Я маршак а что. Биография

Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964) - русский советский поэт, драматург, переводчик, литературный критик.

Лауреат Ленинской (1963) и четырёх Сталинских премий (1942, 1946, 1949, 1951).

Маршак. Биография

Самуил Маршак родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже, в еврейской семье, отец его, Яков Миронович (1855-1924), работал мастером на мыловаренном заводе. Мать - Евгения Борисовна Гительсон - была домохозяйкой. Фамилия «Маршак» является сокращением, (ивр. מהרש»ק‎) означающим «Наш учитель рабби Аарон Шмуэль Кайдановер» и принадлежит потомкам этого известного раввина и талмудиста (1624-1676).

Раннее детство и школьные годы Самуил провёл в городке Острогожске под Воронежем. Учился в 1898-1906 годах в Острогожской, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях. В гимназии учитель словесности привил любовь к классической поэзии, поощрял первые литературные опыты будущего поэта, и считал его вундеркиндом.

Одна из поэтических тетрадей Маршака попала в руки В. В. Стасова, известного русского критика и искусствоведа, который принял горячее участие в судьбе юноши. С помощью Стасова Самуил переезжает в Петербург и учится в одной из лучших гимназий. Целые дни проводит он в публичной библиотеке, где работал Стасов.

В 1904 году в доме Стасова Маршак познакомился с Максимом Горьким, который отнёсся к нему с большим интересом и пригласил его на свою дачу в Ялте, где Маршак жил в 1904-1906 годах. Печататься начал в 1907 году, опубликовав сборник «Сиониды», посвященный еврейской тематике; одно из стихотворений было написано на смерть Теодора Герцля. Тогда же он перевёл несколько стихотворений Хаима Бялика с идиша и иврита.

Когда семья Горького вынуждена была покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905, Маршак вернулся в Петербург, куда к тому времени перебрался его отец, работавший на заводе за Невской заставой.

В 1911 году Самуил Маршак вместе со своим другом, поэтом Яковом Годиным, и группой еврейской молодежи совершил длительное путешествие по Ближнему Востоку: из Одессы они отплыли на корабле, направляясь в страны Восточного Средиземноморья - Турцию, Грецию, Сирию и Палестину. Маршак поехал туда корреспондентом петербургской «Всеобщей газеты» и «Синего журнала». Лирические стихотворения, навеянные этой поездкой, принадлежат к числу наиболее удачных в творчестве молодого Маршака («Мы жили лагерем в палатке…» и другие).

В этой поездке Маршак познакомился со своей будущей женой, Софьей Михайловной Мильвидской (1889-1953), и вскоре по возвращении они поженились. В конце сентября 1912 года молодожены отправились в Англию. Там Маршак учился сначала в политехникуме, затем в Лондонском университете (1912-1914). Во время каникул он много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни. Уже тогда начал работать над переводами английских баллад, впоследствии прославившими его.

В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В военные годы занимался помощью детям беженцев.

В 1915 году вместе с семьей жил в Финляндии в природном санатории док. Любека.

В 1920 году, живя в Екатеринодаре, Маршак организует там комплекс культурных учреждений для детей, в частности создает один из первых в России детских театров и пишет для него пьесы. В 1923 году он выпускает свои первые стихотворные детские книги («Дом, который построил Джек», «Детки в клетке», «Сказка о глупом мышонке»). Является основателем и первым заведующим кафедрой английского языка Кубанского политехнического института (ныне Кубанский государственный технологический университет).

В 1922 году Маршак переезжает в Петроград, вместе с учёным-фольклористом Ольгой Капицей руководил студией детских писателей в Институте дошкольного образования Наркомпроса, организовал (1923) детский журнал «Воробей» (в 1924-1925 годах - «Новый Робинзон»), где в числе прочих печатались такие мастера литературы, как Б. С. Житков, В. В. Бианки, Е. Л. Шварц. На протяжении нескольких лет Маршак также руководил Ленинградской редакцией Детгиза, Ленгосиздата, издательства «Молодая гвардия». Имел отношение к журналу «Чиж». Вёл «Литературный кружок» (при ленинградском Дворце пионеров). В 1934 году на Первом съезде советских писателей С. Я. Маршак сделал доклад о детской литературе и был избран членом правления СП СССР. В 1939-1947 годах он был депутатом Московского городского Совета депутатов трудящихся.

В 1937 году созданное Маршаком детское издательство в Ленинграде было разгромлено, лучшие его воспитанники репрессированы - А. И. Введенский, Н. М. Олейников, Н. А. Заболоцкий, Т. Г. Габбе, (позже Хармс) и др., многие уволены. В 1938 году Маршак переселился в Москву.

В годы Великой Отечественной войны писатель активно работал в жанре сатиры, публикуя стихи в «Правде» и создавая плакаты в содружестве с Кукрыниксами.

Маршак передавал крупные суммы денег для созданных в Литве интернатов и детского сада для еврейских детей-сирот, родители которых погибли во время Холокоста. В конце 1945 и в начале 1946 года, когда началась тайная переправка этих детей через Кёнигсберг в Польшу, а оттуда - в Палестину, Маршак прислал для этих целей большую сумму денег.

В 1960 году Маршак публикует автобиографическую повесть «В начале жизни», в 1961 году - «Воспитание словом» (сборник статей и заметок о поэтическом мастерстве).

Практически во всё время своей литературной деятельности (более 50 лет) Маршак продолжает писать и стихотворные фельетоны, и серьёзную, «взрослую» лирику. В 1962 году у него вышел сборник «Избранная лирика»; ему принадлежит также отдельно избранный цикл «Лирические эпиграммы».

