словами, а представлениями о том, что означают эти слова. Благодаря этому, за счет добавления одного нового перевода, создаются десятки новых переводов! Помогите нам развивать словари Glosbe и Вы увидите, как ваши знания помогают людям по всему миру.

Перевод слов с иврита на русский и с русского на иврит можно сделать введя слово на русском, на иврите, или транскрипцию слова на иврите русскими буквами.

Словарь выдает не просто перевод слова с иврита на русский. Ниже расширенный перечень того, что можно узнать из словаря:

  • Перевод
  • Варианты и вариации перевода
  • Словосочетания и выражения со словом
  • Транскрипцию
  • Огласовки
  • Ударение
  • Для существительных: род, форму множественного числа, форму для смихута и при присоединении местоименных окончаний
  • Для глаголов: прошедшее, настоящее и будущее время, инфинитив, биньян, корень, огласовки в прошедшем, настоящем и будущем.

Как пользоваться словарем иврит-русским?

  1. Ввести слово на иврите (в ИРИСе Баруха Подольского есть виртуальная клавиатура иврита)
  2. Если возникают трудности с написанием слова на иврите — можно ввести произношение слова русскими буквами. Но тут есть подводный камень — можно ошибиться в огласовках (например, вместо а написать о или вместо и — э…) и словарь вас уже не поймет. Поэтому все же лучше попробовать подобрать написание на иврите.
  3. Можно ввести слово на русском — и посмотреть его перевод на иврит

Какой словарь иврит русский выбрать?

Очень удобно использовать онлайн словарь иврит русский Доктора Баруха Подольского.

Последние материалы раздела:

Экспедиции XVIII века Самые выдающиеся географические открытия 18 19 веков
Экспедиции XVIII века Самые выдающиеся географические открытия 18 19 веков

Географические открытия русских путешественников XVIII-XIX вв. Восемнадцатый век. Российская империя широко и вольно разворачивает плечи и...

Система управления временем Б
Система управления временем Б

Бюджетный дефицит и государственный долг. Финансирование бюджетного дефицита. Управление государственным долгом.В тот момент, когда управление...

Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы
Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы

ПЛАНЕТЫ В древние времена люди знали только пять планет: Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн, только их можно увидеть невооруженным глазом....