Маршак – автор переводов сонетов Вильяма Шекспира, песен и баллад Роберта Бёрнса, стихов Уильяма Блейка, У. Вордсворта, Дж. Китса, Р. Киплинга, Э. Лира, А. А. Милна. А также произведений украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Переводил также стихи Мао Цзэдуна.

Книги Маршака переведены на многие языки мира. За переводы из Роберта Бёрнса Маршак был удостоен звания почётного гражданина Шотландии.

Маршак несколько раз заступался за Бродского и Солженицына. Первому он требовал «поскорее достать переводов текстов на Ленфильме», за вторым заступался перед Твардовским, требуя опубликовать его произведения в журнале Новый Мир. Он всегда заступался за опальных писателей того времени.

Его последним литературным секретарём был Владимир Познер

Самуил Яковлевич Маршак скончался 4 июля 1964 года в Москве. Похоронен на Новодевичьем кладбище (участок № 2).

Маршак Самуил Яковлевич (1887 – 1964) родился в еврейской семье в городе Воронеже. Фамилия «Маршак» в кратком переводе означает «наш учитель». Возможно, сама фамилия предопределила судьбу талантливого мальчика. Отец его не имел отношения к искусству, работал техником на мыловаренном заводе, но при этом был талантливым изобретателем и с детства всячески поощрял тягу сына к литературе. Уже первые опыты Маршака в поэзии заставили учителей словесности гимназии, где он учился, обратить на него внимание. Затем одна из его поэтических тетрадей попала в руки знаменитого литературного критика В. Стасова, который пригласил юношу продолжить обучение в Петербурге.

Маршак учился с большим рвением, часто засиживался в публичной библиотеке, куда приглашал его Стасов, часто бывал у него дома. Так он познакомился с М. Горьким в 1904 году. Горький не только заинтересовался творчеством юноши, но и пригласил к себе на дачу в Ялту, где познакомил со многими литературными деятелями начала двадцатого века. Но после революции 1905 года семья Горького покинула Крым, а Маршак вернулся в Петербург.

В Петербурге молодой писатель продолжает учебу, но при этом уже начинает публиковать свои произведения в журналах и альманахах. В 1911 году он отправляется в путешествие по Ближнему Востоку (Греция, Турция, Палестина, Сирия), где знакомится со своей будущей женой, но не забывает и о литературе, пишет стихи, которые до сих пор считаются самыми удачными из того периода его творчества. Свадьба Самуила Маршака и его возлюбленной Софьи состоялась в 1912 году.

Вскоре после свадьбы пара уезжает в Англию, где Маршак продолжает обучение в Лондонском университете. Итогом этой поездки стали многочисленный переводы на русский язык сонетов Шекспира, баллад и песен Бернса, стихотворений Блейка, Киплинга и других английских поэтов. Его переводы признали не только русские читатели, но и англоязычные авторы – он стал обладателем почетного звания гражданина Шотландии, родины Р. Бернса.

С 1918 года Маршак работает с детьми, живущими без родителей в колониях, что и предопределяет его дальнейшую творческую деятельность. С 1923 года стали печатать его оригинальные переводы детских стихов и его собственные книжки для малышей. С этого же года он начинает сотрудничество с детским журналом «Воробей», ставшего впоследствии одним из основоположников детской литературы в Советском Союзе. Он привлекает к работе молодых авторов, таких как Д. Хармс, А. Введенский, знаменитый сказочник Е. Шварц, поэт Б. Житков.

С. Маршак за свою жизнь написал множество произведений для детей, в том числе детские пьесы «Двенадцать месяцев», «Дом, который построил Джек», «Кошкин дом», сборники стихов и переводов. Он удостоился многих орденов и наград, в том числе Ленинской и Сталинской премий.

Советская литература

Самуил Яковлевич Маршак

Биография

Маршак Самуил Яковлевич (1887 - 1964), поэт, переводчик.

Родился 22 октября (3 ноября н.с.) в Воронеже в семье заводского техника, талантливого изобретателя, поддерживавшего в детях стремление к знаниям, интеpec к миру, к людям. Раннее детство и школьные годы провел в городке Острогожске под Воронежем. В гимназии учитель словесности привил любовь к классической поэзии, поощрял первые литературные опыты будущего поэта. Одна из поэтических тетрадей Маршака попала в руки В. Стасова - известного русского критика и искусствоведа, который принял горячее участие в судьбе юноши. С помощью Стасова он переехал в Петербург, учился в одной из лучших гимназий, целые дни проводил в публичной библиотеке, где работал Стасов.

В 1904 в доме Стасова Маршак познакомился с Горьким, который отнесся к нему с большим интересом и пригласил его на свою дачу в Ялте, где Маршак лечился, учился, много читал, встречался с разными людьми. Когда семья Горького вынуждена была покинуть Крым из-за репрессий после революции 1905, Маршак вернулся в Петербург, куда к тому времени перебрался его отец, работавший на заводе за Невской заставой.

Началась трудовая молодость: хождение по урокам, сотрудничество в журналах и альманахах.

Через несколько лет, в 1912, для завершения образования Маршак уехал учиться в Англию, сначала в политехникуме, затем в Лондонском университете. Во время каникул, много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни. Уже тогда начал работать над переводами английских баллад, впоследствии прославившими его.

В 1914 вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В годы Первой мировой войны Маршак занимался помощью детям беженцев.

С начала 1920-х участвует в организации детских домов в Екатеринодаре, создал детский театр, в котором началось его творчество детского писателя.

В 1923, вернувшись в Петроград, создавал свои первые оригинальные сказки в стихах - «Сказка о глупом мышонке», «Пожар», «Почта», переводил с английского детские народные песенки -- «Дом, который построил Джек» и т. д. Возглавлял один из первых советских детских журналов - «Новый Робинзон», вокруг которого группировались талантливые детские писатели. С 1924 руководил детским отделением ОГИЗа в Ленинграде и был деятельным покровителем авангардистов, например обэриутов (Д. Хармс, А. Введенский), Е. Шварца, Б. Житкова, которые под его руководством стали писать для детей.

Стихи Маршака для детей, его песни, загадки, сказки и присказки, пьесы для детского театра со временем составили сборник «Сказки, песни, загадки», неоднократно переиздававшийся и переведенный на многие языки.

Его книги для детей, представляющие собой краткие рассказы в стихах, - «Багаж», «Мистер Твистер», «Блиц-фрицы», богаты по содержанию и по форме, пытаются охватить все доступные ребенку стороны жизни и в то же время соответствуют современной тематике.

В 1938 переселился в Москву. В годы Великой Отечественной войны активно сотрудничал в газетах - его пародии, эпиграммы, политические памфлеты высмеивали и обличали врага.

В послевоенные годы вышла книги стихов - «Почта военная», «Быль-небылица», поэтическая энциклопедия «Веселое путешествие от, А до Я». В 1955, 1957, 1959 Маршак снова ездил в Англию. Много занимался переводами сонетов Шекспира и песен Р. Бёрнса, переводил стихотворения Дж. Китса, Р. Киплинга, У. Водсворта, П. Б. Шелли, Дж. Байрона.

Среди драматургических сочинений Маршака особой популярностью пользуются пьесы-сказки «Двенадцать месяцев», «Умные вещи», «Кошкин дом».

В 1961 вышел сборник статей «Воспитание словом» - итог большого творческого опыта писателя.

В 1963 вышла «Избранная лирика» - последняя книга писателя. Лирика Маршака, не предназначенная для детей, отличается простотой, конкретностью, ясностью. Его поэтический стиль консервативен и классичен, язык его произведений отличает близость к разговорной речи.

Маршак Самуил Яковлевич (1887 - 1964 гг.) - русский писатель, переводчик. Родился 22 октября (3 ноября) в Воронеже. Отец Самуила работал заводским техником и увлекался изобретениями. Самуил Маршак свое детство провел в городе Острогожске, который находится возле Воронежа, получил образование в местной гимназии. Известный критик и искусствовед В. Стасов заинтересовался талантом юноши и помог ему переехать в Петербург и поступить в лучшую гимназию.

В. Стасов познакомил Маршака в 1904 году с Горьким, который пригласил Самуила на дачу в Ялту, чтобы подлечиться и получить новые знания. После революции 1905 года начались репрессии, и Маршак вместе с Горьким возвращается в Петербург.

Помимо занятий, Маршак работает в альманахах и журналах. В 1912 году он получает образование в английском политехникуме, а после – в университете Лондона. На каникулах путешествовал по Англии, делал переводы на русский язык местных баллад, которые принесут ему в будущем успех. Через 2 года, по возвращению на родину, он опубликует эти работы в журналах «Русская мысль» и «Северные записки».

Во время Первой мировой войны занимается организацией помощи детям беженцев. В начале 20-х годов принимает активное участие в открытии сиротских домов в Екатеринодаре, создает театр для детей, который открыл в нем талант детского писателя.

Первые рифмованные сказки Маршак написал в Петрограде в 1923 году. Также он переводил английские народные сказки. Руководил советским журналом для детей «Новый Робинзон». С 1924 года возглавляет ленинградское детское отделение ОГИЗа.

Наибольший успех имел сборник произведений для детей «Сказки, песни, загадки», который переиздавался много раз и публиковался на многих языках.

В 1938 году переехал жить в Москву. В период Второй мировой войны и по завершению пишет произведения на военную тематику. В 1950-е несколько раз ездит в Англию. Активно переводит художественные сочинения зарубежных писателей. Маршак также создает пьесы-сказки «Умные вещи», «Двенадцать месяцев», «Кошкин дом». Последняя книга «Избранная лирика» была опубликована в 1963 году.

Маршак С.Я. - русский поэт, переводчик, драматург, сценарист, литературный критик, популярный автор детских произведений. Благодаря легкой рифме и простому слогу, его книги находят живой отклик у растущего поколения, открывают грани окружающего мира, учат добру и справедливости. Приведенный список произведений Маршака для детей включает различные поэтические жанры: пьесы, стихи, сказки, прибаутки, потешки, скороговорки.

Автобус номер двадцать шесть

Произведение представляет собой азбуку с наименованиями животных от буквы «Б» до «Я». Звери едут в автобусе, при этом некоторые из них ведут себя грубо и неучтиво. Стихотворение не только расширяет кругозор малыша и учит алфавиту, но и призывает к соблюдению правил поведения в общественном транспорте, взаимной вежливости.

Багаж

Сатирическое произведение «Багаж» известно и любимо многими поколениями читателей. Стихотворение рассказывает о даме, сдавшей в багаж, помимо других вещей, маленькую собачонку и получившей обратно огромного злобного пса. «За время пути собака могла подрасти!» - сообщают женщине. Произведение привлекает детей повторяющимся рефреном предметов багажа дамы, что делает его легко запоминаемым.

Большой карман

Произведение повествует о запасливом мальчике Ване, складывающем в карман все, что попадает в руки: гайки, гвозди, старый кран. Мама отводит малыша в ясли, но там так много вещей… Карман мальчика превращается в чемодан, в котором находят: ломаную ложку, тапочек, блин, куколку-матрешку, парусиновый барабан и многое другое.

Веселая азбука про все на свете

Произведение поможет ребенку выучить буквы алфавита. Простой слог и рифма способствуют лучшему запоминанию и усвоению азбуки. Стихотворение расширяет кругозор малыша, рассказывает о животных, птицах, растениях, насекомых, природных явлениях, людях и их занятиях и многом другом. Книга подходит для первого самостоятельного чтения.

Веселое путешествие от «А» до «Я»

Маршак в своем произведении приглашает детей в путешествие по алфавиту. Увлекательная поездка по строчкам букваря не только поможет малышу запомнить буквы и научиться читать, но и познать окружающий мир. Книга предназначена для чтения взрослыми детям дошкольного возраста. Благодаря веселому содержанию, процесс обучения вызывает интерес у ребенка. Стихотворение подходит для первого самостоятельного чтения.

Веселый счет

Произведение Маршака предназначено для обучения малышей счету от 0 до 10. В стихотворении представлены рассказы о каждой цифре. Познавательный и веселый текст знакомит детей с окружающим миром, способствует быстрому запоминанию чисел. Книга подходит для первого самостоятельного чтения.

Война с Днепром

Произведение Маршака «Война с Днепром» рассказывает детям о противостоянии человека и могучей реки. Стихотворение повествует о проводимых на Днепре великих строительных работах, мощной технике. Автор превозносит человеческий разум, силу людей, их стремление пополнить запасы страны природными ресурсами.

Волга и Вазуза

Произведение Маршака «Волга и Вазуза» рассказывает о соперничестве 2 сестер-рек. Они постоянно спорят, кто сильнее, быстрее, хитрее и прочее. И решили реки с утра бежать до моря, кто первый его достигнет - тот и главный. Но Вазуза обманула сестру и пустилась в путь раньше. Волга догнала соперницу, у той совсем иссякли силы, и 2 реки объединились. С тех пор Вазуза каждую весну будит сестру, чтобы пробираться к морю.

Вот какой рассеянный

Произведение рассказывает о рассеянном человеке, проживающем на улице Бассейной. Он попадает в нелепые ситуации, путая вещи, предметы быта, слова во фразах. Простая поездка из Ленинграда в Москву становится для человека проблемой. Он отправляется на вокзал и 2 суток проводит в отцепленном вагоне, полагая, что находится в пути. Возраст произведения приближается к столетию, но выражение «рассеянный с улицы Бассейной» по-прежнему остается нарицательным.

Горя бояться - счастья не видать

Произведение «Горя бояться - счастья не видать» рассказывает о Горе-Злосчастье, которое путешествовало по свету, обманным путем переходя от человека к человеку. Дойдя до царя и разорив государство, Злосчастье попадает к солдату, который отказывается обманывать людей и передавать несчастья дальше. Горе пытается запугать служивого различными бедами, но тот не поддается страхам. Обманом служивый запирает Злосчастье в табакерке и возвращается к невесте Насте. Табакерка впоследствии остается у жадных царя, дровосека и купца, и Горе забирает их в тартарары. Солдат и Настя женятся.

Двенадцать месяцев

Произведение «Двенадцать месяцев» рассказывает о трудолюбивой и отзывчивой девочке, живущей с жестокой мачехой и ее спесивой дочерью. В студеный январский вечер злая женщина отправляет падчерицу в лес за подснежниками и велит без них не возвращаться. В лютый холод она встречает 12 месяцев в облике людей, которые решают помочь замерзшей девочке, ненадолго поменявшись ролями. Падчерица возвращается домой с цветами, но мачехе и ее дочке этого мало, они хотят даров побогаче. Злая сестра отправляется в лес к 12 месяцам, но ведет себя грубо и невежливо, за что получает наказание - ее замело снегом. Мачеха ищет дочь, но сама замерзает. Добрая девочка вырастает, заводит семью, живет долго и счастливо.

Детки в клетке

Произведение «Детки в клетке» популярно у ребят дошкольного возраста. Книга рассказывает о жизни Зоосада и его обитателей. Автор повествует о многих животных: львах, кенгуру, крокодиле, верблюде, слоне, гиене, медведе, обезьяне и других. Веселые четверостишия сменяются строками с грустными и трогательными оттенками.

Ежели вы вежливы

Произведение «Ежели вы вежливы» учит общепринятым правилам приличия и поведения. Воспитанный человек уступит место в транспорте, поможет инвалиду, не станет шуметь на уроке, перебивать взрослых, освободит маму от домашних дел, не будет опаздывать и так далее. Стихотворение учит защищать слабых, не робеть перед теми, кто сильнее, не брать без спросу чужие вещи.

Кольцо Джафара

Сказка рассказывает о старом Джафаре, который передвигался с помощью носильщиков. Однажды по дороге домой с рынка мудрец потерял кольцо. Он попросил своих слуг поискать драгоценность, но они отказали, мотивируя, что это в их обязанности не входит. Тогда Джафар ответил, что в таком случае кольцо он будет искать сам и сел на плечи носильщиков. Пришлось слугам не только отправляться на поиски драгоценности, но и таскать на себе старого мудреца.

Кот и лодыри

Произведение Маршака «Кот и лодыри» рассказывает о лентяях, которые вместо школы отправились на каток. И встретился им кот, расстроенный, что не придумали школы для животных, и он в свой год не обучен ни письму, ни грамоте, а без них в жизни пропадешь. Лодыри поведали в ответ, что им уже двенадцатый год, но они ничего не умеют, поскольку им лень учиться. Кот очень удивился и ответил, что таких лентяев встречает впервые.

Кот-скорняк

Произведение повествует о собаке, которая приносит шкуру барана коту-скорняку и просит сшить шапку. Пес регулярно приходит за заказом, но тот все не готов. Собака догадывается об обмане и ругается с котом. Животных судят. После этого скорняк убегает, забрав все меха с собой. С той поры кошки и собаки не ладят.

Кошкин дом

Произведение «Кошкин дом» повествует о богатой кошке, проживающей в шикарном доме. Она принимает гостей, но отказывает в еде и ночлеге нищим племянникам-котятам. Однажды в доме начался пожар и спасти его не удалось: все сгорело дотла. Кошка и дворник кот Василий просят приюта у бывших гостей. Однако все отказывают погорельцам под разными предлогами. Кошке и ее спутнику помогают нищие племянники-котята. Они живут вместе всю зиму, а весной строят новый роскошный дом.

Круглый год

Произведение Маршака «Круглый год» повествует читателю о 12 месяцах, их особенностях и признаках. Стихотворение помогает малышу запомнить времена года, научиться их различать. Перечитывая строчки, ребенок усвоит месяцы, порядок их следования. Книга рекомендована для чтения взрослыми детям дошкольного возраста. Подходит для первого самостоятельного чтения.

Мастер-ломастер

Произведение рассказывает о мальчике, который считает себя превосходным столяром, но при этом не хочет учиться. Он задумал смастерить буфет, но не смог справиться с пилой. Решил сделать табурет, но не совладал с топором. Взялся за изготовление рамки для портрета, но лишь материал испортил. Остались от досок только груда щепок для растопки самовара. Эх, мастер-ломастер!

Мельник, мальчик и осел

Шуточная сказка повествует о людях, которые как ни стараются, но не могут угодить общественному мнению. Старик едет на осле, рядом идет мальчик - народ судачит, что неправильно это. Тогда мельник освобождает место внуку, а сам отправляется пешком. Но и теперь люди недовольны - молодой старика идти заставляет. Тогда мальчик с мельником вдвоем садятся на осла, но теперь народу жалко животное. В результате малыш с дедушкой идут пешком, осел расположился верхом на мельнике. Но и теперь народ не унимается: «Старый осел молодого везет!».

Мистер Твистер

Сатирическая поэма «Мистер Твистер» высмеивает расизм. Антибуржуазный фельетон рассказывает о богатом банкире, приехавшем с семьей на отдых в СССР. Мистер Твистер, увидев в гостинице чернокожего, не пожелал там более оставаться, и семья отправляется искать другое место проживания, но безуспешно. В результате швейцар устроил для них ночлег в швейцарской, в прихожей на стуле и на буфетной стойке. Твистеру снится, что его не пускают обратно в Америку. Утром семья соглашается жить в предложенных 2 номерах, несмотря на наличие в соседях лиц другой расы.

Отчего у месяца нет платья

Произведение рассказывает о попытках портного сшить платье для месяца. Однако фигура небесного тела постоянно менялась: то оно становилось полной луной, то полумесяцем, то тоненьким серпом. Портному несколько раз приходилось заново снимать мерки и перешивать одежду, но в результате он сдался и рекомендовал месяцу оставаться без платья.

Первый день календаря

Произведение Маршака «Первый день календаря» рассказывает о 1 сентября. Автор описывает первый день учебы после летних каникул, когда дети разных стран, городов, деревень, сел, аулов, кишлаков отправляются в школу. У кого-то из ребят она находится в горах или на морском берегу, у других - среди полей или в крупных населенных пунктах. Все девчонки и мальчишки торопятся к началу нового учебного года.

Пожар

Произведение «Пожар» рассказывает о сложной и тяжелой работе пожарников, которые всегда готовы вступить в бой с огнем. События в стихотворении развиваются стремительно: мама уходит на рынок, Леночка приоткрывает дверцу печки, и пламя врывается в квартиру. Отважный и добрый пожарник Кузьма самоотверженно борется с огнем, спасает девочку и кошку.

Почта

Произведение «Почта» рассказывает о работе почтальонов, о заказном письме, облетевшем мир за своим получателем. Стихотворение повествует детям о радости людей, получающих долгожданные вести, о времени, когда человек с «толстой сумкой на ремне» разносил почту по домам и был практически единственным связующим звеном между населенными пунктами.

Приключения Чиполлино

Произведение рассказывает о веселом Чиполлино, его родине, где зреют лимоны, апельсины, манго и другие фрукты. Мальчик-лук повествует о своем происхождении и родственниках: дедушке Чиполлоне, отце, братьях и сестрах. Семья Чиполлино живет в бедности, и он отправляется на поиски лучшей жизни.

Про двух соседей

Произведение рассказывает про нищего человека, который просит у соседа осла, чтобы съездить на рынок. В это время из сарая доносится крик животного, но богач продолжает обманывать бедняка. Нищий уходит ни с чем, но по дороге домой видит соседского барана, отбившегося от стада. Он прячет животное в своем жилище. Теперь уже бедный сосед обманывает богатого, пришедшего за бараном.

Пудель

Веселое стихотворение Маршака «Пудель» рассказывает о старушке и ее забавной собаке. Читая приключения героев, невозможно удержаться от смеха: то пудель залазит в буфет, то хозяйка теряет его и ищет 14 дней, а он при этом бегает сзади за ней, то пса клюет в нос курица, то он всю квартиру, бабушку и кота обмотал клубком ниток. А однажды старушка решила, что собака умерла и побежала за врачами, а тот оказался живым и невредимым.

Рассказ о неизвестном герое

Произведение рассказывает о поиске молодого человека, спасшего из пожара девочку и пожелавшего остаться неизвестным. Он проезжал мимо горящего дома на трамвае и увидел в окне силуэт ребенка. Выпрыгнув из вагона, парень по водосточной трубе добрался до горящей квартиры. Прибывшие пожарные не смогли обнаружить ребенка, но из ворот вышел герой с девочкой на руках, отдал ее матери, запрыгнул на подножку трамвая и скрылся за углом. Поводом к написанию поэмы стал подобный случай спасения гражданином женщины из пожара в 1936 году.

Сказка о глупом мышонке

Произведение рассказывает о мышке, которая не могла убаюкать мышонка. Малышу не нравился ее голосок, и он попросил поискать няньку для него. Однако ничья колыбельная песня ни пришлась ему по душе: ни утки, ни жабы, ни лошади, ни курицы, ни щуки. И только сладкий голосок кошки понравился мышонку. Вернулась мать, а глупого малыша на кровати нет…

Сказка об умном мышонке

Произведение является продолжением грустной «Сказки о глупом мышонке». Малыша уносит из норки кошка и желает поиграть, но он убегает от хищницы в дыру в заборе. Там мышонка ожидает новая опасность - хорек. Но малыш обманывает его и прячется под старым пнем. На пути домой встречаются мышонку еж, сова, но всех ему удалось перехитрить и вернуться невредимым к маме, папе, братишкам и сестричкам.

Сказка про козла

Сказка-пьеса в 2 действиях рассказывает о козле, помогающем бабе и деду в хозяйстве. Доброе животное готовит еду, топит печь, колет дрова, приносит воду, прядет пряжу. Пока дед и баба отдыхают, отправился козел в лес за грибами, и напали на него 7 волков. Испугался зверь, что старики без него пропадут, и стал отчаянно защищаться. В это время дед и баба отправились искать помощника и криками спугнули хищную стаю. Старики радуются, что козел жив и здоров, а он обещает им испечь грибной пирог.

Старуха, дверь закрой!

Шуточное произведение рассказывает о глупом споре старика и старухи о том, кто закроет дверь. Они решают, что это сделает тот, кто первый вымолвит слово. Наступила полночь, а дверь все открыта. В темный дом вошли незнакомцы, забрали приготовленную старухой еду, табак деда, а те и возражать не стали, боясь проспорить друг другу.

Тихая сказка

В произведении «Тихая сказка» автор рассказывает о спокойной жизни семьи ежей. Они были очень тихие, гуляли ночью по лесу, пока другие обитатели мирно спят. Однако двум волкам не спится, и они нападают на семью. Иголки надежно защищают ежей, и злые хищники отступают. Семья тихо возвращается домой.

Теремок

Маршак в произведении-пьесе «Теремок» слегка изменяет традиционный сказочный сюжет, противопоставляя мирным жителям домика агрессивных лесных обитателей - Медведя, Лису, Волка. История повествует о слабых, но дружных и смелых друзьях, сумевших дать отпор злым хищникам. Агрессоры остаются ни с чем и убегают обратно в лес, а лягушка, мышка, еж, петушок остаются счастливо жить в теремке.

Угомон

Произведение рассказывает о старшем брате спокойного сна - Угомоне. Он успокаивает тех, кто не желает ложиться спать, шумит и мешает другим. Угомон посещает троллейбусные и трамвайные парки, мостовые, леса, поезда, пароходы, самолеты. И даже малыша Антона ему удается усыпить. Но не только ночью приходит Угомон, в школе он также незаменим, чтобы успокоить шумных учеников.

Усатый-полосатый

Трогательная история «Усатый-полосатый» рассказывает о девочке, ухаживающей за котенком, как за ребенком, который не желает купаться, спать в кроватке, учиться читать. В произведении сочетаются поэзия и проза, словесная игра привлекает маленьких читателей. Рядом с глупым котенком дети чувствуют себя большими и умными.

Умные вещи

Сказка-комедия «Умные вещи» повествует о торговой лавке, где старик продавал диковинные предметы: скатерть-самобранку, шапку-невидимку, сапоги-скороходы и прочее. Однажды доброму и честному музыканту приглянулись дудка и зеркальце, но денег у него не было. Продавец диковинной лавки отдал ему предметы даром с условием возврата через год. Однако музыканта обманул алчный купец и завладел его вещами, а самого отправил в тюрьму. Однако умные предметы не стали служить новому владельцу и не принесли ему пользы. Добро побеждает зло: музыканта освободили, а жадный купец был наказан.

Хороший день

Стихотворение «Хороший день» повествует о мальчике, который радуется, что у папы выходной, и они проведут время вместе. Отец и сын строят грандиозные планы, а затем воплощают их в жизнь: отправляются в тир, зоопарк, катаются на пони, легковой машине, троллейбусе, метро, трамвае. После приключений уставшие мальчик и его папа возвращаются домой с букетом сирени.

Шесть единиц

Произведение «Шесть единиц» повествует об ученике, получившем 6 низших оценок за свои ответы на уроке: баобаб назвал он птицей, гипотенузу -рекой, зебру - насекомым, а кенгуру, по мнению мальчика, растут на грядке. Расстроенные родители отправляют сына спать. И приснился нерадивому ученику сон, в котором воплотились его неправильные ответы.

Популярные стихотворения

Стихи Самуила Яковлевича Маршака заинтересуют детей 1-2-3 класса и дошкольников.

  • А, Бе, Це
  • Артек
  • Белый кот
  • Бабушкины любимцы
  • Барабан и труба
  • Барашек
  • Баю-баю, детки
  • Белая страница
  • Ванька-встанька
  • Великан
  • В гостях у королевы
  • В метро
  • Волк и лиса
  • Встреча
  • В театре для детей
  • Где обедал, воробей?
  • Два кота
  • Десять негритят
  • Детский дом
  • Дождь
  • Доктор Фауст
  • Друзья-товарищи
  • Дураки
  • Жадина
  • Заяц к лисе сватался
  • Знаки препинания
  • Капитан
  • Кораблик
  • Котята
  • Кто колечко найдет?
  • Кто упал
  • Кузнец
  • Лунный вечер
  • Маленькие феи
  • Мыльные пузыри
  • О мальчиках и девочках
  • Отчего кошку назвали кошкой?
  • О чем разговаривали лошади, хомяки и куры
  • Перчатки
  • Песня о елке
  • Петя-попугай
  • Поросята
  • Приключение в дороге
  • Приключения Мурзилки
  • Приметы
  • Про гиппопотама
  • Радуга
  • Радуга-дуга
  • Разговор
  • Разговор с первым классом
  • Робин-Бобин
  • Робинзон Крузо
  • Свинка морская
  • Сказка про короля и солдата
  • Старушка
  • Считалка
  • Три мудреца
  • Три подарка
  • Умный Вася
  • Урок вежливости
  • Фомка
  • Хоровод
  • Храбрецы
  • Четыре глаза
  • Шалтай-Болтай
  • Школьнику на память
  • Я видел

Переводы Маршака

Маршак признан одним из лучших переводчиков, благодаря умению сохранять богатство русского языка, при этом не изменяя характер зарубежного подлинника.

  • Алиса в стране Чудес. Льюис Кэролл
  • Алиса в Зазеркалье. Льюис Кэролл
  • Баллада о королевском бутерброде. Алан Милн
  • Дом, который построил Джек. Джонатан Свифт
  • Вересковый мед. Роберт Льюис Стивенсон.
  • Лирика. Роберт Бернс
  • Сказки братьев Гримм
  • Сказки. Редьярд Киплинг
  • Сонеты. Уильям Шекспир
  • Холодное сердце. Вильгельм Гауф

Маршак Самуил Яковлевич (1887-1964), русский поэт, переводчик, драматург, литературный критик, редактор.

Родился 22 октября (3 ноября) 1887 в Воронеже, в еврейской семье заводского техника-мастера Якова Мироновича Маршака (1855—-1924). Фамилия «Маршак» является сокращением, означающим «Наш учитель рав Аарон Шмуэль Кайдановер» и принадлежит потомкам известного раввина и талмудиста (1624—1676).

С раннего детства писал стихи. В 1902 вместе с семьей переехал в Петербург, где случай помог ему познакомиться с В.В. Стасовым, а через чего с Ф.И. Шаляпиным и М. Горьким, принявшими горячее участие в судьбе талантливого мальчика. Хлопотами Стасова Маршак, сын еврея из черты оседлости, был определен в гимназию; впоследствии Горький поселил его у своей жены, Е.П. Пешковой, в Ялте (1904-1906), где Маршак продолжал учебу на средства Горького и Шаляпина.

С 1907, вернувшись в Петербург, начал выступать в одном из популярнейших журналов Серебряного века - «Сатириконе». В 1912-1915 жил в Англии, слушал лекции на филологическом факультете Лондонского университета (1913-1914); в 1915-1917 в журналах «Северные записки», «Русская мысль» и др. изданиях опубликовал свои первые переводы (стихи Р. Бернса, У. Блейка, У. Вордсворта, английские и шотландские народные баллады). Вернувшись в Россию, участвовал в организации помощи малолетним сиротам и беженцам - жертвам Первой мировой войны. Летом 1917 в Екатеринодаре (Краснодар) организовал и возглавил «Детский городок» - комплекс детских учреждений (школа, библиотека, мастерские и т.п.), включавший в себя и один из первых советских театров юного зрителя. Для него Маршак и поэтесса Е.И. Васильева (Дмитриева; псевд. - Черубина де Габриак) писали пьесы-сказки (совместный сб. «Театр для детей», 1922).

В 1922 переехал в Петроград, где стал заведующим литературно-репертуарной частью Театра юных зрителей, а вскоре начали выходить стихотворные книжки Маршака, мгновенно завоевавшие любовь маленьких читателей: «Детки в клетке», «Пожар», «Сказка о глупом мышонке» (все 1923), «Цирк», «Мороженое», «Вчера и сегодня» (все 1925), «Багаж» (1926), «Пудель», «Почта» (обе 1927), «Вот какой рассеянный» (1930) и др. В игрушечный мир дореволюционной детской литературы Маршак (как и К.И. Чуковский и Д.И. Хармс) ввел живые и узнаваемые, обаятельные и забавные, фантазийные и поучительные образы людей, взрослых и маленьких, зверей, птиц, вещей, попадающих в самые разнообразные ситуации, вызывающие смех, сочувствие, понимание, недоверие - целый спектр чувств, в основу которых писатель ненавязчиво и тонко кладет назидание, наставляющее без принуждения и скуки.

Жанровое разнообразие поэзии Маршака (маленькая стихотворная новелла, баллада, загадка, сценка, песенка, сказка и присказка, считалка) сочеталось с удивительной легкостью, органическим изяществом, виртуозной простотой стиха, определенностью композиции, четкостью музыкального ритма, смысловой насыщенностью текста, мудрого для взрослых и понятного детям. Неслучайно многие строки Маршака - стихи, по выражению Чуковского, «алмазной чеканки» - вошли в культурный обиход россиян как пословицы, поговорки и афоризмы.

В 1924-1925 - редактор журнала «Новый Робинзон», в котором впервые стали печататься Б.С. Житков, М. Ильин (брат Маршака), В.В. Бианки, Е.Л. Шварц и др. будущие классики отечественной детской литературы. В 1924-1934, возглавляя Детский отдел Госиздата, Маршак ввел в детскую литературу не менее ярких Л. Пантелеева, Г.Г. Белых, Хармса, А.И. Введенского и др. Вполне заслуженно Горький еще в начале 1930-х годов назвал Маршака «основоположником детской литературы у нас».

В 1937 переехал в Москву, продолжая писать стихи для детей и переводить на русский язык английскую поэзию. В «детских» произведениях поэт не боится затрагивать и производственные, и мировоззренческие, и серьезные морально-психологические («Ежели вы / Вежливы / И к совести / Не глухи, / Вы место / Без протеста / Уступите / Старухе. / Ежели вы / Вежливы / В душе, а не для виду, / В троллейбус / Вы поможете / Взобраться / Инвалиду...»), и политические проблемы, искусно, остроумно, даже весело расширяя границы мира юных читателей («Мастер-ломастер», «Война с Днепром», «Мистер Твистер», «Рассказ о неизвестном герое» и др.).

В годы Великой Отечественной войны Маршак выступал с сатирическими текстами на газетных полосах («Юный Фриц, или Экзамен на аттестат «зверости»»; по его мотивам - киносценарий Юный Фриц, или Сентиментальное воспитание, 1942-1943; одноим. к/ф Г.А. Козинцева), во фронтовых листовках и агитационных плакатах (в т.ч. составлял подписи к рисункам Кукрыниксов, напр., «Днем фашист сказал крестьянам: / «Шапку с головы долой!» / Ночью отдал партизанам / Каску вместе с головой»). В то же время в стихах Маршака военных и послевоенных лет усиливается лирическое начало, углубляется психологизм, появляется пейзаж - без утраты светлого, жизнерадостного, «детского» мироощущения (сборники «Почта военная», 1944; «Разноцветная книга», «Быль-небылица», оба 1947; «Круглый год», 1948; «Тихая сказка» 1956; «Вакса-Клякса», «Угомон», оба 1958; энциклопедия в стихах «Веселое путешествие от А до Я», 1953, и др.). Особенно это ощутимо во «взрослых» стихах Маршака, над которыми он начал интенсивно работать в эти годы, и в его переводах (кроме вышеназванных авторов, Дж.Г. Байрон, Д. Китс, Р. Киплинг, Р. Стивенсон, Р. Браунинг, Э. Лира, Г. Гейне, Дж. Родари и др., в т.ч. украинские, белорусские, армянские и др. иноязычные поэты).

Эпоху в отечественной словесности составили его переводы 154-х сонетов У. Шекспира (в числе которых знаменитый 66-й сонет: «Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж / Достоинство, что просит подаянья, / Над простотой глумящуюся ложь, / Ничтожество в роскошном одеянье... / И прямоту, что глупостью слывет, / И глупость в маске мудреца, пророка, / И вдохновения зажатый рот, / И праведность на службе у порока...»).

В 1962 вышла книга Избранной лирики Маршака (Ленинская премия, 1963), куда вошли, в числе прочего, «лирические эпиграммы», как их называл сам поэт, - афористичные четверостишия и двустишия, аккумулирующие в чеканных и мелодичных строфах глубокую, ироничную, жизнелюбивую мудрость их автора.

Шедевры многогранного творчества Маршака - и его лирические эпиграммы («Немало книжек выпущено мной, / Но все они умчались, точно птицы. / И я остался автором одной / Последней, недописанной страницы», 1964), и философские раздумья («Все те, кто дышит на земле, / При всем их самомнении - / Лишь отражения в стекле, / Ни более, ни менее...», 1964), и послания (Т. Г<аббе> - «Все лучшее ты отдавала даром, / Делилась счастьем и душевным жаром, / Нежданным кладом, что нашла сама, / Игрой живого, быстрого ума...», начало 1960-х годов), и элегии («Колышутся тихо цветы на могиле / От легкой воздушной струи. / И в каждом качанье негнущихся лилий / Я вижу движенья твои...», 1958), и пейзажная лирика («В полутьме я увидел: стояла / За окном, где кружила метель, / Словно только что с зимнего бала, / В горностаи одетая ель...», 1957), и раздумья о поэтическом творчестве («Бывало, полк стихов маршировал, / Шеренги шли размеренно и в ногу, / Рифмованные, звонкие слова / Литаврами звенели всю дорогу...»). Долговременную славу принесли Маршаку и его пьесы-сказки (до сих пор не покидающие ни театральных подмостков, ни радиомикрофона, ни теле- и киноэкрана («Кошкин дом, 1922; «Двенадцать месяцев», 1943, 2-я ред. 1962; «Горя бояться - счастья не видать», 1922, 1954; «Умные вещи», 1940, 1964).

Важной стороной деятельности Маршака была его мемуаристика и литературная критика (автобиографическая повесть «В начале жизни. Страницы воспоминаний», 1960; сборник статей о литературном мастерстве, заметок и воспоминаний «Воспитание словом», 1961), а также постоянное общение с коллегами по поэтическому цеху, в т.ч. начинающими (с ними Маршак был не только доброжелателен, но и предельно откровенен, называя, по свидетельству очевидцев, дурные стихи «дурными поступками»).

Общепризнанный, читаемый и любимый классик отечественной литературы 20 в., Маршак был удостоен самых высоких наград (кроме Ленинской, Государственные премии 1942, 1946, 1949, 1951). Свидетельством широты и мощи его таланта стал венок из вереска, присланный на его похороны из Шотландии, с родины Бернса, свежую и естественную лирику которого поэт сделал фактом русской литературы. Стихи самого Маршака переведены на многие языки народов мира.

Последние материалы раздела:

Экспедиции XVIII века Самые выдающиеся географические открытия 18 19 веков
Экспедиции XVIII века Самые выдающиеся географические открытия 18 19 веков

Географические открытия русских путешественников XVIII-XIX вв. Восемнадцатый век. Российская империя широко и вольно разворачивает плечи и...

Система управления временем Б
Система управления временем Б

Бюджетный дефицит и государственный долг. Финансирование бюджетного дефицита. Управление государственным долгом.В тот момент, когда управление...

Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы
Чудеса Космоса: интересные факты о планетах Солнечной системы

ПЛАНЕТЫ В древние времена люди знали только пять планет: Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн, только их можно увидеть невооруженным глазом....